Back to Top

LUCA - Ai o Shiru ni wa Hayasugita no ka Lyrics

Sci-Fi HARRY Ending Theme Lyrics





omae wa dareka no ko wo yadoshite iru to iu
umareochite kita koto wo noroitaku naru you na
uragiri ni modaeru

karada no itami de shika
ore wa kokoro no itami kesenai

unmei no deai to shinjite'ta
kami wa futari wo moteasobu
kowarete'ku omae no nagasu namida wa
mou kegarete'ru

ore wa makeinu no kao wo burasage
dareka wo kizutsukenagara ikite'ru
omae wa nani mo shiranu kago no naka no tori
sore wo aishita ore wa orokamono sa
waratte kure yo

chiriyuku hana futari itsu made mo
zutto kawaranu koto wo negau
kimi no kami kaze ni yureta
osanai hi wa toozakaru

kago no naka no tori de ite kuretara
ore dake mitsumete ite kureta nara
sou ai wo shiru ni wa hayasugita futari

konna mainichi ni iyake ga sashite'ru
kodoku to jiyuu wo hakichigaete'ru
kitto mata dareka ga ore wo aishite kureru
dakara kyou mo buzama na sugata de
samayoitsuzukete'ru
[ Correct these Lyrics ]

So you're pregnant with someone else's child.
I am so agonized over this betrayal,
that I almost begin to curse my own existence.

I can alleviate physical pains,
but cannot erase the griefs in my heart.

I believed that we had met each other by fate,
but God is merely toying with us.
The tears shed by you, on your way to wreckage,
are already sullied.

With my face hanging like that of a loser's,
I live and inflict wounds onto some others.
You are an obliviously naive bird in a cage,
and I am a fool to have ever loved you.
Just laugh at me already.

The scattering flowers
are wishing for us to be long and lasting.
The old days, where your hair flowed in the wind,
are now distancing away.

If you could stay a caged bird...
If you had always looked only at me...
Yes, it was too early for the two of us to understand love.

I am now sick of this kind of days.
I am unable to distinguish between loneliness and freedom.
Someone out there will surely love me again some day,
so for now I will keep wandering about
in my unsightly manner.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

omae wa dareka no ko wo yadoshite iru to iu
umareochite kita koto wo noroitaku naru you na
uragiri ni modaeru

karada no itami de shika
ore wa kokoro no itami kesenai

unmei no deai to shinjite'ta
kami wa futari wo moteasobu
kowarete'ku omae no nagasu namida wa
mou kegarete'ru

ore wa makeinu no kao wo burasage
dareka wo kizutsukenagara ikite'ru
omae wa nani mo shiranu kago no naka no tori
sore wo aishita ore wa orokamono sa
waratte kure yo

chiriyuku hana futari itsu made mo
zutto kawaranu koto wo negau
kimi no kami kaze ni yureta
osanai hi wa toozakaru

kago no naka no tori de ite kuretara
ore dake mitsumete ite kureta nara
sou ai wo shiru ni wa hayasugita futari

konna mainichi ni iyake ga sashite'ru
kodoku to jiyuu wo hakichigaete'ru
kitto mata dareka ga ore wo aishite kureru
dakara kyou mo buzama na sugata de
samayoitsuzukete'ru
[ Correct these Lyrics ]
English

So you're pregnant with someone else's child.
I am so agonized over this betrayal,
that I almost begin to curse my own existence.

I can alleviate physical pains,
but cannot erase the griefs in my heart.

I believed that we had met each other by fate,
but God is merely toying with us.
The tears shed by you, on your way to wreckage,
are already sullied.

With my face hanging like that of a loser's,
I live and inflict wounds onto some others.
You are an obliviously naive bird in a cage,
and I am a fool to have ever loved you.
Just laugh at me already.

The scattering flowers
are wishing for us to be long and lasting.
The old days, where your hair flowed in the wind,
are now distancing away.

If you could stay a caged bird...
If you had always looked only at me...
Yes, it was too early for the two of us to understand love.

I am now sick of this kind of days.
I am unable to distinguish between loneliness and freedom.
Someone out there will surely love me again some day,
so for now I will keep wandering about
in my unsightly manner.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Sci-Fi HARRY

Related Songs:

English Title: Was it Too Early for Us to Understand Love?
Description: Ending Theme
From Anime: Sci-Fi HARRY
Performed by: LUCA
Lyrics by: KAZUKI
Composed by: SHUJI

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Buy Ai o Shiru ni wa Hayasugita no ka at


Tip Jar