Back to Top Down To Bottom

Misato Aki - Bokura no Jiyuu Lyrics

Super Robot Wars OG -The Inspector- Ending Theme Lyrics





Doko made hashirinukete sugoseba ii ndarou
+
Motto motto hayaku zutto zutto issho ni
+
Bokura wa tomodachi ijou ni nattekita nda
+
Ima shika nai jikan wo hanarenai kimochi to
+
Tobikome fuan demo kitto miteru yo
+
Mayoi mo ki ni sezu imasugu ni
+
Saa bokura no jiyuu to bokura no mirai e
+
Futari shite hashaide ima fukai yoru wo nukeru
+
Saa bokura wa muteki da kimi to no negai sa
+
Yasashiku te wo nigitte sotto
+
Furisosogu hikari no sono saki e
+
Itsuka wa tachidomatte kizukeba ii ka na
+
Motto motto tooku toki ni nagasare
+
Ano hi no kimi to no yakusoku dake wa mamotta
+
Ame ga futteite mo arashi ni natte mo
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kiechaisou da yo ano hi egaita
+
Mirai e mukatte tsukisusume
+
Nobashiteita kono te wa yume wo tsukamu tame
+
Kotae wo sagashite asu mo supiido wo ageteku
+
Ima kara demo ieru yo mou hanarenai sa
+
Kanashii kimi no koe wo motto
+
Akaruku saseru yo kono tsugi wa
+
Yowamushi da kedo mo hajimete mita nda
+
Ashiato nokoshite susunde ikou
+
Saa bokura no jiyuu to bokura no mirai e
+
Futari shite hashaide ima fukai yoru wo nukeru
+
Saa bokura wa muteki da kimi to no negai sa
+
Yasashiku te wo nigitte sotto
+
Furisosogu hikari no sono saki e
+
Take me higher!
+
Bokura no jiyuu to bokura no mirai e
+
Futari shite hashaide ima fukai yoru wo nukeru
+
I know we will be the one together
+
Kimi ni aitakute
+
Ryoute wo nobashite tsukamitore
+
Minna de waratta kore kara sa
+
[ Correct these Lyrics ]

How far should we run through and spend our time?
+
I wonder what's best.
+
Faster and faster.
+
Forever and ever together.
+
We've become more than friends.
+
This moment that exists only now,
+
And a feeling that won't let go.
+
Even if you dive in and feel anxious, I'll surely be watching.
+
Without hesitation or doubt, right now.
+
Come on, toward our freedom and our future.
+
The two of us, we're having a blast.
+
Now we pass through the deep night.
+
Come on, we're invincible.
+
The wish I have with you.
+
Gently take your hand, softly.
+
To the place beyond the pouring light.
+
Someday, if I stop and realize,
+
Will that be okay?
+
Further and further away, at times swept along.
+
Only the promise I made with you that day.
+
I kept it.
+
Even if it's raining, even if it becomes a storm.
+
It seems to vanish-the future I drew that day.
+
Toward the future, we push on.
+
The hand I'd stretched out.
+
To seize the dream.
+
Searching for the answer.
+
We'll speed up tomorrow, too.
+
I can say it from now on.
+
We won't be apart anymore.
+
I'll brighten your sad voice even more.
+
Next time.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even if I'm a coward.
+
I tried it for the first time.
+
Let's leave footprints and keep moving.
+
Come on, toward our freedom and our future.
+
The two of us, we're having a blast.
+
Now we pass through the deep night.
+
Come on, we're invincible.
+
The wish I have with you.
+
Gently take your hand, softly.
+
To the place beyond the pouring light.
+
Take me higher!!
+
To our freedom and our future.
+
The two of us, we're having a blast.
+
Now we pass through the deep night.
+
I know we will be the
+
One together
+
I want to meet you.
+
Stretch out both hands and grab it.
+
We all laughed, from now on.
+
[ Correct these Lyrics ]

どこまで 走り抜けて過ごせば
+
良いんだろう
+
もっともっと早く
+
ずっとずっと一緒に
+
僕らは友達以上になってきたんだ
+
今しかない時間を
+
離れない気持ちと
+
飛び込め不安でも きっと見てるよ
+
迷いも気にせず今すぐに
+
さぁ 僕らの自由と 僕らの未来へ
+
二人してはしゃいで
+
今深い夜をぬける
+
さぁ 僕らは無敵だ
+
キミとの願いさ
+
やさしく手を握って そっと
+
降り注ぐ光のその先へ
+
いつかは 立ち止まって気づけば
+
良いかな
+
もっともっと遠く 時に流され
+
あの日の キミとの約束だけは
+
守った
+
雨が降っていても 嵐になっても
+
消えちゃいそうだよ あの日描いた
+
未来へ向かって つき進め
+
伸ばしていたこの手は
+
夢をつかむため
+
答えを探して
+
明日もスピードを上げてく
+
今からでも言えるよ
+
もう離れないさ
+
哀しいキミの声をもっと
+
明るくさせるよ この次は
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
よわむしだけども
+
はじめてみたんだ
+
足跡残して進んで行こう
+
さぁ 僕らの自由と 僕らの未来へ
+
二人してはしゃいで
+
今深い夜をぬける
+
さぁ 僕らは無敵だ
+
キミとの願いさ
+
やさしく手を握って そっと
+
降り注ぐ光のその先へ
+
Take me higher!!
+
僕らの自由と 僕らの未来へ
+
二人してはしゃいで
+
今深い夜をぬける
+
I know we will be the
+
One together
+
キミに会いたくて
+
両手を伸ばして つかみ取れ
+
みんなで笑った これからさ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Doko made hashirinukete sugoseba ii ndarou
Motto motto hayaku zutto zutto issho ni

