Back to Top

ARCANA PROJECT - Eureka Video (MV)

Synduality: Noir Ending Theme Video




Japanese Title: ユリイカ
Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: SYNDUALITY Noir
From Season: Summer 2023
Performed by: ARCANA PROJECT
Lyrics by: Masato Nakayama (中山真斗)
Composed by: Masato Nakayama (中山真斗)
Arranged by: Masato Nakayama (中山真斗)
Released: August 23rd, 2023

[Correct Info]

5.00 [2 votes]
TV Size Full Size Official



Nanka chotto henda mune no oku ga
Touzakatteitta akane sora ni
Kieru sekai no hate te wo futte mata
Doko made ikeba aeru ?

Aizu wo matsu
Surechigau hoshi no mabataki wa bokura
Nazedaka kikoeta nda kimi no kodou
Onaji namae wo yonde

Tondeitta ijiketa omoi wa hora
Ketobashite hate made todoki souna
Yume wo mita hikaru nagare senkei wo kimi to ima nazoretara
Tooi tooi ashita wo oikoshita

[Full Version Continues]

Keikaku wa zutto poketto no naka
Wasureta furi tte shitteru ndayo
Kushakusha ni marumeta rakugaki dattesa
Namae wo tsukete tobasou

Natsu no zanzou e arashi wo matte

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kanata yori ima , chijou e
Hatenai yoru wo mioroshite
Hajimete no kanjou ga kurai yami wo oikoshite tsuranuita
Kimi ga soko ni iru tte mitsuketayo

Sore de iiya rakuen janakute mo tada
Yuzurenakute kawaranai ai wo dou shichatte mo iiyo

(What a wonderful world!)
Ijiketa omoi wa hora
Ketobashite ashita wo oikoshiteikeyo kimi to
Nijimu suiheisen no mukou aa odoritaiya sore dake de
Mata yume no naka itai kurai kodou wo kizanda

Kyoukaisen wa mada mienaidarou
Outou seyo kimi no inochi kikoeru
Kanjou zenbu wo kakinarashiteikouyo
Ima wa nari yamanaide e sora no mama

Tondeitta
[ Correct these Lyrics ]

Something feels a little strange, deep within my chest
It keeps getting farther away in the madder sky
At the end of the disappearing world, I wave my hand
How far do I have to go to meet you?

Waiting for a signal
The twinkling of passing stars, for some reason
I could hear it, your heartbeat
Calling out the same name

My sulking feelings, look
Kick them away, it seems like I can reach the end
I had a dream, tracing the shining streamline with you now
Far, far beyond tomorrow

[Full Version Continues]

The plan has always been in my pocket
I know you pretend to forget
Even crumpled scribbles
Let's give them a name and send them flying

To the summer's afterimage, waiting for the storm

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Now, from beyond, to the surface
Looking down on the endless night
The first emotion pierced through the dark
I found out you were there

That's fine, even if it's not paradise
Even if we can't let go, even if love never changes

(What a wonderful world!)
My sulking feelings, look
Kick them away, go beyond tomorrow with you
On the blurry horizon, oh, I want to dance, just that
Once again in a dream, painfully carving our heartbeat

The boundary lines are still not visible
Answer me, your life, I can hear it
Let's play all of our emotions
Now, don't stop, while the canvas is still empty

And then we flew away
[ Correct these Lyrics ]

なんかちょっとヘンだ (むね)(おく)
(とお)ざかっていった (あかね)(そら)
()える世界(せかい)()て ()()ってまた
どこまで()けば ()える?

合図(あいず)()
すれ(ちが)(ほし)(まばた)きは (ぼく)
なぜだか()こえたんだ (きみ)鼓動(こどう)
(おな)名前(なまえ)()んで

()んで()った いじけた(おも)いは ほら
蹴飛(けと)ばして ()てまで(とど)きそうな
(ゆめ)()た (ひか)(ながれ)線形(せんけい)を (きみ)(いま) なぞれたら
(とお)い (とお)い 明日(あした)()()した

[この先はFULLバージョンのみ]

計画(けいかく)はずっと ポケットの(なか)
(わす)れたふりって ()ってるんだよ
くしゃくしゃに(まる)めた 落書(らくが)きだってさ
名前(なまえ)をつけて()ばそう

(なつ)残像(ざんぞう)へ (あらし)()って

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

彼方(かなた)より (いま)地上(ちじょう)
()てない(よる)見下(みお)ろして
(はじ)めての感情(かんじょう)が (くら)(やみ)()()して (つらぬ)いた
(きみ)がそこにいるって ()つけたよ

それでいいや 楽園(らくえん)じゃなくても ただ
(ゆず)れなくて()わらない (あい)をどうしちゃってもいいよ

(What a wonderful world!)
いじけた(おも)いは ほら
蹴飛(けと)ばして 明日(あした)()()して()けよ (きみ)
(にじ)水平(すいへい)(せん)()こう ああ (おど)りたいや それだけで
また(ゆめ)(なか) (たい)いくらい 鼓動(こどう)(きざ)んだ

境界(きょうかい)(せん)はまだ()えないだろう
応答(おうとう)せよ (きみ)(いのち) ()こえる
感情(かんじょう)全部(ぜんぶ)をかき()らして()こうよ
(いま)は ()()まないで ()(そら)のまま

()んでいった
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nanka chotto henda mune no oku ga
Touzakatteitta akane sora ni
Kieru sekai no hate te wo futte mata
Doko made ikeba aeru ?

