Back to Top Down To Bottom

yama - Adult Chic Children Video (MV)

SANDA Opening Theme Video




Japanese Title: アダルトチックチルドレン
English Title: Childlike Adults
Description: Opening Theme
From Anime: SANDA
From Season: Fall 2025
Performed by: yama
Lyrics by: Yuuta Kakizaki (柿崎ユウタ)
Composed by: Yuuta Kakizaki (柿崎ユウタ)
Arranged by: Yuuta Kakizaki (柿崎ユウタ)
Released: October 3rd, 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Otona ni natte shimaimashita
Anata wa hyouri ittai kodomo no mama
Kotoba o haite shimaimashita
Watashi wa kongo issai torikesenu mama
Todokanai omoi no saki ni
Tadashisa nante nakute douka kono mama
Surechigau kisetsu no aida ni watashi ga
Naitemashita kitto sono mama
Shinjirannai ne
Zetsubou? Kandou?
Shiroku natta yoru wa taezu kuroku natte
Ā nanimo kanmo mou kawaranai? Wakaranai!
Doushitatte mata kono shunkan o tsunaide ita
Kyou wa kitto kanaeraremasu you ni
Don't stop!
Anata kara ubatta adaruto-chikku na kokoro
Mata wasurenai kara
Otona ni natta watashi mo anata mo
Kawaranai kara
Mou ii yo
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mada wasurenai kara
Kawatte shimatta watashi mo watashi dakara
Koukai to negatta inori
Chirudoren watashi
Nanimo wakannai kara
Kanatta omoi, shinjite
Tadashi, watashi owaranai kara!
[Full Version Continues]
Toudatta naifu
Kotoba ni wa onaji kurai itai ketsuki ga atte
Yowatta raifu
Kokoro no sappuukei no oku ga zutto itakute
"Baibai jaane mata ashita"
Wasurete shimau anata ga kowakute
Daitai sonna mono de shika hakarenai ne, watashitachi
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Zetsubou mo junsui datta kanjou
Tashika de futashikana koe mo ai mo shiranai furi shite
Ikite ikundesu ka?
Muri shite waraenai na
Aimai ni shite shinde itta "hontou" ga
Adaruto-chikku no akashi desu
Zetsubou mo junsui mo unmei mo kagi kakko
Maa ikka
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mata wasurenai kara
Otona ni natta watashi mo anata mo
Kawaranai kara
Mou ii yo
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mada wasurenai kara
Kawatte shimatta watashi mo watashi dakara
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mata wasurenai kara
Otona ni natta watashi mo anata mo
Kawaranai kara
Mou ii yo
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mada wasurenai kara
Kawatte shimatta watashi mo watashi dakara
Koukai to negatta inori
Chirudoren watashi
Nanimo wakannai kara
Kanatta omoi, shinjite
Tadashi, watashi owaranai kara!
[ Correct these Lyrics ]

I ended up becoming an adult
You remain two sides of the same coin - still a child
I ended up spitting out those words
And now I can never take them back
At the end of these unreachable feelings
There's no such thing as "right" - so please, just like this
In the passing seasons we missed each other
I was crying... surely, just like that
Can't believe it, can you?
Despair? Emotion?
The once-white night turns endlessly black
Ah, has everything changed now? I don't know anymore!
Still, I kept connecting each moment
Hoping today, somehow, my wish might come true
Don't stop!
The adult-like heart I stole from you
I won't forget it again
Even if we've both become adults
We haven't changed
It's okay now
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if I've changed, I'm still me
Regret and a wished-for prayer
Children - me
I don't understand anything
Believe in the feelings that came true
Because I... won't come to an end!
[Full Version Continues]
A sharp knife
Words have an edge just as painful
A weakened life
The desolate inside of my heart hurts so much
"Bye-bye, see you tomorrow"
I'm afraid of you forgetting
In the end, isn't that all we're ever measured by, the two of us?
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Despair, and even pure feelings
A certain yet uncertain voice, pretending not to know love
Is this how we keep living?
I can't keep smiling if it's forced
The "truths" that died, left ambiguous
Are proof of something adult-like
Despair, purity, and fate - all in quotation marks
Oh well...
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if we've both become adults
We haven't changed
It's okay now
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if I've changed, I'm still me
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if we've both become adults
We haven't changed
It's okay now
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if I've changed, I'm still me
Regret and a wished-for prayer
Children - me
I don't understand anything
Believe in the feelings that came true
Because I... won't come to an end!
[ Correct these Lyrics ]

