Back to Top Down To Bottom

Masami Okui - Naritai Lyrics

The Slayers OST Lyrics





"arigatou"
sunao ni ieru no tte So dareka wo shiawase ni dekiru sukoshi dake demo
sou yo SUTEKI na otona ni narou tte iu ka OTTOKO mae ni naritai
sasai na koto datta hazu AITSU to oogenka
lovex2 demo friends demo nita youna mono de
makenki tsuyosa mo sagaranu atama mo
omowanu tokoro de ketsumazuku
nando ajiwatte mo korinai naa My destiny?
"gomen ne"
sunao ni ieru no tte So ashita ni tanoshii ga ippai matteiru
dakedo tabun wakasa de moesugite itsumo YAKEDO shichau n da
kokkei da ne chikara wo kirau jibun ga kizukya
motto yowai dareka ni CHOTTO sore tsukatteru
KORE motte itte choudai ARE katte kite choudai
maa ii yo sore kurai but!
chisai koro oshierareta kihonjuu no kihon Thank you wa dooshita?
"arigatou"
sunao ni ieru no tte So dareka wo shiawase ni dekiru sukoshi dake demo
sore wa oomono no SHOOKO nan dakara kitto shourai yuubou
"gomen ne"
sunao ni ieru no tte So ashita ni tanoshii ga ippai matteiru
kokoro hiroku yawarakai hou ga ii na te to te awasete
"arigatou"
sunao ni ieru no tte So dareka wo shiawase ni dekiru sukoshi dake demo
madamada aoi ATASHI desu keredo tte iu ka OTTOKO mae ni naritai
[ Correct these Lyrics ]

Thank you
To be able to say it honestly
So, even if it's only a little, I can make someone happy
Yes, let's become wonderful adults
Or rather, I want to be a cool guy
That should have been a trivial thing-a big fight with that guy
Love×2 or friends, it's basically the same
My fighting spirit and my unyielding mind
I stumble in places I don't expect
No matter how many times I experience it, I never learn. My destiny?
I'm sorry
To be able to say it honestly
So, tomorrow holds lots of fun in store
But perhaps, I burn too much with youth
I always end up getting burned
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
It's silly; if I realize I hate power
I'm using it a bit on someone weaker than me
Take this with you, please
Please go buy that for me
Well, that's fine; it's about that much-though!
The basics, the most fundamental basics taught when I was little
What happened to 'Thank you'?
Thank you
To be able to say it honestly
So, even if it's only a little, I can make someone happy
Because that's Shoko, a big shot
Surely, she has a bright future ahead
I'm sorry
To be able to say it honestly
So, tomorrow holds lots of fun in store
A broad, soft heart is better
Joining hands
Thank you
To be able to say it honestly
So, even if it's only a little, I can make someone happy
I'm still a fairly naive me, though
Or rather, I want to be a cool guy
[ Correct these Lyrics ]

「ありがとう」
素直に言えるのって
So 誰かを幸せにできる少しだけでも
そうよステキな大人になろう
っていうかオットコ前になりたい
些細なことだったはず アイツと大げんか
love×2でもfriendsでも 似たようなもので
負けん気強さも さがらぬ頭も
思わぬ所でけつまづく
何度あじわっても懲りないなぁ My destiny?
「ごめんね」
素直に言えるのって
So あしたに楽しいがいっぱい待っている
だけど たぶん若さで燃えすぎて
いつもヤケドしちゃうんだ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
滑稽だね 権力を 嫌う自分が気づきゃ
もっと弱い誰かに チョットそれ使ってる
コレ持っていってちょーだい
アレ買って来てちょーだい
まぁいいよそれくらいbut !
小さい頃 教えられた基本中の基本
Thank youはどーした?
「ありがとう」
素直に言えるのって
So 誰かを幸せにできる少しだけでも
それは大物のショーコなんだから
きっと将来有望
「ごめんね」
素直に言えるのって
So あしたに楽しいがいっぱい待っている
心 広く やわらかいほうがいいね
手と手合わせて
「ありがとう」
素直に言えるのって
So 誰かを幸せにできる少しだけでも
まだまだ あおいアタシですけれど
っていうかオットコ前になりたい
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"arigatou"
sunao ni ieru no tte So dareka wo shiawase ni dekiru sukoshi dake demo
sou yo SUTEKI na otona ni narou tte iu ka OTTOKO mae ni naritai

sasai na koto datta hazu AITSU to oogenka
lovex2 demo friends demo nita youna mono de

makenki tsuyosa mo sagaranu atama mo
omowanu tokoro de ketsumazuku
nando ajiwatte mo korinai naa My destiny?

