kouya wo kakeru kaze ga makiageru akai suna miageta sora no kanata ni ayatsuru rekishi ga matsu kizutskeuau koto shika omoi wo tsutaerarezu yasuragi wo motsu sebe naku chiri isogu mono mo aru
yasashisa wa tate ni nari tsuyosa wa tsurugi ni naru hontou no itami wo shireba subete ni mezameru chikara
sou mayou tame ni nayamu tame ni kurayami wa kanarazu kuru idaku tame ni aisu tame ni sakebi ni naru toki ga kuru nageki no naka kibou no naka inochi no imi wo oboete anata dake ni yurusareteru densetsu ga ima hajimaru
tatoeba yoru no hate ni kokoro wo suteta you ni kodukuna genjitsu dake wo sono me wo mitsumete ita haruka ni tsudzuku toki mo eien ni wa narenai yagate wa kono te wo hanare anata wa iku no deshou
itoshisa ni shibararete nakushite shimau mae ni sono te wo furuharau koto ga aishita saigo no akashi
saa tabidatsu nara shinjiru nara omoide ni tachidomarazu chikau no nara hashiru no nara osore mo yuragi mo sutete uragiri demo nikushimi demo kizuna dato ieru no nara wakarinasai somukinasai watashi nado wasurenasai
sou mayou tame ni nayamu tame ni kurayami wa kanarazu kuru idaku tame ni aisu tame ni sakebi ni naru toki ga kuru nageki no naka kibou no naka inochi no imi wo oboete anata dake ni yurusareteru densetsu ga ima hajimaru
The wind, whishing through the wilderness, brews up a red sandstorm. Beyond the sky that we're gazing up at, history is waiting for our command. For some, thoughts can only be conveyed through hurting one another, and then, unable to find tranquility, they quickly perish from the world.
Tenderness will become our shield, and power will become our sword. Once we've known true pain, we'll have the power to understand everything.
Yes, so that we'll be lost, so that we'll be troubled, darkness will surely come. In order to embrace, in order to love, the time will come for us to shout. Within lamentation, within hope, we learn the meaning of life. The legend, which only you may carry on, will begin now.
In the depth of the night, as though you had thrown away your heart, you fixed your staring eyes to the lonely reality. No matter how long time may elapse, it cannot last for eternity. Eventually, you will probably let go of my hand and go far away.
Bound by love, before I lose everything I have, my shaking off your hand is the final proof of my past love.
Come, if you're journeying, if you have faith, then don't be stopped by your memories. If you will make an oath, if you will start running, then cast away fear and hesitation. If even betrayal or hatred can be considered a form of "bond", then please understand, please turn away, and please forget me among other things.
Yes, so that we'll be lost, so that we'll be troubled, darkness will surely come. In order to embrace, in order to love, the time will come for us to shout. Within lamentation, within hope, we learn the meaning of life. The legend, which only you may carry on, will begin now.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
kouya wo kakeru kaze ga makiageru akai suna miageta sora no kanata ni ayatsuru rekishi ga matsu kizutskeuau koto shika omoi wo tsutaerarezu yasuragi wo motsu sebe naku chiri isogu mono mo aru
yasashisa wa tate ni nari tsuyosa wa tsurugi ni naru hontou no itami wo shireba subete ni mezameru chikara
sou mayou tame ni nayamu tame ni kurayami wa kanarazu kuru idaku tame ni aisu tame ni sakebi ni naru toki ga kuru nageki no naka kibou no naka inochi no imi wo oboete anata dake ni yurusareteru densetsu ga ima hajimaru
tatoeba yoru no hate ni kokoro wo suteta you ni kodukuna genjitsu dake wo sono me wo mitsumete ita haruka ni tsudzuku toki mo eien ni wa narenai yagate wa kono te wo hanare anata wa iku no deshou
itoshisa ni shibararete nakushite shimau mae ni sono te wo furuharau koto ga aishita saigo no akashi
saa tabidatsu nara shinjiru nara omoide ni tachidomarazu chikau no nara hashiru no nara osore mo yuragi mo sutete uragiri demo nikushimi demo kizuna dato ieru no nara wakarinasai somukinasai watashi nado wasurenasai
sou mayou tame ni nayamu tame ni kurayami wa kanarazu kuru idaku tame ni aisu tame ni sakebi ni naru toki ga kuru nageki no naka kibou no naka inochi no imi wo oboete anata dake ni yurusareteru densetsu ga ima hajimaru
The wind, whishing through the wilderness, brews up a red sandstorm. Beyond the sky that we're gazing up at, history is waiting for our command. For some, thoughts can only be conveyed through hurting one another, and then, unable to find tranquility, they quickly perish from the world.
Tenderness will become our shield, and power will become our sword. Once we've known true pain, we'll have the power to understand everything.
Yes, so that we'll be lost, so that we'll be troubled, darkness will surely come. In order to embrace, in order to love, the time will come for us to shout. Within lamentation, within hope, we learn the meaning of life. The legend, which only you may carry on, will begin now.
In the depth of the night, as though you had thrown away your heart, you fixed your staring eyes to the lonely reality. No matter how long time may elapse, it cannot last for eternity. Eventually, you will probably let go of my hand and go far away.
Bound by love, before I lose everything I have, my shaking off your hand is the final proof of my past love.
Come, if you're journeying, if you have faith, then don't be stopped by your memories. If you will make an oath, if you will start running, then cast away fear and hesitation. If even betrayal or hatred can be considered a form of "bond", then please understand, please turn away, and please forget me among other things.
Yes, so that we'll be lost, so that we'll be troubled, darkness will surely come. In order to embrace, in order to love, the time will come for us to shout. Within lamentation, within hope, we learn the meaning of life. The legend, which only you may carry on, will begin now.