Back to Top Down To Bottom

Sayaka Kanda - Ubiquitous dB Lyrics

Sword Art Online The Movie : Ordinal Scale Insert Song Lyrics

Full Size Official




Aimai na boryuumu ja mada tarinai na deshiberu agete
+
Sekai wa toumei da kyoukaisen wa mou doko ni mo nai
+
Kanjou no shindou wo manma tsutaeru yo kotaete yo!
+
Nanairo shiyou emooshongurafii
+
Kimi ni todoite iru ka na?
+
Motto kikasete yo!
+
Hanjouteki shingou comyunikeito
+
Nee kimi ga mitsukete mite
+
Koe no naka no pyua na toko
+
Narase Hi-Fi na omoi to
+
Jigen wo koe mune utsu merodii
+
Soshite riaru na himitsu oshieyou
+
"Kono uta wa towa ni ikiteku yo"
+
Dakara "aitai" nante nansensu
+
Yubikitasuru yo kimi no memorii ni
+
Hora kimi ga watashi wo yobu no nara mimi sumashite
+
Sensai ni geeji sougen shita kara deshiberu sagete
+
"Hitorikiri da" nante kabe wa mou tsuuyou shinai
+
Issho ni yureyou? sore ga uta dakara takushite yo!
+
Kyoumei kinou emooshon reskyuu
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kimi ni chanto mieru ka na?
+
Motto te wo futte!
+
Kanjouteki kanshou wa dairekuto
+
Mitsuketa! tenmetsu shiteru
+
Sore ga kimi no pyua na toko
+
Hibike appaa na rizumu de
+
Kyouseiteki ageteku haatobiito
+
Gomen demo zehi kiite hoshii n da
+
"Kimi no tame dake ni utau kara"
+
Naze ka chotto nakechatte
+
Kimi ga waratte kureta sei dakedo
+
Sokka tsuujiaeru atatakasa wa hajimete ka na
+
Koko wa doko deshou? Watashi wa dare deshou?
+
Koe wo tayori ni sagashite yo
+
Kokoro de utau yo kokoro ni todoite hoshii yo
+
Yume mo riaru mo hontou da yo
+
Narase Hi-Fi na omoi to
+
Jigen wo koe mune utsu merodii
+
Soshite riaru na himitsu oshieyou
+
"Kono uta wa towa ni ikiteku yo"
+
Dakara "aitai" nante nansensu
+
Yubikitasuru yo kimi no memorii ni
+
Hora kimi ga watashi wo yobu no nara mimi sumashite
+
Itsumo soba ni iru yo deshiberu wo agete
+
[ Correct these Lyrics ]

It seems this half-hearted volume's not enough; raise the dB!
+
The world's transparent, there's no longer any boundaries to be found
+
I'll convey every vibration of my emotions straight to you, so answer me!
+
Rainbow-spec emotiongraphy
+
Am I reaching you?
+
Let me hear your voice more!
+
It's communication with wave signals
+
Hey, go and find me
+
Something real and pure in your singing voice
+
Ring out, my Hi-Fi emotions
+
And my melody that crosses the dimensions and strikes a chord in your heart!
+
And let me tell you a real-life secret:
+
"This song lives forever"
+
So "I miss you" is mere nonsense
+
I'll make it ubiquitous, in your memories
+
You see? Whenever you want to call me, just listen in close
+
After causing the gauge to slightly fluctuate; lower the dB!
+
"I'm all alone"-- hah, but walls no longer apply here
+
Why don't we sway together? That's what songs are for, so entrust yourself to it!
+
It's a resonance-function emotion rescue
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Can you see me clearly?
+
Wave your hands more!
+
Emotional intervention should be direct
+
I've found you! You're flickering
+
That's your pure true feelings
+
Ring out! With an upbeat rhythm,
+
Your heart beat is forcibly raised
+
Sorry about that, but I really want you to hear it
+
"Because I'm singing just for you"
+
For some reason, I'm getting a bit teary
+
A part of that is because you smiled at me,
+
But, ah, I see, this may be the first time I've felt the warmth of mutual understanding
+
Where am I? Who am i?
+
Listen to my voice as I sing and try and find me with that
+
I'm singing with my heart, I want to reach your heart
+
Virtual dreams and reality are both the real truth
+
Ring out, my Hi-Fi emotions
+
And my melody that crosses the dimensions and strikes a chord in your heart!
+
And let me tell you a real-life secret:
+
"This song lives forever"
+
So "I miss you" is mere nonsense
+
I'll make it ubiquitous, in your memories
+
You see? Whenever you want to call me, just listen in close
+
I'll always be by your side; raise the dB!
+
[ Correct these Lyrics ]