"gomen ne"
sunao ni ieru no tte So ashita ni tanoshii ga ippai matteiru
dakedo tabun wakasa de moesugite itsumo YAKEDO shichau n da

kokkei da ne chikara wo kirau jibun ga kizukya
motto yowai dareka ni CHOTTO sore tsukatteru

KORE motte itte choudai ARE katte kite choudai
maa ii yo sore kurai but!
chisai koro oshierareta kihonjuu no kihon Thank you wa dooshita?

"arigatou"
sunao ni ieru no tte So dareka wo shiawase ni dekiru sukoshi dake demo
sore wa oomono no SHOOKO nan dakara kitto shourai yuubou

"gomen ne"
sunao ni ieru no tte So ashita ni tanoshii ga ippai matteiru
kokoro hiroku yawarakai hou ga ii na te to te awasete
"arigatou"
sunao ni ieru no tte So dareka wo shiawase ni dekiru sukoshi dake demo
madamada aoi ATASHI desu keredo tte iu ka OTTOKO mae ni naritai
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Thank you
To be able to say it honestly
So, even if it's only a little, I can make someone happy
Yes, let's become wonderful adults
Or rather, I want to be a cool guy

That should have been a trivial thing-a big fight with that guy
Love×2 or friends, it's basically the same

My fighting spirit and my unyielding mind
I stumble in places I don't expect
No matter how many times I experience it, I never learn. My destiny?

I'm sorry
To be able to say it honestly
So, tomorrow holds lots of fun in store
But perhaps, I burn too much with youth
I always end up getting burned

It's silly; if I realize I hate power
I'm using it a bit on someone weaker than me

Take this with you, please
Please go buy that for me
Well, that's fine; it's about that much-though!
The basics, the most fundamental basics taught when I was little
What happened to 'Thank you'?

Thank you
To be able to say it honestly
So, even if it's only a little, I can make someone happy
Because that's Shoko, a big shot
Surely, she has a bright future ahead

I'm sorry
To be able to say it honestly
So, tomorrow holds lots of fun in store
A broad, soft heart is better
Joining hands
Thank you
To be able to say it honestly
So, even if it's only a little, I can make someone happy
I'm still a fairly naive me, though
Or rather, I want to be a cool guy
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


「ありがとう」
素直に言えるのって
So 誰かを幸せにできる少しだけでも
そうよステキな大人になろう
っていうかオットコ前になりたい

些細なことだったはず アイツと大げんか
love×2でもfriendsでも 似たようなもので

負けん気強さも さがらぬ頭も
思わぬ所でけつまづく
何度あじわっても懲りないなぁ My destiny?

「ごめんね」
素直に言えるのって
So あしたに楽しいがいっぱい待っている
だけど たぶん若さで燃えすぎて
いつもヤケドしちゃうんだ

滑稽だね 権力を 嫌う自分が気づきゃ
もっと弱い誰かに チョットそれ使ってる

コレ持っていってちょーだい
アレ買って来てちょーだい
まぁいいよそれくらいbut !
小さい頃 教えられた基本中の基本
Thank youはどーした?

「ありがとう」
素直に言えるのって
So 誰かを幸せにできる少しだけでも
それは大物のショーコなんだから
きっと将来有望

「ごめんね」
素直に言えるのって
So あしたに楽しいがいっぱい待っている
心 広く やわらかいほうがいいね
手と手合わせて
「ありがとう」
素直に言えるのって
So 誰かを幸せにできる少しだけでも
まだまだ あおいアタシですけれど
っていうかオットコ前になりたい
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Slayers


Masami Okui - Naritai Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: なりたい
English Title: I want to be
Description: OST
From Anime: Slayers (スレイヤーズ)
Performed by: Masami Okui (奥井雅美)
Lyrics by: Masami Okui (奥井雅美)
Composed by: Toshirou Yabuki (矢吹俊郎)
Released: February 25th, 2004

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: スレイヤーズ
English Title: The Slayers
Related Anime:
Original Release Date:
  • Cours 1: April 7th, 1995
Released: 1995

[Correct Info]

Buy Naritai at


Tip Jar