大人になってしまいました
あなたは表裏一体 子供のまま
言葉を吐いてしまいました
私は今後一切取り消せぬまま
届かない思いの先に
正しさなんてなくて どうかこのまま
すれ違う季節の間に私が
泣いてました きっとそのまま
信じらんないね
絶望?感動?
白くなった夜は耐えず黒くなって
ああ何もかんももう変わらない?わからない!
どうしたってまたこの瞬間を繋いでいた
今日はきっと叶えられますように
don't stop!!
あなたから奪ったアダルトチックな心
また忘れないから
大人になった私もあなたも
変わらないから
もういいよ
奪ったアダルトチックな心
まだ忘れないから
変わってしまったわたしもわたしだから
後悔と願った祈り
チルドレン 私
何もわかんないから
叶った思い、信じて
ただし、私終わらないから!
[この先はFULLバージョンのみ]
尖ったナイフ
言葉には同じくらい痛い切先があって
弱ったライフ
心の殺風景の奥がずっと痛くて
「バイバイじゃあねまた明日」
忘れてしまうあなたが怖くて
大体そんなものでしか測れないね、私たち
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
絶望も純粋だった感情
確かで不確かな声も愛も知らないフリして
生きていくんですか?
無理して笑えないな
曖昧にして死んでいった「本当」が
アダルトチックの証です
絶望も純粋も運命も鉤括弧
まあいっか
奪ったアダルトチックな心
また忘れないから
大人になった私もあなたも
変わらないから
もういいよ
奪ったアダルトチックな心
まだ忘れないから
変わってしまったわたしもわたしだから
奪ったアダルトチックな心
また忘れないから
大人になった私もあなたも
変わらないから
もういいよ
奪ったアダルトチックな心
まだ忘れないから
変わってしまったわたしもわたしだから
後悔と願った祈り
チルドレン 私
何もわかんないから
叶った思い、信じて
ただし、私終わらないから!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Otona ni natte shimaimashita
Anata wa hyouri ittai kodomo no mama
Kotoba o haite shimaimashita
Watashi wa kongo issai torikesenu mama
Todokanai omoi no saki ni
Tadashisa nante nakute douka kono mama
Surechigau kisetsu no aida ni watashi ga
Naitemashita kitto sono mama
Shinjirannai ne
Zetsubou? Kandou?
Shiroku natta yoru wa taezu kuroku natte
Ā nanimo kanmo mou kawaranai? Wakaranai!
Doushitatte mata kono shunkan o tsunaide ita
Kyou wa kitto kanaeraremasu you ni
Don't stop!
Anata kara ubatta adaruto-chikku na kokoro
Mata wasurenai kara
Otona ni natta watashi mo anata mo
Kawaranai kara
Mou ii yo
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mada wasurenai kara
Kawatte shimatta watashi mo watashi dakara
Koukai to negatta inori
Chirudoren watashi
Nanimo wakannai kara
Kanatta omoi, shinjite
Tadashi, watashi owaranai kara!
[Full Version Continues]
Toudatta naifu
Kotoba ni wa onaji kurai itai ketsuki ga atte
Yowatta raifu
Kokoro no sappuukei no oku ga zutto itakute
"Baibai jaane mata ashita"
Wasurete shimau anata ga kowakute
Daitai sonna mono de shika hakarenai ne, watashitachi
Zetsubou mo junsui datta kanjou
Tashika de futashikana koe mo ai mo shiranai furi shite
Ikite ikundesu ka?
Muri shite waraenai na
Aimai ni shite shinde itta "hontou" ga
Adaruto-chikku no akashi desu
Zetsubou mo junsui mo unmei mo kagi kakko
Maa ikka
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mata wasurenai kara
Otona ni natta watashi mo anata mo
Kawaranai kara
Mou ii yo
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mada wasurenai kara
Kawatte shimatta watashi mo watashi dakara
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mata wasurenai kara
Otona ni natta watashi mo anata mo
Kawaranai kara
Mou ii yo
Ubata adaruto-chikku na kokoro
Mada wasurenai kara
Kawatte shimatta watashi mo watashi dakara
Koukai to negatta inori
Chirudoren watashi
Nanimo wakannai kara
Kanatta omoi, shinjite
Tadashi, watashi owaranai kara!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I ended up becoming an adult
You remain two sides of the same coin - still a child
I ended up spitting out those words
And now I can never take them back
At the end of these unreachable feelings
There's no such thing as "right" - so please, just like this
In the passing seasons we missed each other
I was crying... surely, just like that
Can't believe it, can you?
Despair? Emotion?
The once-white night turns endlessly black
Ah, has everything changed now? I don't know anymore!
Still, I kept connecting each moment
Hoping today, somehow, my wish might come true
Don't stop!
The adult-like heart I stole from you
I won't forget it again
Even if we've both become adults
We haven't changed
It's okay now
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if I've changed, I'm still me
Regret and a wished-for prayer
Children - me
I don't understand anything
Believe in the feelings that came true
Because I... won't come to an end!
[Full Version Continues]
A sharp knife
Words have an edge just as painful
A weakened life
The desolate inside of my heart hurts so much
"Bye-bye, see you tomorrow"
I'm afraid of you forgetting
In the end, isn't that all we're ever measured by, the two of us?
Despair, and even pure feelings
A certain yet uncertain voice, pretending not to know love
Is this how we keep living?
I can't keep smiling if it's forced
The "truths" that died, left ambiguous
Are proof of something adult-like
Despair, purity, and fate - all in quotation marks
Oh well...
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if we've both become adults
We haven't changed
It's okay now
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if I've changed, I'm still me
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if we've both become adults
We haven't changed
It's okay now
The adult-like heart I stole
I still won't forget
Even if I've changed, I'm still me
Regret and a wished-for prayer
Children - me
I don't understand anything
Believe in the feelings that came true
Because I... won't come to an end!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


