naite nai to kimi wa iu sono kotae ga furueteiru boku wa nai mo ienai mama kimi wo dakishimeta
yakusoku dekiru mirai nante tatta hitotsu mo miserarenai konna boku nante kitto kitto kimi ni niawanai na no ni doushite tanoshisou na egao de soba ni itekureru no naze boku nan darou kitto kitto kotae wa naindarou
kowaku naito kimi wa iu kowaku nai wake nai no ni mirai no nai bokura wa ima genzai (ima) wo dakishimeta
jidai no sei ni shitakuwanai dakedo dou ni mo naranai koto bakari de iya ni nacchau yo zutto zutto kawaranai no kana
kore de ii to kimi wa iu kore de ii wake nai no ni nani mo nozomanaitte iu kara boku wa ureshii kurushii
kurashi ni owaretatte sukoshi kurai yume mite ai wo katatte mo ii yo ne sonna koto sae wasureteta kuragari ni hikari wo kureta
dakara kimi ni kyou wa iu yo eien no ai wo chikau yo
naite nai to kimi wa iu sono kotae ga furueteiru muboubi na kimi wo boku ga mamoru yo mirai mo nai futari ga ima eien (towa) wo dakishimeta
You said you weren't crying, but your answer was trembling I couldn't say anything, so I just held you
Something like a future is the one thing I can't promis to you Like this I surely, surely, wouldn't fit you Why do you stay by me with such a happy smile, even despite that? Surely, surely there's no answer to that
You say it's not scary, but there's no way that's true We have no future, so we embrace the present moment
We don't need a reason for the current era But it's full of nothing but things we can't become I wonder if one becomes hateful, will one always, always stay that way?
You said it's fine like this, but it can't be fine You said you didn't wish for anything; I was happy but in pain
We chased for a way to live, we saw a slightly dark dream, we talked about love, too If we forgot about even that, the light in the darkness is gone
Therefore, today, I'll swear to you- our love will be eternal
You said you weren't crying, but your answer was trembling I'll protect you when you're vulnerable, and the two of us, with no future, will embrace eternity
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
naite nai to kimi wa iu sono kotae ga furueteiru boku wa nai mo ienai mama kimi wo dakishimeta
yakusoku dekiru mirai nante tatta hitotsu mo miserarenai konna boku nante kitto kitto kimi ni niawanai na no ni doushite tanoshisou na egao de soba ni itekureru no naze boku nan darou kitto kitto kotae wa naindarou
kowaku naito kimi wa iu kowaku nai wake nai no ni mirai no nai bokura wa ima genzai (ima) wo dakishimeta
jidai no sei ni shitakuwanai dakedo dou ni mo naranai koto bakari de iya ni nacchau yo zutto zutto kawaranai no kana
kore de ii to kimi wa iu kore de ii wake nai no ni nani mo nozomanaitte iu kara boku wa ureshii kurushii
kurashi ni owaretatte sukoshi kurai yume mite ai wo katatte mo ii yo ne sonna koto sae wasureteta kuragari ni hikari wo kureta
dakara kimi ni kyou wa iu yo eien no ai wo chikau yo
naite nai to kimi wa iu sono kotae ga furueteiru muboubi na kimi wo boku ga mamoru yo mirai mo nai futari ga ima eien (towa) wo dakishimeta
You said you weren't crying, but your answer was trembling I couldn't say anything, so I just held you
Something like a future is the one thing I can't promis to you Like this I surely, surely, wouldn't fit you Why do you stay by me with such a happy smile, even despite that? Surely, surely there's no answer to that
You say it's not scary, but there's no way that's true We have no future, so we embrace the present moment
We don't need a reason for the current era But it's full of nothing but things we can't become I wonder if one becomes hateful, will one always, always stay that way?
You said it's fine like this, but it can't be fine You said you didn't wish for anything; I was happy but in pain
We chased for a way to live, we saw a slightly dark dream, we talked about love, too If we forgot about even that, the light in the darkness is gone
Therefore, today, I'll swear to you- our love will be eternal
You said you weren't crying, but your answer was trembling I'll protect you when you're vulnerable, and the two of us, with no future, will embrace eternity