Back to Top Down To Bottom

Yuka Iguchi - Little Charm Fang Lyrics

Strike the Blood: Valkyria no Oukoku-hen Opening Theme Lyrics





Te ni amaru kanjou de oborenai you
Donna basho demo kimi no SHIRUSHI wo
Taikutsu shiranai sekai
Nan no tame shitta kokoro wa
Mazari atta no
Atama de wakattemo
Saigo no moyamoya tori kirenai
Yura yura yura yuragi aita kizuguchi
Sotto kimi e
Taishouteki na seikaku ni yume mo koi mo yoku mo nigiwatta
Ikiyouyou to tobidashite
Mae mo ushiro mo wakaranai
Karadajuu ni kizamareta kioku
Tsumi mo batsu mo subete ukeirete
Tada soba ni iyou
Akaku akai kono omoi motte
Honne no MOZAIKU keshite
Nozoita kaitou ni tomadoi kimochi wo nazotta
Hikiyoserareru youna sono kotoba
Ichiban watashi ga hoshii ima kureru
Shoujo shumi na ningyou oitara
Kimi wa okashi sou ni
Kera kera kera warai kizukeba mata
Mitsumete ita
Taisetsu sou ni tojiteru kako mo kage mo uso mo hanashite yo
Konran datte futari de seiri shite nigezu ni ikou
Moshimo taerarenai itami nara
Kimi no kizu ni kizu wo kasanete
Tada iyashi ageyou
Shiroku shiroi GAAZE ateru youni
Aa yasashisa no taika wa
(juubun moratteru)
Aa miserarete mezameru
(hontou no watasahi)
Taishouteki na seikaku ni yume mo koi mo yoku mo nigiwatta
Ikiyouyou to tobidashite
Mae mo ushiro mo wakaranai
Karadajuu ni kizamareta kioku
Tsumi mo batsu mo subete ukeirete
Tada soba ni iyou
Akaku akai kono omoi motte
[ Correct these Lyrics ]

So we don't drown in these overwhelming feelings,
I'll follow your sign, no matter where it leads.
A world that knows no boredom,
For what reason did this heart come to know?
It all became mixed together.
Even if I understand it in my head,
I can't quite clear away the last bit of haze.
Swaying, swaying, the open wound trembles,
And I gently turn it toward you.
Our contrasting natures made dreams, love, and desires lively.
With great pride, we leapt out,
Not knowing what's ahead or behind.
Memories carved into every inch of my body,
Accepting all sins and punishments,
I'll simply stay by your side,
Holding these deep crimson feelings.
Erasing the mosaic of true intentions,
Tracing the confusion at the answer I peeked at.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Those words that seem to pull me in,
They give me the reality I want most.
When I placed that girlish doll,
You laughed like it was funny,
Laughing and laughing, and before I knew it,
I was staring at you again.
Tell me about the past you hold so dear,
The shadows, the lies you keep shut away.
Even hardships, let's sort them out together and keep moving without running away.
If the pain becomes unbearable,
I'll layer my wound over yours,
And simply heal you,
As if pressing white, pure gauze upon it.
Ah, the price of kindness
(I've already received plenty)
Ah, enchanted and awakening
(To the true me)
Our contrasting natures made dreams, love, and desires lively.
With great pride, we leapt out,
Not knowing what's ahead or behind.
Memories carved into every inch of my body,
Accepting all sins and punishments,
I'll simply stay by your side,
Holding these deep crimson feelings.
[ Correct these Lyrics ]

手に余る感情で溺れないよう
どんな場所でも君のシルシを
退屈知らない世界
なんのため知った心は
混ざり合ったの
頭でわかっても
最後のもやもや取りきれない
ゆらゆらゆらゆらぎ開いた傷口
そっと君へ
対照的な性格に夢も恋も欲も賑わった
意気揚々と飛び出して
前も後ろもわからない
身体中に刻まれた記憶
罪も罰もすべて受け入れて
ただ傍にいよう
赤く紅いこの想い持って
本音のモザイク消して
覗いた解答にとまどい気持ちをなぞった
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
引き寄せられるようなその言葉
一番私がほしい現実くれる
少女趣味な人形置いたら
君は可笑しそうに
けらけらけら笑い気づけばまた
見つめていた
大切そうに閉じてる過去も影も嘘も話してよ
困難だって二人で整理して逃げずに行こう
もしも絶えられない痛みなら
君の傷に傷を重ねて
ただ癒しあげよう
白く白いガーゼあてるように
あぁ優しさの対価は
(充分もらってる)
あぁ魅せられて目覚める
(本当の私)
対照的な性格に夢も恋も欲も賑わった
意気揚々と飛び出して
前も後ろもわからない
身体中に刻まれた記憶
罪も罰もすべて受け入れて
ただ傍にいよう
赤く紅いこの想い持って
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Te ni amaru kanjou de oborenai you
Donna basho demo kimi no SHIRUSHI wo

