Yorokobi mo kanashimi mo hito wa minna chigau iro
Mishiranu machi Mishiranu eki Miageru aozora
Hana wo mite kaze wo mite sotto tatazumu watashi
Nagareyuku kisetsu no uta wo yasashiku dakishimeta
Haruka yama ya kawa no nagare ni furusato wo omou toki
Amaku setsunaku kokoro ni utsuru aozora wa kagaite 'ru
Yume to kibou no niji wo ippai ni sukuitori
Doko made mo kakete miseyou watashi no aozora ni
Yorokobi mo kanashimi mo nagareyuku kumo ni nite
Hateshinaku tsunagaru sora ni itsu ka wa kieru darou
Haruka yama ya kawa no nagare ni furusato wo omou toki
Amaku setsunaku kokoro ni utsuru aozora wa kagaite 'ru
Chigau basho ni umarete ima deaeta no da kara
Anata no ai wo kasaneyou watashi no aozora ni
Doko made mo kakete miseyou watashi no aozora ni
Anata no ai wo kasaneyou watashi no aozora ni
Everyone's happiness and sadness are different colors
In an unfamiliar town, at an unfamiliar station, I look up at the blue sky
Looking at the flowers and the wind, I stood quietly
Tenderly embracing the song of the passing seasons
When I think of my hometown, the distant mountains and the river's flow
Sweetly, painfully, the blue sky shines in my heart
Scooping up the rainbow of dreams and hope
I'll show you that I can fly anywhere in my blue sky
Happiness and sadness float by like the clouds
Someday they'll disappear into the endless sky that connects us all
When I think of my hometown, the distant mountains and the river's flow
Sweetly, painfully, the blue sky shines in my heart
Because we were born in different places and have now met
I'll gather up your love in my blue sky
I'll show you that I can fly anywhere in my blue sky
I'll gather up your lovein my blue sky
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Yorokobi mo kanashimi mo hito wa minna chigau iro
Mishiranu machi Mishiranu eki Miageru aozora
Hana wo mite kaze wo mite sotto tatazumu watashi
Nagareyuku kisetsu no uta wo yasashiku dakishimeta
Haruka yama ya kawa no nagare ni furusato wo omou toki
Amaku setsunaku kokoro ni utsuru aozora wa kagaite 'ru
Yume to kibou no niji wo ippai ni sukuitori
Doko made mo kakete miseyou watashi no aozora ni
Yorokobi mo kanashimi mo nagareyuku kumo ni nite
Hateshinaku tsunagaru sora ni itsu ka wa kieru darou
Haruka yama ya kawa no nagare ni furusato wo omou toki
Amaku setsunaku kokoro ni utsuru aozora wa kagaite 'ru
Chigau basho ni umarete ima deaeta no da kara
Anata no ai wo kasaneyou watashi no aozora ni
Doko made mo kakete miseyou watashi no aozora ni
Anata no ai wo kasaneyou watashi no aozora ni
English
Everyone's happiness and sadness are different colors
In an unfamiliar town, at an unfamiliar station, I look up at the blue sky
Looking at the flowers and the wind, I stood quietly
Tenderly embracing the song of the passing seasons
When I think of my hometown, the distant mountains and the river's flow
Sweetly, painfully, the blue sky shines in my heart
Scooping up the rainbow of dreams and hope
I'll show you that I can fly anywhere in my blue sky
Happiness and sadness float by like the clouds
Someday they'll disappear into the endless sky that connects us all
When I think of my hometown, the distant mountains and the river's flow
Sweetly, painfully, the blue sky shines in my heart
Because we were born in different places and have now met
I'll gather up your love in my blue sky
I'll show you that I can fly anywhere in my blue sky
I'll gather up your lovein my blue sky