Back to Top

Hisako Kanemoto - Kimi wo shiru koto Video (MV)

Shinryaku!? Ika Musume Ending Theme Video




English Title: Getting to know you
Description: Ending Theme
From Anime: Shinryaku!? Ika Musume
Performed by: Hisako Kanemoto

[Correct Info]

4.50 [1 vote]



kawaru kawaru kagi wo aketeiku nanimo shiranai watashi no kokoro no
natsu no nioi wa okubyou na kimochi karari to tobashite waratteita

taisetsu dakedo hazukashikute sei wo muketari
surechigau tabi chikazuita kurikaeshi hito wo shitteiku

toki wo kasanete kimi wo shiru koto konna ni ureshii to omoeru kara
kenka wo shitemo kizutsuite mo
sugu ni otagai yurushiterun janai ka na
dakedo sunao ni narenai no wa wakari aeru to shinjiteru kara

jareau you na joudan wo itte
kimi to kou shiteru jikan ga daisuki de
nande kimi wa konna watashi to tomodachi nan darou? nante omotta

sonna sabishii koto wo kangaeterutte kimi ga shittara
kanashii kao shite okoru darou na kimi ga tomodachitte kiseki da ne

toki wo kasanete kimi wo shiru koto konna ni ureshii to omoeru kara
tatoeba watashi ga semerarete mo kimi dake wa kitto wakatte kureru kara
jibun ni uso wo tsukanakute mo omou mama ni susunde yukeru

kyou ga ashita ga mienakute mo
tomodachi de iru koto sore wa tsuzuiteiku
hitoribocchi no yoru no umi ni mo kimi no waratteru koe ga shimi konderu

toki wo kasanete kimi wo shiru koto konna ni ureshii to omoeru kara
kenka wo shitemo kizutsuite mo
sugu ni otagai yurushiterun janai ka na
dakedo sunao ni narenai no wa wakari aeru to shinjiteru kara
[ Correct these Lyrics ]

I tried many different keys, to open my ignorant heart.
The smell of summer makes me feel scared, but I went ahead and jumped with a smile.

I knew it is important, but I was too embarrassed and turned my back around.
We got along as we passed by each other, and I eventually knew all those around me.

As time passes, I feel happy in knowing you.
Even as we argued and hurt each other,
Won't we always quickly forgive each other?
Even after we understood and trusted each other, I still will not admit it.

We exchanged playful jokes.
And I really loved the times I spent with you.
I thought to myself, why did you become friends with someone like me?

If you knew that I was thinking about these lonely thoughts, I can imagine you being angry with a sad look on your face.
You, being friends with me, is a miracle isn't it?

As the time passes, I feel happy in knowing you
Even when I blame you, you will definitely understand me.
Without lying to myself, I can move on following my heart.

Even when I can't see what will happen today or tomorrow,
We will always continue to be friends
Even on the lonely night sea, your laughter still fills my heart.

As time passes, I feel happy in knowing you.
Even as we argued and hurt each other,
Won't we always quickly forgive each other?
Even after we understood and trusted each other, I still will not admit it.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

kawaru kawaru kagi wo aketeiku nanimo shiranai watashi no kokoro no
natsu no nioi wa okubyou na kimochi karari to tobashite waratteita

taisetsu dakedo hazukashikute sei wo muketari
surechigau tabi chikazuita kurikaeshi hito wo shitteiku

toki wo kasanete kimi wo shiru koto konna ni ureshii to omoeru kara
kenka wo shitemo kizutsuite mo
sugu ni otagai yurushiterun janai ka na
dakedo sunao ni narenai no wa wakari aeru to shinjiteru kara

jareau you na joudan wo itte
kimi to kou shiteru jikan ga daisuki de
nande kimi wa konna watashi to tomodachi nan darou? nante omotta

sonna sabishii koto wo kangaeterutte kimi ga shittara
kanashii kao shite okoru darou na kimi ga tomodachitte kiseki da ne

toki wo kasanete kimi wo shiru koto konna ni ureshii to omoeru kara
tatoeba watashi ga semerarete mo kimi dake wa kitto wakatte kureru kara
jibun ni uso wo tsukanakute mo omou mama ni susunde yukeru

kyou ga ashita ga mienakute mo
tomodachi de iru koto sore wa tsuzuiteiku
hitoribocchi no yoru no umi ni mo kimi no waratteru koe ga shimi konderu

toki wo kasanete kimi wo shiru koto konna ni ureshii to omoeru kara
kenka wo shitemo kizutsuite mo
sugu ni otagai yurushiterun janai ka na
dakedo sunao ni narenai no wa wakari aeru to shinjiteru kara
[ Correct these Lyrics ]
English

I tried many different keys, to open my ignorant heart.
The smell of summer makes me feel scared, but I went ahead and jumped with a smile.

I knew it is important, but I was too embarrassed and turned my back around.
We got along as we passed by each other, and I eventually knew all those around me.

As time passes, I feel happy in knowing you.
Even as we argued and hurt each other,
Won't we always quickly forgive each other?
Even after we understood and trusted each other, I still will not admit it.

We exchanged playful jokes.
And I really loved the times I spent with you.
I thought to myself, why did you become friends with someone like me?

If you knew that I was thinking about these lonely thoughts, I can imagine you being angry with a sad look on your face.
You, being friends with me, is a miracle isn't it?

As the time passes, I feel happy in knowing you
Even when I blame you, you will definitely understand me.
Without lying to myself, I can move on following my heart.

Even when I can't see what will happen today or tomorrow,
We will always continue to be friends
Even on the lonely night sea, your laughter still fills my heart.

As time passes, I feel happy in knowing you.
Even as we argued and hurt each other,
Won't we always quickly forgive each other?
Even after we understood and trusted each other, I still will not admit it.
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Squid Girl 2
  • The Invader Comes From the Bottom of the Sea!
  • Shinryaku! Ika Musume 2
  • 侵略!?イカ娘
Related Anime:
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Kimi wo shiru koto at


Tip Jar