nigi ya ka na koe kara omoide ga koboreru ikutsumo no kioku ga takaramono ni kawaru setsunai yoru mo ureshikute koroge mawatta hi mo toki [kanji = jikan] no ushiro he nagarete yuku keredo umarekuru ashita he....
* tabidachi ha wakare janaku atarashii jibun ni au tame kono saki ni bokura no yume ga matte iru kara umareru kara
iki wo fukaku sutte hitomi wo tojite mita kusa no nioi ga suru natsukashiku omotta deatta basho wo saru koro ha, furusato ni natteku kokoro ni kizami wasureta rishi nai yo sabishiku mo arukedo....
+ tabidachi ha meguri au tame susumu tokei no nagai hari sa sono ato wo yukkuri aruku unmei no toki [kanji = jikan] nando mo aou
Recollections spill from your lively voice These many memories that have become dear to me I was glad for both the painful nights and the mixed up days And although they have flowed behind us in time We head to the tomorrow that will be born�c
* Leaving isn't parting It's for meeting your new self Because from this point on, our dreams Are waiting, our dreams will be born
I breathe in deeply and close my eyes The scent of grass makes me fondly remember When I left the place that we met, it grew to become my hometown I carved it into my heart, and won't forget I might be lonely, but�c
+ Leaving is for chance meetings The long needle of the ticking watch Will advance slowly from that point Let's meet again and again at the fated moment
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
nigi ya ka na koe kara omoide ga koboreru ikutsumo no kioku ga takaramono ni kawaru setsunai yoru mo ureshikute koroge mawatta hi mo toki [kanji = jikan] no ushiro he nagarete yuku keredo umarekuru ashita he....
* tabidachi ha wakare janaku atarashii jibun ni au tame kono saki ni bokura no yume ga matte iru kara umareru kara
iki wo fukaku sutte hitomi wo tojite mita kusa no nioi ga suru natsukashiku omotta deatta basho wo saru koro ha, furusato ni natteku kokoro ni kizami wasureta rishi nai yo sabishiku mo arukedo....
+ tabidachi ha meguri au tame susumu tokei no nagai hari sa sono ato wo yukkuri aruku unmei no toki [kanji = jikan] nando mo aou
Recollections spill from your lively voice These many memories that have become dear to me I was glad for both the painful nights and the mixed up days And although they have flowed behind us in time We head to the tomorrow that will be born�c
* Leaving isn't parting It's for meeting your new self Because from this point on, our dreams Are waiting, our dreams will be born
I breathe in deeply and close my eyes The scent of grass makes me fondly remember When I left the place that we met, it grew to become my hometown I carved it into my heart, and won't forget I might be lonely, but�c
+ Leaving is for chance meetings The long needle of the ticking watch Will advance slowly from that point Let's meet again and again at the fated moment