Taikutsu shiranai sekai
Nan no tame shitta kokoro wa
Mazari atta no

Atama de wakattemo
Saigo no moyamoya tori kirenai
Yura yura yura yuragi aita kizuguchi
Sotto kimi e

Taishouteki na seikaku ni yume mo koi mo yoku mo nigiwatta
Ikiyouyou to tobidashite
Mae mo ushiro mo wakaranai
Karadajuu ni kizamareta kioku
Tsumi mo batsu mo subete ukeirete
Tada soba ni iyou
Akaku akai kono omoi motte

Honne no MOZAIKU keshite
Nozoita kaitou ni tomadoi kimochi wo nazotta

Hikiyoserareru youna sono kotoba
Ichiban watashi ga hoshii ima kureru

Shoujo shumi na ningyou oitara
Kimi wa okashi sou ni
Kera kera kera warai kizukeba mata
Mitsumete ita

Taisetsu sou ni tojiteru kako mo kage mo uso mo hanashite yo
Konran datte futari de seiri shite nigezu ni ikou
Moshimo taerarenai itami nara
Kimi no kizu ni kizu wo kasanete
Tada iyashi ageyou
Shiroku shiroi GAAZE ateru youni

Aa yasashisa no taika wa
(juubun moratteru)
Aa miserarete mezameru
(hontou no watasahi)

Taishouteki na seikaku ni yume mo koi mo yoku mo nigiwatta
Ikiyouyou to tobidashite
Mae mo ushiro mo wakaranai
Karadajuu ni kizamareta kioku
Tsumi mo batsu mo subete ukeirete
Tada soba ni iyou
Akaku akai kono omoi motte
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


So we don't drown in these overwhelming feelings,
I'll follow your sign, no matter where it leads.

A world that knows no boredom,
For what reason did this heart come to know?
It all became mixed together.

Even if I understand it in my head,
I can't quite clear away the last bit of haze.
Swaying, swaying, the open wound trembles,
And I gently turn it toward you.

Our contrasting natures made dreams, love, and desires lively.
With great pride, we leapt out,
Not knowing what's ahead or behind.
Memories carved into every inch of my body,
Accepting all sins and punishments,
I'll simply stay by your side,
Holding these deep crimson feelings.

Erasing the mosaic of true intentions,
Tracing the confusion at the answer I peeked at.

Those words that seem to pull me in,
They give me the reality I want most.

When I placed that girlish doll,
You laughed like it was funny,
Laughing and laughing, and before I knew it,
I was staring at you again.

Tell me about the past you hold so dear,
The shadows, the lies you keep shut away.
Even hardships, let's sort them out together and keep moving without running away.
If the pain becomes unbearable,
I'll layer my wound over yours,
And simply heal you,
As if pressing white, pure gauze upon it.

Ah, the price of kindness
(I've already received plenty)
Ah, enchanted and awakening
(To the true me)

Our contrasting natures made dreams, love, and desires lively.
With great pride, we leapt out,
Not knowing what's ahead or behind.
Memories carved into every inch of my body,
Accepting all sins and punishments,
I'll simply stay by your side,
Holding these deep crimson feelings.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


手に余る感情で溺れないよう
どんな場所でも君のシルシを

退屈知らない世界
なんのため知った心は
混ざり合ったの

頭でわかっても
最後のもやもや取りきれない
ゆらゆらゆらゆらぎ開いた傷口
そっと君へ

対照的な性格に夢も恋も欲も賑わった
意気揚々と飛び出して
前も後ろもわからない
身体中に刻まれた記憶
罪も罰もすべて受け入れて
ただ傍にいよう
赤く紅いこの想い持って

本音のモザイク消して
覗いた解答にとまどい気持ちをなぞった

引き寄せられるようなその言葉
一番私がほしい現実くれる

少女趣味な人形置いたら
君は可笑しそうに
けらけらけら笑い気づけばまた
見つめていた

大切そうに閉じてる過去も影も嘘も話してよ
困難だって二人で整理して逃げずに行こう
もしも絶えられない痛みなら
君の傷に傷を重ねて
ただ癒しあげよう
白く白いガーゼあてるように

あぁ優しさの対価は
(充分もらってる)
あぁ魅せられて目覚める
(本当の私)

対照的な性格に夢も恋も欲も賑わった
意気揚々と飛び出して
前も後ろもわからない
身体中に刻まれた記憶
罪も罰もすべて受け入れて
ただ傍にいよう
赤く紅いこの想い持って
[ Correct these Lyrics ]



Description: Opening Theme
From Anime: Strike the Blood: Valkyria no Oukoku-hen (ストライク・ザ・ブラッド ヴァルキュリアの王国編)
Performed by: Yuka Iguchi (井口裕香)
Composed by: Sho Watanabe (渡辺翔)
Arranged by: Hiroshi Sasaki (佐々木裕)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ストライク・ザ・ブラッド ヴァルキュリアの王国編
Also Known As: Strike the Blood OVA
Related Anime:
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Little Charm Fang at


Tip Jar