Tooku chikaku naki kawasu toritachi ga Mezame no asa wo tsugeteiru Omoi tobira wo ake hanatsu toki ga kita
ikudo tonaku kurikaesu tamashii no senritsu ni Katamukeru kokoro mo naku samayotteiru Nando tonaku otozureru kinou to asu no aida Kyou to iu hioki kisari ni mirai ni naiteru
ai ga nai YATSU hodo ai wo katatte Yasashiku hohoende hoeteru Seigi wo kazashite hito wo tsureteiru Kizukazu ni
ima wo ikiru no ni oosugiru wa michi wo mado wasu zatsuon Yasashisa no naka ni aru wana nukedasanakuccha Jibun no naka ni aru hontou no kotae to mukai aetara Sukoshizutsu kawatteiku korekara no watashi
ima todokanai kotoba wo akiramete tsugun demo Umareta omoi kiezu ni yami ni toketeku Yume wo egaku koto sura mo SHUURU ni katazukerare Netsu mou to kyozetsu no naka fukaku de naiteru
yume ga nai YATSU hodo genjitsu ni yotte Shitari kao de yotte kuru yo Butsu karu koto mo kizutsuku koto mo Jyouzu ni sakete
umaku ikiru yori bukiyou demo watashi rashiku arukitai Tsumetasa no naka ni aru ai kanji toreta nara Tomatta mama no haguruma ga mata yukkuri to toki wo kizamu Motometeta jibun no basho kanarazu mitsukaru
Yume ga nai YATSU hodo genjitsu ni yotte Shitari kao de yotte kuru yo Butsu karu koto mo kizutsuku koto mo Jyouzu ni sakete
umaku ikiru yori bukiyou demo watashi rashiku arukitai Tsumetasa no naka ni aru ai kanji toreta nara Tomatta mama no haguruma ga mata yukkuri to toki wo kizamu Motometeta jibun no basho kanarazu mitsukaru
ima wo ikiru no ni oosugiru wa michi wo mado wasu zatsuon Yasashisa no naka ni aru wana nukedasanakuccha Jibun no naka ni aru hontou no kotae to mukai aetara Sukoshizutsu kawatteiku korekara no watashi
birds here and there wakes up in the morning and tweets us the news the time to open that heavy door has come
i'm lost without a heart that cannot decline and the melody in my soul that repeats constantly how many times have i gone between yesterday and tomorrow today i cry to an abandoned future
he speaks of love like a loveless person barking with a kind smile i'm accompanied by someone and we are protecting the justice unawares
now though i'm alive this is too much it is the sound of my path being deceived in his kindness there's a trap i cannot escape if i meet with the answer within me bit by bit i'll change the me from now on
now i surrender and shut up to the words i cannot reach this feelings disolve in the darkness without dissapearing surrealisticly i clear even the drawings of my dreams i'm crying deep inside my desperation and rejection
he gets drunk like a loveless person approaching me with his smug face i evade skillfully running into him and getting hurt
i rather walk clumsily but like myself than live a good life if i had sensed the cold in your love the stopped gears would slowly crumble the time i will definitely find the place that's mine
he gets drunk like a loveless person approaching me with his smug face i evade skillfully running into him and getting hurt
i rather walk clumsily but like myself than live a good life if i had sensed the cold in your love the stopped gears would slowly crumble the time i will definitely find the place that's mine
now though i'm alive this is too much it is the sound of my path being deceived in his kindness there's a trap i cannot escape if i meet with the answer within me bit by bit i'll change the me from now on
Tooku chikaku naki kawasu toritachi ga Mezame no asa wo tsugeteiru Omoi tobira wo ake hanatsu toki ga kita
ikudo tonaku kurikaesu tamashii no senritsu ni Katamukeru kokoro mo naku samayotteiru Nando tonaku otozureru kinou to asu no aida Kyou to iu hioki kisari ni mirai ni naiteru
ai ga nai YATSU hodo ai wo katatte Yasashiku hohoende hoeteru Seigi wo kazashite hito wo tsureteiru Kizukazu ni
ima wo ikiru no ni oosugiru wa michi wo mado wasu zatsuon Yasashisa no naka ni aru wana nukedasanakuccha Jibun no naka ni aru hontou no kotae to mukai aetara Sukoshizutsu kawatteiku korekara no watashi
ima todokanai kotoba wo akiramete tsugun demo Umareta omoi kiezu ni yami ni toketeku Yume wo egaku koto sura mo SHUURU ni katazukerare Netsu mou to kyozetsu no naka fukaku de naiteru
yume ga nai YATSU hodo genjitsu ni yotte Shitari kao de yotte kuru yo Butsu karu koto mo kizutsuku koto mo Jyouzu ni sakete
umaku ikiru yori bukiyou demo watashi rashiku arukitai Tsumetasa no naka ni aru ai kanji toreta nara Tomatta mama no haguruma ga mata yukkuri to toki wo kizamu Motometeta jibun no basho kanarazu mitsukaru
Yume ga nai YATSU hodo genjitsu ni yotte Shitari kao de yotte kuru yo Butsu karu koto mo kizutsuku koto mo Jyouzu ni sakete
umaku ikiru yori bukiyou demo watashi rashiku arukitai Tsumetasa no naka ni aru ai kanji toreta nara Tomatta mama no haguruma ga mata yukkuri to toki wo kizamu Motometeta jibun no basho kanarazu mitsukaru
ima wo ikiru no ni oosugiru wa michi wo mado wasu zatsuon Yasashisa no naka ni aru wana nukedasanakuccha Jibun no naka ni aru hontou no kotae to mukai aetara Sukoshizutsu kawatteiku korekara no watashi
birds here and there wakes up in the morning and tweets us the news the time to open that heavy door has come
i'm lost without a heart that cannot decline and the melody in my soul that repeats constantly how many times have i gone between yesterday and tomorrow today i cry to an abandoned future
he speaks of love like a loveless person barking with a kind smile i'm accompanied by someone and we are protecting the justice unawares
now though i'm alive this is too much it is the sound of my path being deceived in his kindness there's a trap i cannot escape if i meet with the answer within me bit by bit i'll change the me from now on
now i surrender and shut up to the words i cannot reach this feelings disolve in the darkness without dissapearing surrealisticly i clear even the drawings of my dreams i'm crying deep inside my desperation and rejection
he gets drunk like a loveless person approaching me with his smug face i evade skillfully running into him and getting hurt
i rather walk clumsily but like myself than live a good life if i had sensed the cold in your love the stopped gears would slowly crumble the time i will definitely find the place that's mine
he gets drunk like a loveless person approaching me with his smug face i evade skillfully running into him and getting hurt
i rather walk clumsily but like myself than live a good life if i had sensed the cold in your love the stopped gears would slowly crumble the time i will definitely find the place that's mine
now though i'm alive this is too much it is the sound of my path being deceived in his kindness there's a trap i cannot escape if i meet with the answer within me bit by bit i'll change the me from now on