Back to Top

Kujira - Are ga Koi Datta no ka na Video (MV)

Senpai is an Otokonoko Ending Theme Video




Japanese Title: あれが恋だったのかな
Description: Ending Theme
From Anime: Senpai wa Otokonoko (先輩はおとこのこ)
From Season: Summer 2024
Performed by: Kujira (くじら)
Lyrics by: Kujira (くじら)
Composed by: Kujira (くじら)
Released: July 17th, 2024

[Correct Info]

Full Size



Uchira neoki de eiga toka itte
Guda guda shabette waratte te o tsunaide
Bangohan no hanashi nagara kaette
Hima ni nareba hoho suri toka shite
Sabishii toka mo patto wasurechatte
Kokoro mo karada mo
Jiritsu dokoro ka
Suraimu mitai ni tada tokeatte

Tada, tada, tada, konna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita
Tsuzuku to omotteita yo
Tada, tada, tada, konna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita
Tsuzuku to omotteita yo
Hontou da yo

Megane ga nai toka keitai ga nai toka
Are kore sore de dotabata shite
Manuke na bun dake waratte
Denshi renji ga kowareta toki wa hontou ni ochikonda kedo
Tonari de waratte kureta kara ima demo waraeru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Magukappu watta no yurushitenai yo beibii
Kono mama ikeba kantan ni
Futari de shineru to omotteita ne
Kekkonshiki wa dizunii tte wara
Baka itten janai yo anta
Sono toki ni nareba nan demo suru sa
Uchuu ryokou demo ikou ka!

Hitori ni natte shibaraku tatte,
Tada ii hito o enjireba dekiru
Koi gokko o kurikaeshite omou
Are ga koi datta no ka na
Are ga koi datta no ka na
Kimagure de akige,
Amaetagari de guzu de tanki de
Wasureppoi kara ongaku ni shitoku yo

Tada, tada, tada, anna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita tsuzuku to omotteita yo
Tada, tada, tada, anna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita tsuzuku to omotteita yo
Hontou da yo
[ Correct these Lyrics ]

We go to movies right after waking up
Chat aimlessly, laugh, and hold hands
Talking about dinner on our way back
And casually rubbing cheeks when we have time
Forget about loneliness in an instant
Our hearts and bodies
Don't just coexist
They melt together like slimes

Just, just, just, I thought
These kinds of days would continue
I thought they would continue
Just, just, just, I thought
These kinds of days would continue
I thought they would continue
It's true

No glasses, no phone
This and that causing a commotion
We laugh only at our own foolishness
When the microwave broke, I really felt down
But you laughed beside me, and even now I can smile

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Baby, I haven't forgiven you for breaking the mug
If we keep going like this
I thought we could easily
Live together and die together
We joked about having a Disney wedding
Don't talk nonsense, honey
But when the time comes, I'll do anything
Even go on a space trip!

After being alone for a while
I can just play the good person
Repeating this game of love, I wonder
Was that love?
Was that love?
Whimsical, fickle
Wanting to be spoiled, impatient, forgetful
So I'll stick with music

Just, just, just, I thought
Those kinds of days would continue I thought
Those kinds of days would continue
Just, just, just, I thought
Those kinds of days would continue
I thought those kinds of days would continue
It's true
[ Correct these Lyrics ]

ウチら寝起きで映画とか行って
ぐだぐだ喋って笑って手を繋いで
晩ごはんの話しながら帰って
暇になれば頬擦りとかして
寂しいとかもパッと忘れちゃって
心も体も
自立どころか
スライムみたいにただ溶け合って

ただ、ただ、ただ、こんな毎日が
続くと思っていた
続くと思っていたよ
ただ、ただ、ただ、こんな毎日が
続くと思っていた
続くと思っていたよ
本当だよ

メガネがないとか携帯がないとか
あれこれそれでドタバタして
間抜けな分だけ笑って
電子レンジが壊れた時は本当に落ち込んだけど
隣で笑ってくれたから 今でも笑える

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

マグカップ割ったの許してないよベイビー
このままいけば簡単に
2人で死ねると思っていたね
結婚式はディズニーって笑
馬鹿言ってんじゃないよあんた
その時になればなんでもするさ
宇宙旅行でもいこうか!

