kono machi wa itsumo hito ga afurete hikaru unmei ni terasare yatto kimi wo mitsuketa hajimete mita toki miugoki dekinakatta kyuu ni mune ga takanatte koi wo shita kizukanai de iru kimi ni
dakiyosetakunaru yo kousaten nado mannaka tsuyoi kaze fukeba mamoru yo boku ga
meguriaeta kiseki wo shinjite katayosete arukou yo tashikanamono nante nani mo nai issho ni itai dake
zaratsuku tokai ga kimi wo sabishi ga raseru boku no omoi wa shinde mo samenai yo motto jishin motte ii
atsui koi no yukue zenbun kimi no mono dakara kono ude no naka de tamerai sutete
meguriaeta kiseki wo shinjite sono mama no kimi de ite zutto soba de waratteteokure namida mo kakaeru yo
meguriaeta kiseki wo shinjite katayosete arukou yo tashikanamono nante nani mo nai issho ni itai dake
In this city, people always overflow and shine; at last, I found you being shined on by destiny. In the moment I saw you, I couldn't move. My heart rang quickly and I fell in love without you noticing me.
I've started to want to hold on to you in the intersections and places like that. If a strong wind blows, I'll protect you!
Believe in the miracle of that chance encounter [and] let's walk with an arm around each other's shoulders! It can't be a mistake or anything like that; I only want to be with you.
This harsh-feeling city makes you lonely, [but] even if I die, my feelings won't subside! It's all right to have more self-confidence.
The location of these warm feelings is entirely about you; so, within my arms, throw away any hesitation.
Believe in the miracle of that chance encounter; that's the way for you to be. Certainly go on and laugh with me, [but] even with tears, I'll hold you in my arms.
Believe in the miracle of that chance encounter [and] let's walk with an arm around each other's shoulders! It can't be a mistake or anything like that; I only want to be with you.
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
kono machi wa itsumo hito ga afurete hikaru unmei ni terasare yatto kimi wo mitsuketa hajimete mita toki miugoki dekinakatta kyuu ni mune ga takanatte koi wo shita kizukanai de iru kimi ni
dakiyosetakunaru yo kousaten nado mannaka tsuyoi kaze fukeba mamoru yo boku ga
meguriaeta kiseki wo shinjite katayosete arukou yo tashikanamono nante nani mo nai issho ni itai dake
zaratsuku tokai ga kimi wo sabishi ga raseru boku no omoi wa shinde mo samenai yo motto jishin motte ii
atsui koi no yukue zenbun kimi no mono dakara kono ude no naka de tamerai sutete
meguriaeta kiseki wo shinjite sono mama no kimi de ite zutto soba de waratteteokure namida mo kakaeru yo
meguriaeta kiseki wo shinjite katayosete arukou yo tashikanamono nante nani mo nai issho ni itai dake
In this city, people always overflow and shine; at last, I found you being shined on by destiny. In the moment I saw you, I couldn't move. My heart rang quickly and I fell in love without you noticing me.
I've started to want to hold on to you in the intersections and places like that. If a strong wind blows, I'll protect you!
Believe in the miracle of that chance encounter [and] let's walk with an arm around each other's shoulders! It can't be a mistake or anything like that; I only want to be with you.
This harsh-feeling city makes you lonely, [but] even if I die, my feelings won't subside! It's all right to have more self-confidence.
The location of these warm feelings is entirely about you; so, within my arms, throw away any hesitation.
Believe in the miracle of that chance encounter; that's the way for you to be. Certainly go on and laugh with me, [but] even with tears, I'll hold you in my arms.
Believe in the miracle of that chance encounter [and] let's walk with an arm around each other's shoulders! It can't be a mistake or anything like that; I only want to be with you.