曖昧なボリュームじゃまだ足りないな dB(デシベル)上げて
+
世界は透明だ 境界線はもうどこにもない
+
感情の振動をまんま伝えるよ 応えてよ!
+
七色仕様エモーショングラフィー
+
君に届いているかな?
+
もっと聴かせてよ!
+
波状的信号コミュニケイト
+
ねえ君が見つけてみて
+
歌声(こえ)の中の真実(ピュア)なとこ
+
鳴らせ Hi-Fiな想いと
+
次元を超え胸打つメロディー
+
そして現実的(リアル)な秘密教えよう
+
《この歌は永遠(とわ)に生きてくよ》
+
だから“会いたい”なんてナンセンス
+
ユビキタするよ君のメモリーに
+
ほら君が私を呼ぶのなら 耳すまして
+
繊細にゲージ増減したから dB(デシベル)下げて
+
“一人きりだ”なんて壁はもう通用しない
+
一緒に揺れよ? それが歌だから 託してよ!
+
共鳴機能エモーションレスキュー
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
君にちゃんと見えるかな?
+
もっと手を振って!
+
感情的干渉はダイレクト
+
見つけた!点滅してる
+
それが君の本音(ピュア)なとこ
+
響け アッパーなリズムで
+
強制的上げてくハートビート
+
ごめん でもぜひ聴いてほしいんだ
+
《君のためだけに歌うから》
+
なぜかちょっと泣けちゃって
+
君が笑ってくれたせいだけど
+
そっか 通じ合えるあたたかさは 初めてかな
+
ココハドコデショウ? ワタシハダレデショウ?
+
歌声(こえ)を頼りに探してよ
+
心で歌うよ 心に届いてほしいよ
+
仮想(ゆめ)も現実(リアル)も真実(ほんと)だよ
+
鳴らせ Hi-Fiな想いと
+
次元を超え胸打つメロディー
+
そして現実的(リアル)な秘密教えよう
+
《この歌は永遠(とわ)に生きてくよ》
+
だから“会いたい”なんてナンセンス
+
ユビキタするよ君のメモリーに
+
ほら君が私を呼ぶのなら 耳すまして
+
いつもそばにいるよ dB(デシベル)を上げて
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Aimai na boryuumu ja mada tarinai na deshiberu agete
+
Sekai wa toumei da kyoukaisen wa mou doko ni mo nai
+
Kanjou no shindou wo manma tsutaeru yo kotaete yo!
+
Nanairo shiyou emooshongurafii
+
Kimi ni todoite iru ka na?
+
Motto kikasete yo!
+
Hanjouteki shingou comyunikeito
+
Nee kimi ga mitsukete mite
+
Koe no naka no pyua na toko
+
Narase Hi-Fi na omoi to
+
Jigen wo koe mune utsu merodii
+
Soshite riaru na himitsu oshieyou
+
"Kono uta wa towa ni ikiteku yo"
+
Dakara "aitai" nante nansensu
+
Yubikitasuru yo kimi no memorii ni
+
Hora kimi ga watashi wo yobu no nara mimi sumashite
+
Sensai ni geeji sougen shita kara deshiberu sagete
+
"Hitorikiri da" nante kabe wa mou tsuuyou shinai
+
Issho ni yureyou? sore ga uta dakara takushite yo!
+
Kyoumei kinou emooshon reskyuu
+
Kimi ni chanto mieru ka na?
+
Motto te wo futte!
+
Kanjouteki kanshou wa dairekuto
+
Mitsuketa! tenmetsu shiteru
+
Sore ga kimi no pyua na toko
+
Hibike appaa na rizumu de
+
Kyouseiteki ageteku haatobiito
+
Gomen demo zehi kiite hoshii n da
+
"Kimi no tame dake ni utau kara"
+
Naze ka chotto nakechatte
+
Kimi ga waratte kureta sei dakedo
+
Sokka tsuujiaeru atatakasa wa hajimete ka na
+
Koko wa doko deshou? Watashi wa dare deshou?
+
Koe wo tayori ni sagashite yo
+
Kokoro de utau yo kokoro ni todoite hoshii yo
+
Yume mo riaru mo hontou da yo
+
Narase Hi-Fi na omoi to
+
Jigen wo koe mune utsu merodii
+
Soshite riaru na himitsu oshieyou
+
"Kono uta wa towa ni ikiteku yo"
+
Dakara "aitai" nante nansensu
+
Yubikitasuru yo kimi no memorii ni
+
Hora kimi ga watashi wo yobu no nara mimi sumashite
+
Itsumo soba ni iru yo deshiberu wo agete
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


