taiyou no ashioto kumoma wo surinukeru futari wo saegiru hizashi ga konna ni mabushii ichibyou mae made no takusan no kimochi mo kurikaesu kaze ga hakonde mata onnaji asa ga kuru oikakereba oikakeru hodo tooku namida wo tsurete haruka itsuka sukitooru chiisana yubisaki ni fureraretara kimi ga wakaru ka na mita koto mo nai you na ano sora no aosa ni futo memai soshite me wo toji natsu no iro ni toketeyuku oikakereba oikakeru hodo tooku kotoba mo koe ni naranai itsuka nakushita jikan ga mou ichido nagareta nara kimi ni todoku ka na tooriame agatta ato mizutamari ga utsusu sekai sakasama no kokoro no ura de omoide ga niji ni naru yume no you ni oikakereba oikakeru hodo tooku namida wo tsurete haruka itsuka manatsu no yasashii mabataki ga natsukashisa ni kawaru hi ga kitara kimi ni tsutaetai
footfalls of the sun sifting through the cloud breaks the light that falls between us shines ever so bright the wind repeatedly carries the many feelings from only a second ago and again comes the same morning into the distance that gets farther the more and more i give chase i'll take my tears far away someday if i'm able to touch the tips of those small, transparent fingers will i understand you? never before have i seen a sky so blue it made me suddenly feel dizzy, so closed my eyes and immersed myself in the colours of summer into the distance that gets farther the more and more i give chase i cannot even voice out the words someday when the time that was lost starts to flow once more will i reach you? after the downpour lets up the world is reflected in the rain puddles at the back of my upside-down heart my memories form a rainbow like a dream into the distance that gets farther the more and more i give chase i'll take my tears far away someday if there ever comes a day when the gentle twinkle of midsummer turns into fond memories i will tell you
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Kanji Lyrics:
Email (or login to use Username)
Submit!
[ Or you can Request them: ]
Romaji
taiyou no ashioto kumoma wo surinukeru futari wo saegiru hizashi ga konna ni mabushii ichibyou mae made no takusan no kimochi mo kurikaesu kaze ga hakonde mata onnaji asa ga kuru oikakereba oikakeru hodo tooku namida wo tsurete haruka itsuka sukitooru chiisana yubisaki ni fureraretara kimi ga wakaru ka na mita koto mo nai you na ano sora no aosa ni futo memai soshite me wo toji natsu no iro ni toketeyuku oikakereba oikakeru hodo tooku kotoba mo koe ni naranai itsuka nakushita jikan ga mou ichido nagareta nara kimi ni todoku ka na tooriame agatta ato mizutamari ga utsusu sekai sakasama no kokoro no ura de omoide ga niji ni naru yume no you ni oikakereba oikakeru hodo tooku namida wo tsurete haruka itsuka manatsu no yasashii mabataki ga natsukashisa ni kawaru hi ga kitara kimi ni tsutaetai
English
footfalls of the sun sifting through the cloud breaks the light that falls between us shines ever so bright the wind repeatedly carries the many feelings from only a second ago and again comes the same morning into the distance that gets farther the more and more i give chase i'll take my tears far away someday if i'm able to touch the tips of those small, transparent fingers will i understand you? never before have i seen a sky so blue it made me suddenly feel dizzy, so closed my eyes and immersed myself in the colours of summer into the distance that gets farther the more and more i give chase i cannot even voice out the words someday when the time that was lost starts to flow once more will i reach you? after the downpour lets up the world is reflected in the rain puddles at the back of my upside-down heart my memories form a rainbow like a dream into the distance that gets farther the more and more i give chase i'll take my tears far away someday if there ever comes a day when the gentle twinkle of midsummer turns into fond memories i will tell you