大人になってしまいました
あなたは表裏一体 子供のまま
言葉を吐いてしまいました
私は今後一切取り消せぬまま
届かない思いの先に
正しさなんてなくて どうかこのまま
すれ違う季節の間に私が
泣いてました きっとそのまま
信じらんないね
絶望?感動?
白くなった夜は耐えず黒くなって
ああ何もかんももう変わらない?わからない!
どうしたってまたこの瞬間を繋いでいた
今日はきっと叶えられますように
don't stop!!
あなたから奪ったアダルトチックな心
また忘れないから
大人になった私もあなたも
変わらないから
もういいよ
奪ったアダルトチックな心
まだ忘れないから
変わってしまったわたしもわたしだから
後悔と願った祈り
チルドレン 私
何もわかんないから
叶った思い、信じて
ただし、私終わらないから!
[この先はFULLバージョンのみ]
尖ったナイフ
言葉には同じくらい痛い切先があって
弱ったライフ
心の殺風景の奥がずっと痛くて
「バイバイじゃあねまた明日」
忘れてしまうあなたが怖くて
大体そんなものでしか測れないね、私たち
絶望も純粋だった感情
確かで不確かな声も愛も知らないフリして
生きていくんですか?
無理して笑えないな
曖昧にして死んでいった「本当」が
アダルトチックの証です
絶望も純粋も運命も鉤括弧
まあいっか
奪ったアダルトチックな心
また忘れないから
大人になった私もあなたも
変わらないから
もういいよ
奪ったアダルトチックな心
まだ忘れないから
変わってしまったわたしもわたしだから
奪ったアダルトチックな心
また忘れないから
大人になった私もあなたも
変わらないから
もういいよ
奪ったアダルトチックな心
まだ忘れないから
変わってしまったわたしもわたしだから
後悔と願った祈り
チルドレン 私
何もわかんないから
叶った思い、信じて
ただし、私終わらないから!
[ Correct these Lyrics ]

Back to: SANDA



Original Release Date:
  • October 3rd, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

The setting: near-future Japan, facing an era of extreme population decline.

Children have become national treasures, carefully protected and managed by adults in full-boarding schools.
In this world, Santa Claus, once a symbol of dreams and hope for children, is now considered a dangerous figure—and targeted for elimination.

On a snowy December 25th, middle schooler Kazushige Mita finds himself targeted for assassination by his classmate, Shiori Fuyumura.
She has discovered that Mita is a descendant of Santa Claus—and hopes to have her wish granted by him.

"Santa, please help me find my friend."

Shiori's wish is to find her missing best friend, Ichie Ono.

To protect the children and grant this wish, Mita resolves to become Santa Claus himself—and take up the fight against the adults!

Based on the original work by Paru Itagaki, the award-winning creator of BEASTARS, which took home the Grand Prize at the 2018 Manga Taisho and swept numerous other major manga awards.
Animation is produced by Science SARU, known for standout works like Dandadan and The Colors Within.

Paru Itagaki × Science SARU
A Santa Claus hero action story that explores the bonds between adults and children—now begins!

Buy Adult Chic Children at


Tip Jar