It seems this half-hearted volume's not enough; raise the dB!
+
The world's transparent, there's no longer any boundaries to be found
+
I'll convey every vibration of my emotions straight to you, so answer me!
+
Rainbow-spec emotiongraphy
+
Am I reaching you?
+
Let me hear your voice more!
+
It's communication with wave signals
+
Hey, go and find me
+
Something real and pure in your singing voice
+
Ring out, my Hi-Fi emotions
+
And my melody that crosses the dimensions and strikes a chord in your heart!
+
And let me tell you a real-life secret:
+
"This song lives forever"
+
So "I miss you" is mere nonsense
+
I'll make it ubiquitous, in your memories
+
You see? Whenever you want to call me, just listen in close
+
After causing the gauge to slightly fluctuate; lower the dB!
+
"I'm all alone"-- hah, but walls no longer apply here
+
Why don't we sway together? That's what songs are for, so entrust yourself to it!
+
It's a resonance-function emotion rescue
+
Can you see me clearly?
+
Wave your hands more!
+
Emotional intervention should be direct
+
I've found you! You're flickering
+
That's your pure true feelings
+
Ring out! With an upbeat rhythm,
+
Your heart beat is forcibly raised
+
Sorry about that, but I really want you to hear it
+
"Because I'm singing just for you"
+
For some reason, I'm getting a bit teary
+
A part of that is because you smiled at me,
+
But, ah, I see, this may be the first time I've felt the warmth of mutual understanding
+
Where am I? Who am i?
+
Listen to my voice as I sing and try and find me with that
+
I'm singing with my heart, I want to reach your heart
+
Virtual dreams and reality are both the real truth
+
Ring out, my Hi-Fi emotions
+
And my melody that crosses the dimensions and strikes a chord in your heart!
+
And let me tell you a real-life secret:
+
"This song lives forever"
+
So "I miss you" is mere nonsense
+
I'll make it ubiquitous, in your memories
+
You see? Whenever you want to call me, just listen in close
+
I'll always be by your side; raise the dB!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


曖昧なボリュームじゃまだ足りないな dB(デシベル)上げて
+
世界は透明だ 境界線はもうどこにもない
+
感情の振動をまんま伝えるよ 応えてよ!
+
七色仕様エモーショングラフィー
+
君に届いているかな?
+
もっと聴かせてよ!
+
波状的信号コミュニケイト
+
ねえ君が見つけてみて
+
歌声(こえ)の中の真実(ピュア)なとこ
+
鳴らせ Hi-Fiな想いと
+
次元を超え胸打つメロディー
+
そして現実的(リアル)な秘密教えよう
+
《この歌は永遠(とわ)に生きてくよ》
+
だから“会いたい”なんてナンセンス
+
ユビキタするよ君のメモリーに
+
ほら君が私を呼ぶのなら 耳すまして
+
繊細にゲージ増減したから dB(デシベル)下げて
+
“一人きりだ”なんて壁はもう通用しない
+
一緒に揺れよ? それが歌だから 託してよ!
+
共鳴機能エモーションレスキュー
+
君にちゃんと見えるかな?
+
もっと手を振って!
+
感情的干渉はダイレクト
+
見つけた!点滅してる
+
それが君の本音(ピュア)なとこ
+
響け アッパーなリズムで
+
強制的上げてくハートビート
+
ごめん でもぜひ聴いてほしいんだ
+
《君のためだけに歌うから》
+
なぜかちょっと泣けちゃって
+
君が笑ってくれたせいだけど
+
そっか 通じ合えるあたたかさは 初めてかな
+
ココハドコデショウ? ワタシハダレデショウ?
+
歌声(こえ)を頼りに探してよ
+
心で歌うよ 心に届いてほしいよ
+
仮想(ゆめ)も現実(リアル)も真実(ほんと)だよ
+
鳴らせ Hi-Fiな想いと
+
次元を超え胸打つメロディー
+
そして現実的(リアル)な秘密教えよう
+
《この歌は永遠(とわ)に生きてくよ》
+
だから“会いたい”なんてナンセンス
+
ユビキタするよ君のメモリーに
+
ほら君が私を呼ぶのなら 耳すまして
+
いつもそばにいるよ dB(デシベル)を上げて
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to ToToTroll for adding these lyrics ]
Writer: Hotaru, Yashikin
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Sayaka Kanda - Ubiquitous dB Video
(Show video at the top of the page)


Description: Insert Song
From Anime: Sword Art Online The Movie : Ordinal Scale (劇場版 ソードアート・オンライン -オーディナル・スケール-)
Performed by: Sayaka Kanda (神田沙也加)
Lyrics by: hotaru
Composed by: Yashikin (やしきん)
Arranged by: Yashikin (やしきん)
Year: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 劇場版 ソードアート・オンライン -オーディナル・スケール-
Related Anime:
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Ubiquitous dB at


Tip Jar