Aizu wo matsu
Surechigau hoshi no mabataki wa bokura
Nazedaka kikoeta nda kimi no kodou
Onaji namae wo yonde

Tondeitta ijiketa omoi wa hora
Ketobashite hate made todoki souna
Yume wo mita hikaru nagare senkei wo kimi to ima nazoretara
Tooi tooi ashita wo oikoshita

[Full Version Continues]

Keikaku wa zutto poketto no naka
Wasureta furi tte shitteru ndayo
Kushakusha ni marumeta rakugaki dattesa
Namae wo tsukete tobasou

Natsu no zanzou e arashi wo matte

Kanata yori ima , chijou e
Hatenai yoru wo mioroshite
Hajimete no kanjou ga kurai yami wo oikoshite tsuranuita
Kimi ga soko ni iru tte mitsuketayo

Sore de iiya rakuen janakute mo tada
Yuzurenakute kawaranai ai wo dou shichatte mo iiyo

(What a wonderful world!)
Ijiketa omoi wa hora
Ketobashite ashita wo oikoshiteikeyo kimi to
Nijimu suiheisen no mukou aa odoritaiya sore dake de
Mata yume no naka itai kurai kodou wo kizanda

Kyoukaisen wa mada mienaidarou
Outou seyo kimi no inochi kikoeru
Kanjou zenbu wo kakinarashiteikouyo
Ima wa nari yamanaide e sora no mama

Tondeitta
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Something feels a little strange, deep within my chest
It keeps getting farther away in the madder sky
At the end of the disappearing world, I wave my hand
How far do I have to go to meet you?

Waiting for a signal
The twinkling of passing stars, for some reason
I could hear it, your heartbeat
Calling out the same name

My sulking feelings, look
Kick them away, it seems like I can reach the end
I had a dream, tracing the shining streamline with you now
Far, far beyond tomorrow

[Full Version Continues]

The plan has always been in my pocket
I know you pretend to forget
Even crumpled scribbles
Let's give them a name and send them flying

To the summer's afterimage, waiting for the storm

Now, from beyond, to the surface
Looking down on the endless night
The first emotion pierced through the dark
I found out you were there

That's fine, even if it's not paradise
Even if we can't let go, even if love never changes

(What a wonderful world!)
My sulking feelings, look
Kick them away, go beyond tomorrow with you
On the blurry horizon, oh, I want to dance, just that
Once again in a dream, painfully carving our heartbeat

The boundary lines are still not visible
Answer me, your life, I can hear it
Let's play all of our emotions
Now, don't stop, while the canvas is still empty

And then we flew away
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


なんかちょっとヘンだ (むね)(おく)
(とお)ざかっていった (あかね)(そら)
()える世界(せかい)()て ()()ってまた
どこまで()けば ()える?

合図(あいず)()
すれ(ちが)(ほし)(まばた)きは (ぼく)
なぜだか()こえたんだ (きみ)鼓動(こどう)
(おな)名前(なまえ)()んで

()んで()った いじけた(おも)いは ほら
蹴飛(けと)ばして ()てまで(とど)きそうな
(ゆめ)()た (ひか)(ながれ)線形(せんけい)を (きみ)(いま) なぞれたら
(とお)い (とお)い 明日(あした)()()した

[この先はFULLバージョンのみ]

計画(けいかく)はずっと ポケットの(なか)
(わす)れたふりって ()ってるんだよ
くしゃくしゃに(まる)めた 落書(らくが)きだってさ
名前(なまえ)をつけて()ばそう

(なつ)残像(ざんぞう)へ (あらし)()って

彼方(かなた)より (いま)地上(ちじょう)
()てない(よる)見下(みお)ろして
(はじ)めての感情(かんじょう)が (くら)(やみ)()()して (つらぬ)いた
(きみ)がそこにいるって ()つけたよ

それでいいや 楽園(らくえん)じゃなくても ただ
(ゆず)れなくて()わらない (あい)をどうしちゃってもいいよ

(What a wonderful world!)
いじけた(おも)いは ほら
蹴飛(けと)ばして 明日(あした)()()して()けよ (きみ)
(にじ)水平(すいへい)(せん)()こう ああ (おど)りたいや それだけで
また(ゆめ)(なか) (たい)いくらい 鼓動(こどう)(きざ)んだ

境界(きょうかい)(せん)はまだ()えないだろう
応答(おうとう)せよ (きみ)(いのち) ()こえる
感情(かんじょう)全部(ぜんぶ)をかき()らして()こうよ
(いま)は ()()まないで ()(そら)のまま

()んでいった
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Masato Nakayama
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: SYNDUALITY Noir



English Title: Synduality: Noir
Also Known As: Synduality: Noir Part 2
Original Release Date:
  • Season 2: January 9th, 2024
  • Season 1: July 11th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

The "blueschist" is a poisonous rain that causes death if exposed to it. After more than 100 years, mankind is close to conquering it. In the "Nest" settlements scattered around the devastated world, humanoid "Megas" equipped with a dual-thinking AI was found by the side of those who were living strongly. Then, one day, Megas, who had fallen asleep with no memory, awoke...

Buy Eureka at


Tip Jar