Sunahama ni yubi de kaku taisetsuna basho Yoseru sazanami ga shimikonda Tsumasaki wa nureta mama tsugi no kisetsu e iku Tokei no haya sa ni kizukitakunai
Modokashikattayo nakisou dayo Sore datte kagayaite ī hazuda
ā tayutae hora nana iro bokura wo kaigansen ni utsushite Ukabiagaru keshiki wo mōichido yume to nazukeyō ka Sou kako ya ima wa ikiteku kotae ni shinakute mo ī Michi no doko ka kokoro no doko ka Mitsuketa mono mirai ni motteikou
Umi ni toketa bokura no inochi no oto
[Full Version]
Sunahama ni yubi de kaku taisetsuna basho Yoseru sazanami ga shimikonda Tsumasaki wa nureta mama tsugi no kisetsu e iku Tokei no haya sa ni kizukitakunai
Modokashikattayo nakisou dayo Sore datte kagayaite ī hazuda
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
ā tayutae hora nana iro bokura wo kaigansen ni utsushite Ukabiagaru keshiki wo mōichido yume to nazukeyō ka Sou kako ya ima wa ikiteku kotae ni shinakute mo ī Michi no doko ka kokoro no doko ka Mitsuketa mono mirai ni motteikou
Tsuioku ni yorisottecha saki wa mienai Sekai wa itsu datte kirikaerareru Panorama wa chanto aru rekishi no kazu dake Jā nande miyō to shinai nda kun ni toikakeru
Kodoku ni natta tte nana iro Ibasho wa zettai ni arudeshou Tsukamanakucha ikenai Dakara chotto dake ganbattemiteyo
Sou kimi mo bokura mo ano hito mo Waratteirareru you ni Negaigoto ya egaita chizu wa Nakusanu yō ni mune no naka de
Sazanami wa kioku wo tada saratta n janai Kizamikondandayo Sono kokoro ni soshite umi ni tokete
Oitekanakyaikenai mono Nakushichaikenai mono mo Suna no naka kagayaite
ā tayutae hora nana iro bokura wo kaigansen ni utsushite Ukabiagaru keshiki wo mōichido yume to nazukeyou ka Sō kako ya ima wa ikiteku kotae ni shinakute mo ī Michi wa tsuzuku kokoro wa tsuzuku Mitsuketa mono soshite kore made no taisetsu mo Mirai ni motteikō Umi ni toketa bokura no inochi no oto
A special place where I draw on the beach with my finger A swaying wave came in My toes are still wet, but the season is moving on to the next I don't want to notice how fast time is moving
I was frustrated, it makes me cry But I still should be allowed to shine
Ah, see, seven colors are swaying Our silhouette is reflected on the shore A scene that reappears, let's name it as a dream once again Somewhere on the road, somewhere in our hearts Let's take what we found to the future
A sound of our lives that dissolved in the ocean
[Full Version]
A special place where I draw on the beach with my finger A swaying wave came in My toes are still wet, but the season is moving on to the next I don't want to notice how fast time is moving
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I was frustrated, it makes me cry But I still should be allowed to shine
Ah, see, seven colors are swaying Our silhouette is reflected on the shore A scene that reappears, let's name it as a dream once again Somewhere on the road, somewhere in our hearts Let's take what we found to the future
If you cling to the memory, we can't see ahead You can always change your point of view There're as many panoramic views as history exists Then, why aren't you looking at them? I ask you that question
Even if you are alone, there're seven colors There's always a place for you to be You have to grab it, so try a little harder So that you, us, that person, we all can keep smiling Keep your wish and the map you draw in your heart so that you won't lose them
Swaying waves didn't just take your memories It recorded them in your heart and dissolved them in the ocean...
