Back to Top Down To Bottom

ASCA - Carpe Diem Lyrics

The World Ends with You Ending Theme Lyrics

3.50 [1 vote]
TV Size Full Size Official




Kasanete kita hibi ga
Kuzureochita no wa naze da
Tomaranai jikan wa
Itsudatte bokura wo kowashite iku
Oshikoroshita koe wo
Nagetsukeru yoru wo mate
Yuzurenai asu wo iku dake to
Mou dare ni mo jama wa sasenai
Dou nattatte ii to omoeru
Shunkan dake wo kakaete ikiro
[Full Version Continues]
Tsumuide kita hibi wo
Muimi ni suru no wa dareka
Susandeku shikai wa
Teikou suru bokura wo mushibande iku
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Youi sareta michi nado
Susumu kachi wa nai kara
Modorenai kako wo nageku yori
Ima, mune wo hatte itai
Kizutsukerareta negai demo
Tada hitamuki ni kakaete aruke
Sukunda ashimoto ni tatta
Ichirin no hana ga saita
Yuzurenai asu wo iku dake to
Mou dare ni mo jama wa sasenai
Dou nattatte ii to omoeru
Shunkan dake wo kakaete ikiro
[ Correct these Lyrics ]

The days we've piled up
Why did they crumble and fall?
Time that never stops
Always breaks us
The voice I suppressed
Wait for the night to hurl at me
Just moving toward an uncompromising tomorrow
No one will stand in my way anymore
I feel like whatever happens will be fine
Live clinging to only the moments
[Full Version Continues]
The days we've woven
Who is it that makes them meaningless?
A bleak, deteriorating vision
Is eroding us who resist
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The prepared path, and the like
There's no point in advancing
Rather than lamenting the irretrievable past
Now, I want to hold my head up high
Even a wounded wish
Just carry it forward with unwavering resolve
A single flower stood at my trembling feet
A single flower bloomed
Just moving toward an uncompromising tomorrow
No one will stand in my way anymore
I think whatever happens will be fine
Live clinging to only the moments
[ Correct these Lyrics ]

重ねてきた日々が
崩れ落ちたのはなぜだ
止まらない時間は
いつだって僕らを壊していく
押し殺した声を
投げつける夜を待て
譲れない明日をいくだけと
もう誰にも邪魔はさせない
どうなったっていいと思える
瞬間だけを抱えて生きろ
[この先はFULLバージョンのみ]
紡いできた日々を
無意味にするのは誰か
荒んでく視界は
抵抗する僕らを蝕んでいく
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
用意された道など
進む価値はないから
戻れない過去を嘆くより
今、胸を張っていたい
傷つけられた願いでも
ただ直向きに抱えて歩け
竦んだ足元にたった
一輪の花が咲いた
譲れない明日をいくだけと
もう誰にも邪魔はさせない
どうなったっていいと思える
瞬間だけを抱えて生きろ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kasanete kita hibi ga
Kuzureochita no wa naze da
Tomaranai jikan wa
Itsudatte bokura wo kowashite iku
Oshikoroshita koe wo
Nagetsukeru yoru wo mate
Yuzurenai asu wo iku dake to
Mou dare ni mo jama wa sasenai
Dou nattatte ii to omoeru
Shunkan dake wo kakaete ikiro
[Full Version Continues]
Tsumuide kita hibi wo
Muimi ni suru no wa dareka
Susandeku shikai wa
Teikou suru bokura wo mushibande iku
Youi sareta michi nado
Susumu kachi wa nai kara
Modorenai kako wo nageku yori
Ima, mune wo hatte itai
Kizutsukerareta negai demo
Tada hitamuki ni kakaete aruke
Sukunda ashimoto ni tatta
Ichirin no hana ga saita
Yuzurenai asu wo iku dake to
Mou dare ni mo jama wa sasenai
Dou nattatte ii to omoeru
Shunkan dake wo kakaete ikiro
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The days we've piled up
Why did they crumble and fall?
Time that never stops
Always breaks us
The voice I suppressed
Wait for the night to hurl at me
Just moving toward an uncompromising tomorrow
No one will stand in my way anymore
I feel like whatever happens will be fine
Live clinging to only the moments
[Full Version Continues]
The days we've woven
Who is it that makes them meaningless?
A bleak, deteriorating vision
Is eroding us who resist
The prepared path, and the like
There's no point in advancing
Rather than lamenting the irretrievable past
Now, I want to hold my head up high
Even a wounded wish
Just carry it forward with unwavering resolve
A single flower stood at my trembling feet
A single flower bloomed
Just moving toward an uncompromising tomorrow
No one will stand in my way anymore
I think whatever happens will be fine
Live clinging to only the moments
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


重ねてきた日々が
崩れ落ちたのはなぜだ
止まらない時間は
いつだって僕らを壊していく
押し殺した声を
投げつける夜を待て
譲れない明日をいくだけと
もう誰にも邪魔はさせない
どうなったっていいと思える
瞬間だけを抱えて生きろ
[この先はFULLバージョンのみ]
紡いできた日々を
無意味にするのは誰か
荒んでく視界は
抵抗する僕らを蝕んでいく
用意された道など
進む価値はないから
戻れない過去を嘆くより
今、胸を張っていたい
傷つけられた願いでも
ただ直向きに抱えて歩け
竦んだ足元にたった
一輪の花が咲いた
譲れない明日をいくだけと
もう誰にも邪魔はさせない
どうなったっていいと思える
瞬間だけを抱えて生きろ
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Alexis59450 for adding these lyrics ]
Writer: Takeharu Ishimoto, Asca
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



ASCA - Carpe Diem Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: カルペディエム
Description: Ending Theme
From Anime: Subarashiki Kono Sekai (すばらしきこのせかい The Animation)
From Season: Spring 2021
Performed by: ASCA
Lyrics by: ASCA
Released: 2021

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: すばらしきこのせかい The Animation
English Title: The World Ends with You
Also Known As:
  • It's a Wonderful World
  • This Wonderful World
  • Subarashiki Konosekai
  • Subaseka
  • TWEWY
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Carpe Diem at


Tip Jar