Back to Top

Hayami Saori - Yasashii Kibou Video (MV)

Snow White with the Red Hair Opening Theme Video




English Title: Bright Hopes
Description: Opening Theme
From Anime: Snow White with the Red Hair
Performed by: Hayami Saori
Lyrics by: Yabuki Kaya
Composed by: Maeguchi Wataru

[Correct Info]

3.50 [2 votes]



Hajimari sore wa aimai
Kirei ni narabetaikeredo
Hontou ni tsutaetai kotoba dake
Karami hotsurete
Ienai

Yukkuri suikomi
Yasashii kibou ga
Zutto tsuzuku youni

Mierukana
Kono basho ni iru koto wo
Yubisaki ni egaita michishirube
Todokukana
Watashi wa kyou wa kaeru youni
Anata wa ashita hohoende
Kitto
Kitto nee

Sukumu ashi de fumidashita
Mirai ni kotae nantenai
Taisetsu ni dakishimetai kizuna ga
Mune ni tsukaete
Kurushii

Anata ga shinjita
Keishiki ni watashi wo
Sotto kasaneteiku

Mierukana
Kono basho ni iru koto ga
Tashikana hajimari wo shimeshiteru
Todoku kana
Anata ni kyou ame ga furu nara
Watashi ga ashita kasa wo sasu
Kitto

Yatto wakatta yo
Itsudemo hikare au kara
Ganbareru isshoni

Mietanda
Kono basho ni iru koto wo
Miagete ta
Koko kara fumidashite
Todokeru yo
Watashi wa kyou kaeru youni
Anata to ashita hohoende
Zutto zutto nee
[ Correct these Lyrics ]

The beginning is ambiguous
I would like to arrange it neatly
Only the words I really want to tell
Get entangled and I cannot say them

I slowly inhale
Wishing my easy hopes will keep going forever

Can you see it?
This place that I'm in
The signpost drawn on my fingertips,
Will they arrive to you?

Like going home today
You smile tomorrow.
Surely, I'm sure of it,

I took a step forward
There are no answers in the future
The bonds that I want to cherish
Break my heart, painfully

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I gently come into the landscape you believed in

Can you see it?
This place that I'm in
It shows a certain beginning
Will it arrive?
If it rains today
I will have an umbrella tomorrow
Surely

At long last I understood.
Because we are always fighting with each other
I will do my best.

I saw it.
This place that I'm in
I was looking up.
Step forward from here
I can deliver it to you
As I will return today
Smile tomorrow with you
Always and forever
[ Correct these Lyrics ]

始まりそれは曖昧
きれいに並べたいけれど
本当に伝えたい言葉だけ
絡みほつれて
言えない

ゆっくり 吸い込み
やさしい希望が
ずっと続くように

見えるかな
この場所にいることを
指先に描いた道標
届くかな
私は今日は帰るように
あなたは明日微笑んで
きっと
きっとねえ

竦む足で踏み出した
未来に答えなんてない
大切に抱きしめたい絆が
胸に痞えて
苦しい

あなたが 信じた
景色に私を
そっと 重ねていく

見えるかな
この場所にいることが
確かな始まりを示してる
届くかな
あなたに今日雨が降るなら
わたしが明日傘をさす
きっと

やっとわかったよ
いつでも ひかれ合うから
がんばれる 一緒に

見えたんだ
この場所にいることを
見上げてた
ここから踏み出して
届けるよ
私は今日帰るように
あなたと明日微笑んで
ずっとずっとねえ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hajimari sore wa aimai
Kirei ni narabetaikeredo
Hontou ni tsutaetai kotoba dake
Karami hotsurete
Ienai

Yukkuri suikomi
Yasashii kibou ga
Zutto tsuzuku youni

Mierukana
Kono basho ni iru koto wo
Yubisaki ni egaita michishirube
Todokukana
Watashi wa kyou wa kaeru youni
Anata wa ashita hohoende
Kitto
Kitto nee

Sukumu ashi de fumidashita
Mirai ni kotae nantenai
Taisetsu ni dakishimetai kizuna ga
Mune ni tsukaete
Kurushii

Anata ga shinjita
Keishiki ni watashi wo
Sotto kasaneteiku

Mierukana
Kono basho ni iru koto ga
Tashikana hajimari wo shimeshiteru
Todoku kana
Anata ni kyou ame ga furu nara
Watashi ga ashita kasa wo sasu
Kitto

Yatto wakatta yo
Itsudemo hikare au kara
Ganbareru isshoni

Mietanda
Kono basho ni iru koto wo
Miagete ta
Koko kara fumidashite
Todokeru yo
Watashi wa kyou kaeru youni
Anata to ashita hohoende
Zutto zutto nee
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The beginning is ambiguous
I would like to arrange it neatly
Only the words I really want to tell
Get entangled and I cannot say them

I slowly inhale
Wishing my easy hopes will keep going forever

Can you see it?
This place that I'm in
The signpost drawn on my fingertips,
Will they arrive to you?

Like going home today
You smile tomorrow.
Surely, I'm sure of it,

I took a step forward
There are no answers in the future
The bonds that I want to cherish
Break my heart, painfully

I gently come into the landscape you believed in

Can you see it?
This place that I'm in
It shows a certain beginning
Will it arrive?
If it rains today
I will have an umbrella tomorrow
Surely

At long last I understood.
Because we are always fighting with each other
I will do my best.

I saw it.
This place that I'm in
I was looking up.
Step forward from here
I can deliver it to you
As I will return today
Smile tomorrow with you
Always and forever
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


始まりそれは曖昧
きれいに並べたいけれど
本当に伝えたい言葉だけ
絡みほつれて
言えない

ゆっくり 吸い込み
やさしい希望が
ずっと続くように

見えるかな
この場所にいることを
指先に描いた道標
届くかな
私は今日は帰るように
あなたは明日微笑んで
きっと
きっとねえ

竦む足で踏み出した
未来に答えなんてない
大切に抱きしめたい絆が
胸に痞えて
苦しい

あなたが 信じた
景色に私を
そっと 重ねていく

見えるかな
この場所にいることが
確かな始まりを示してる
届くかな
あなたに今日雨が降るなら
わたしが明日傘をさす
きっと

やっとわかったよ
いつでも ひかれ合うから
がんばれる 一緒に

見えたんだ
この場所にいることを
見上げてた
ここから踏み出して
届けるよ
私は今日帰るように
あなたと明日微笑んで
ずっとずっとねえ
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Akagami no Shirayuki-hime
  • 赤髪の白雪姫
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Yasashii Kibou at


Tip Jar