Back to Top Down To Bottom

Sangatsu no Phantasia - Kaze no Koe wo Kikinagara Video (MV)

Slow Start Ending Theme Video




Japanese Title: 風の声を聴きながら
Description: Ending Theme
From Anime: Slow Start
From Season: Winter 2018
Performed by: Sangatsu no Phantasia
Lyrics by: 40mP
Composed by: 40mP
Arranged by: 40mP
Episodes: 1-11
Released: 2018

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Chippokena kakushigoto wo hitotsu
Sankōsho to issho ni kaban ni tsumekomu
Sora ni wa hikōkigumo hitotsu
Yukkuri to arukidasu watashi no hohaba de
Toritome no nai kaiwa de warattari
Surechigat tari jikan wa nagareteyuku
Kaze no koe wo kikinagara kawariyuku kisetsu wo omō
Itsuka chīsana himitsu hanaseru hi ga kuruyone
Aserazu aruiteyukō
[Full Version Continues]
Hōkago no chaimu ga narihibiku
Sewa shinaku ichi nichi ga owari wo mukaeru
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Te wo furi "mata ashita ne" tte iu
Itsu made mo tsuzuiteku jikan ni omoeta
Mada sukoshi dake sunao ni narenakute
Terekusaikara ienai koto mo arukedo
Kaze no koe wo kikinagara kureteyuku sora wo miageru
Yūhi ga hō wo someru ashita mo mata ī tenki
Tachidomari mabuta tojiru
Yagate taisetsuna mono wo wasurete shimawanai yō ni
Honno chīsana sasayaki ni mimi wo sumaseru
Kaze no koe wo kikinagara kawaranai mainichi wo negau
Itsuka chīsana himitsu waraeru hi ga kuruyone
Aserazu aruiteyukō
Yukkuri aruiteyukō
[ Correct these Lyrics ]

One tiny secret
I stuff it into my bag along with my textbooks.
Not a single contrail in the sky.
I begin to walk slowly, at my own pace.
We laugh in aimless conversations.
We drift past each other, and time keeps flowing.
Listening to the wind, I think of the changing seasons.
Someday we'll be able to share that small secret.
Let's walk on without rushing.
[Full Version Continues]
The after-school chime rings out.
The day ends in a rush.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
I wave and say, "See you tomorrow."
It felt like time would go on forever.
I still can't be completely honest.
There are things I can't say because I'm shy.
Listening to the wind, I look up at the darkening sky.
The sunset colors my cheeks; tomorrow will be another fine day.
I stop and close my eyes.
So that I don't forget what matters.
I listen closely to a tiny whisper.
Listening to the wind, I wish for days that stay the same.
Someday we'll be able to laugh about that small secret.
Let's walk on without rushing.
Let's walk slowly.
[ Correct these Lyrics ]

ちっぽけな隠しごとをひとつ
参考書と一緒にカバンに詰め込む
空には飛行機雲ひとつ
ゆっくりと歩き出す 私の歩幅で
とりとめのない会話で笑ったり
すれ違ったり 時間は流れてゆく
風の声を聴きながら 変わりゆく季節を想う
いつか小さな秘密 話せる日が来るよね
焦らず歩いてゆこう
[この先はFULLバージョンのみ]
放課後のチャイムが鳴り響く
せわしなく一日が終わりを迎える
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
手を振り「また明日ね」って言う
いつまでも続いてく時間に思えた
まだ少しだけ素直になれなくて
照れくさいから言えないこともあるけど
風の声を聴きながら 暮れてゆく空を見上げる
夕陽が頬を染める 明日もまたいい天気
立ち止まり瞼閉じる
やがて大切なものを忘れてしまわないように
ほんの小さな囁きに耳をすませる
風の声を聴きながら 変わらない毎日を願う
いつか小さな秘密 笑える日が来るよね
焦らず歩いてゆこう
ゆっくり歩いてゆこう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Chippokena kakushigoto wo hitotsu
Sankōsho to issho ni kaban ni tsumekomu
Sora ni wa hikōkigumo hitotsu
Yukkuri to arukidasu watashi no hohaba de
Toritome no nai kaiwa de warattari
Surechigat tari jikan wa nagareteyuku
Kaze no koe wo kikinagara kawariyuku kisetsu wo omō
Itsuka chīsana himitsu hanaseru hi ga kuruyone
Aserazu aruiteyukō
[Full Version Continues]
Hōkago no chaimu ga narihibiku
Sewa shinaku ichi nichi ga owari wo mukaeru
Te wo furi "mata ashita ne" tte iu
Itsu made mo tsuzuiteku jikan ni omoeta
Mada sukoshi dake sunao ni narenakute
Terekusaikara ienai koto mo arukedo
Kaze no koe wo kikinagara kureteyuku sora wo miageru
Yūhi ga hō wo someru ashita mo mata ī tenki
Tachidomari mabuta tojiru
Yagate taisetsuna mono wo wasurete shimawanai yō ni
Honno chīsana sasayaki ni mimi wo sumaseru
Kaze no koe wo kikinagara kawaranai mainichi wo negau
Itsuka chīsana himitsu waraeru hi ga kuruyone
Aserazu aruiteyukō
Yukkuri aruiteyukō
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


One tiny secret
I stuff it into my bag along with my textbooks.
Not a single contrail in the sky.
I begin to walk slowly, at my own pace.
We laugh in aimless conversations.
We drift past each other, and time keeps flowing.
Listening to the wind, I think of the changing seasons.
Someday we'll be able to share that small secret.
Let's walk on without rushing.
[Full Version Continues]
The after-school chime rings out.
The day ends in a rush.
I wave and say, "See you tomorrow."
It felt like time would go on forever.
I still can't be completely honest.
There are things I can't say because I'm shy.
Listening to the wind, I look up at the darkening sky.
The sunset colors my cheeks; tomorrow will be another fine day.
I stop and close my eyes.
So that I don't forget what matters.
I listen closely to a tiny whisper.
Listening to the wind, I wish for days that stay the same.
Someday we'll be able to laugh about that small secret.
Let's walk on without rushing.
Let's walk slowly.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ちっぽけな隠しごとをひとつ
参考書と一緒にカバンに詰め込む
空には飛行機雲ひとつ
ゆっくりと歩き出す 私の歩幅で
とりとめのない会話で笑ったり
すれ違ったり 時間は流れてゆく
風の声を聴きながら 変わりゆく季節を想う
いつか小さな秘密 話せる日が来るよね
焦らず歩いてゆこう
[この先はFULLバージョンのみ]
放課後のチャイムが鳴り響く
せわしなく一日が終わりを迎える
手を振り「また明日ね」って言う
いつまでも続いてく時間に思えた
まだ少しだけ素直になれなくて
照れくさいから言えないこともあるけど
風の声を聴きながら 暮れてゆく空を見上げる
夕陽が頬を染める 明日もまたいい天気
立ち止まり瞼閉じる
やがて大切なものを忘れてしまわないように
ほんの小さな囁きに耳をすませる
風の声を聴きながら 変わらない毎日を願う
いつか小さな秘密 笑える日が来るよね
焦らず歩いてゆこう
ゆっくり歩いてゆこう
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Slow Start

Tags:
No tags yet


Also Known As: スロウスタート
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Kaze no Koe wo Kikinagara at


Tip Jar