Bokura wa tomodachi ijou ni nattekita nda
Ima shika nai jikan wo hanarenai kimochi to

Tobikome fuan demo kitto miteru yo
Mayoi mo ki ni sezu imasugu ni

Saa bokura no jiyuu to bokura no mirai e
Futari shite hashaide ima fukai yoru wo nukeru
Saa bokura wa muteki da kimi to no negai sa
Yasashiku te wo nigitte sotto
Furisosogu hikari no sono saki e

Itsuka wa tachidomatte kizukeba ii ka na
Motto motto tooku toki ni nagasare

Ano hi no kimi to no yakusoku dake wa mamotta
Ame ga futteite mo arashi ni natte mo

Kiechaisou da yo ano hi egaita
Mirai e mukatte tsukisusume

Nobashiteita kono te wa yume wo tsukamu tame
Kotae wo sagashite asu mo supiido wo ageteku
Ima kara demo ieru yo mou hanarenai sa
Kanashii kimi no koe wo motto
Akaruku saseru yo kono tsugi wa

Yowamushi da kedo mo hajimete mita nda
Ashiato nokoshite susunde ikou

Saa bokura no jiyuu to bokura no mirai e
Futari shite hashaide ima fukai yoru wo nukeru
Saa bokura wa muteki da kimi to no negai sa
Yasashiku te wo nigitte sotto
Furisosogu hikari no sono saki e

Take me higher!

Bokura no jiyuu to bokura no mirai e
Futari shite hashaide ima fukai yoru wo nukeru
I know we will be the one together
Kimi ni aitakute
Ryoute wo nobashite tsukamitore
Minna de waratta kore kara sa
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


How far should we run through and spend our time?
I wonder what's best.
Faster and faster.
Forever and ever together.
We've become more than friends.
This moment that exists only now,
And a feeling that won't let go.
Even if you dive in and feel anxious, I'll surely be watching.
Without hesitation or doubt, right now.
Come on, toward our freedom and our future.
The two of us, we're having a blast.
Now we pass through the deep night.
Come on, we're invincible.
The wish I have with you.
Gently take your hand, softly.
To the place beyond the pouring light.


Someday, if I stop and realize,
Will that be okay?
Further and further away, at times swept along.
Only the promise I made with you that day.
I kept it.
Even if it's raining, even if it becomes a storm.
It seems to vanish-the future I drew that day.
Toward the future, we push on.
The hand I'd stretched out.
To seize the dream.
Searching for the answer.
We'll speed up tomorrow, too.
I can say it from now on.
We won't be apart anymore.
I'll brighten your sad voice even more.
Next time.


Even if I'm a coward.
I tried it for the first time.
Let's leave footprints and keep moving.
Come on, toward our freedom and our future.
The two of us, we're having a blast.
Now we pass through the deep night.
Come on, we're invincible.
The wish I have with you.
Gently take your hand, softly.
To the place beyond the pouring light.
Take me higher!!
To our freedom and our future.
The two of us, we're having a blast.
Now we pass through the deep night.
I know we will be the
One together
I want to meet you.
Stretch out both hands and grab it.
We all laughed, from now on.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


どこまで 走り抜けて過ごせば
良いんだろう
もっともっと早く
ずっとずっと一緒に
僕らは友達以上になってきたんだ
今しかない時間を
離れない気持ちと
飛び込め不安でも きっと見てるよ
迷いも気にせず今すぐに
さぁ 僕らの自由と 僕らの未来へ
二人してはしゃいで
今深い夜をぬける
さぁ 僕らは無敵だ
キミとの願いさ
やさしく手を握って そっと
降り注ぐ光のその先へ

いつかは 立ち止まって気づけば
良いかな
もっともっと遠く 時に流され
あの日の キミとの約束だけは
守った
雨が降っていても 嵐になっても
消えちゃいそうだよ あの日描いた
未来へ向かって つき進め
伸ばしていたこの手は
夢をつかむため
答えを探して
明日もスピードを上げてく
今からでも言えるよ
もう離れないさ
哀しいキミの声をもっと
明るくさせるよ この次は

よわむしだけども
はじめてみたんだ
足跡残して進んで行こう
さぁ 僕らの自由と 僕らの未来へ
二人してはしゃいで
今深い夜をぬける
さぁ 僕らは無敵だ
キミとの願いさ
やさしく手を握って そっと
降り注ぐ光のその先へ
Take me higher!!
僕らの自由と 僕らの未来へ
二人してはしゃいで
今深い夜をぬける
I know we will be the
One together
キミに会いたくて
両手を伸ばして つかみ取れ
みんなで笑った これからさ
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Takahiro Yamada
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Misato Aki - Bokura no Jiyuu Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Our Freedom
Description: Ending Theme
From Anime: Super Robot Wars OG -The Inspector-
Performed by: Misato Aki
Lyrics by: Yamada Takahiro
Composed by: Yamada Takahiro
Arranged by: Yamada Takahiro

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: スーパーロボット大戦OG -ジ・インスペクター-
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Bokura no Jiyuu at


Tip Jar