1人になってしばらく経って、
ただいい人を演じればできる
恋ごっこを繰り返して思う
あれが恋だったのかな
あれが恋だったのかな
気まぐれで飽き性、
甘えたがりで愚図で短気で
忘れっぽいから音楽にしとくよ

ただ、ただ、ただ、あんな毎日が
続くと思っていた 続くと思っていたよ
ただ、ただ、ただ、あんな毎日が
続くと思っていた 続くと思っていたよ
本当だよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Uchira neoki de eiga toka itte
Guda guda shabette waratte te o tsunaide
Bangohan no hanashi nagara kaette
Hima ni nareba hoho suri toka shite
Sabishii toka mo patto wasurechatte
Kokoro mo karada mo
Jiritsu dokoro ka
Suraimu mitai ni tada tokeatte

Tada, tada, tada, konna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita
Tsuzuku to omotteita yo
Tada, tada, tada, konna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita
Tsuzuku to omotteita yo
Hontou da yo

Megane ga nai toka keitai ga nai toka
Are kore sore de dotabata shite
Manuke na bun dake waratte
Denshi renji ga kowareta toki wa hontou ni ochikonda kedo
Tonari de waratte kureta kara ima demo waraeru

Magukappu watta no yurushitenai yo beibii
Kono mama ikeba kantan ni
Futari de shineru to omotteita ne
Kekkonshiki wa dizunii tte wara
Baka itten janai yo anta
Sono toki ni nareba nan demo suru sa
Uchuu ryokou demo ikou ka!

Hitori ni natte shibaraku tatte,
Tada ii hito o enjireba dekiru
Koi gokko o kurikaeshite omou
Are ga koi datta no ka na
Are ga koi datta no ka na
Kimagure de akige,
Amaetagari de guzu de tanki de
Wasureppoi kara ongaku ni shitoku yo

Tada, tada, tada, anna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita tsuzuku to omotteita yo
Tada, tada, tada, anna mainichi ga
Tsuzuku to omotteita tsuzuku to omotteita yo
Hontou da yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We go to movies right after waking up
Chat aimlessly, laugh, and hold hands
Talking about dinner on our way back
And casually rubbing cheeks when we have time
Forget about loneliness in an instant
Our hearts and bodies
Don't just coexist
They melt together like slimes

Just, just, just, I thought
These kinds of days would continue
I thought they would continue
Just, just, just, I thought
These kinds of days would continue
I thought they would continue
It's true

No glasses, no phone
This and that causing a commotion
We laugh only at our own foolishness
When the microwave broke, I really felt down
But you laughed beside me, and even now I can smile

Baby, I haven't forgiven you for breaking the mug
If we keep going like this
I thought we could easily
Live together and die together
We joked about having a Disney wedding
Don't talk nonsense, honey
But when the time comes, I'll do anything
Even go on a space trip!

After being alone for a while
I can just play the good person
Repeating this game of love, I wonder
Was that love?
Was that love?
Whimsical, fickle
Wanting to be spoiled, impatient, forgetful
So I'll stick with music

Just, just, just, I thought
Those kinds of days would continue I thought
Those kinds of days would continue
Just, just, just, I thought
Those kinds of days would continue
I thought those kinds of days would continue
It's true
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ウチら寝起きで映画とか行って
ぐだぐだ喋って笑って手を繋いで
晩ごはんの話しながら帰って
暇になれば頬擦りとかして
寂しいとかもパッと忘れちゃって
心も体も
自立どころか
スライムみたいにただ溶け合って

ただ、ただ、ただ、こんな毎日が
続くと思っていた
続くと思っていたよ
ただ、ただ、ただ、こんな毎日が
続くと思っていた
続くと思っていたよ
本当だよ

メガネがないとか携帯がないとか
あれこれそれでドタバタして
間抜けな分だけ笑って
電子レンジが壊れた時は本当に落ち込んだけど
隣で笑ってくれたから 今でも笑える

マグカップ割ったの許してないよベイビー
このままいけば簡単に
2人で死ねると思っていたね
結婚式はディズニーって笑
馬鹿言ってんじゃないよあんた
その時になればなんでもするさ
宇宙旅行でもいこうか!

1人になってしばらく経って、
ただいい人を演じればできる
恋ごっこを繰り返して思う
あれが恋だったのかな
あれが恋だったのかな
気まぐれで飽き性、
甘えたがりで愚図で短気で
忘れっぽいから音楽にしとくよ

ただ、ただ、ただ、あんな毎日が
続くと思っていた 続くと思っていたよ
ただ、ただ、ただ、あんな毎日が
続くと思っていた 続くと思っていたよ
本当だよ
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: 先輩はおとこのこ
English Title: Senpai is an Otokonoko
Also Known As:
  • My Crossdressing Senpai
  • Otokonoko ga Kouhai ni Kokuhaku sareru Hanashi
  • Painoko
Original Release Date:
  • July 4th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Meet Makoto Hanaoka, a high school student who adores cute things and lives his high school life as a "male girl," also known as a "trap."

One day after school, Makoto is confessed to by a younger girl named Saki Aoi, who mistakenly believes him to be a girl. Makoto confesses that he is actually a boy, hoping to decline her confession. However, contrary to Makoto's expectations, Saki doesn't give up. Instead, she becomes even more excited, saying they can enjoy both aspects dating a boy and girl!
Furthermore, she declares that she will become Makoto's first love...

Makoto, who loves all things cute.
Saki, the lively underclassman who falls for Makoto.
Ryuji, the childhood friend who has been watching over Makoto closely.

And thus begins the story of their love, friendship, and growth.

-Official Site

Buy Are ga Koi Datta no ka na at


Tip Jar