What I have to leave behind What I can't lose In the sand they shine
Ah, see, seven colors are swaying Our silhouette is reflected on the shore A scene that reappears, let's name it as a dream once again Yes, the past and present keep living, you don't need to turn them into an answer The road continues, the heart continues What I found and precious things up till now Let's take them to the future A sound of our lives that dissolved in the ocean
Sunahama ni yubi de kaku taisetsuna basho Yoseru sazanami ga shimikonda Tsumasaki wa nureta mama tsugi no kisetsu e iku Tokei no haya sa ni kizukitakunai
Modokashikattayo nakisou dayo Sore datte kagayaite ī hazuda
ā tayutae hora nana iro bokura wo kaigansen ni utsushite Ukabiagaru keshiki wo mōichido yume to nazukeyō ka Sou kako ya ima wa ikiteku kotae ni shinakute mo ī Michi no doko ka kokoro no doko ka Mitsuketa mono mirai ni motteikou
Umi ni toketa bokura no inochi no oto
[Full Version]
Sunahama ni yubi de kaku taisetsuna basho Yoseru sazanami ga shimikonda Tsumasaki wa nureta mama tsugi no kisetsu e iku Tokei no haya sa ni kizukitakunai
Modokashikattayo nakisou dayo Sore datte kagayaite ī hazuda
ā tayutae hora nana iro bokura wo kaigansen ni utsushite Ukabiagaru keshiki wo mōichido yume to nazukeyō ka Sou kako ya ima wa ikiteku kotae ni shinakute mo ī Michi no doko ka kokoro no doko ka Mitsuketa mono mirai ni motteikou
Tsuioku ni yorisottecha saki wa mienai Sekai wa itsu datte kirikaerareru Panorama wa chanto aru rekishi no kazu dake Jā nande miyō to shinai nda kun ni toikakeru
Kodoku ni natta tte nana iro Ibasho wa zettai ni arudeshou Tsukamanakucha ikenai Dakara chotto dake ganbattemiteyo
Sou kimi mo bokura mo ano hito mo Waratteirareru you ni Negaigoto ya egaita chizu wa Nakusanu yō ni mune no naka de
Sazanami wa kioku wo tada saratta n janai Kizamikondandayo Sono kokoro ni soshite umi ni tokete
Oitekanakyaikenai mono Nakushichaikenai mono mo Suna no naka kagayaite
ā tayutae hora nana iro bokura wo kaigansen ni utsushite Ukabiagaru keshiki wo mōichido yume to nazukeyou ka Sō kako ya ima wa ikiteku kotae ni shinakute mo ī Michi wa tsuzuku kokoro wa tsuzuku Mitsuketa mono soshite kore made no taisetsu mo Mirai ni motteikō Umi ni toketa bokura no inochi no oto
A special place where I draw on the beach with my finger A swaying wave came in My toes are still wet, but the season is moving on to the next I don't want to notice how fast time is moving
I was frustrated, it makes me cry But I still should be allowed to shine
Ah, see, seven colors are swaying Our silhouette is reflected on the shore A scene that reappears, let's name it as a dream once again Somewhere on the road, somewhere in our hearts Let's take what we found to the future
A sound of our lives that dissolved in the ocean
[Full Version]
A special place where I draw on the beach with my finger A swaying wave came in My toes are still wet, but the season is moving on to the next I don't want to notice how fast time is moving
I was frustrated, it makes me cry But I still should be allowed to shine
Ah, see, seven colors are swaying Our silhouette is reflected on the shore A scene that reappears, let's name it as a dream once again Somewhere on the road, somewhere in our hearts Let's take what we found to the future
If you cling to the memory, we can't see ahead You can always change your point of view There're as many panoramic views as history exists Then, why aren't you looking at them? I ask you that question
Even if you are alone, there're seven colors There's always a place for you to be You have to grab it, so try a little harder So that you, us, that person, we all can keep smiling Keep your wish and the map you draw in your heart so that you won't lose them
Swaying waves didn't just take your memories It recorded them in your heart and dissolved them in the ocean...
What I have to leave behind What I can't lose In the sand they shine
Ah, see, seven colors are swaying Our silhouette is reflected on the shore A scene that reappears, let's name it as a dream once again Yes, the past and present keep living, you don't need to turn them into an answer The road continues, the heart continues What I found and precious things up till now Let's take them to the future A sound of our lives that dissolved in the ocean