Back to Top

Fukami Rica - Route Venus Video (MV)

Sailor Moon Character Song (R Venus) Video




Japanese Title: ルート・ヴィーナス
Description: Character Song (R Venus)
From Anime: Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン)
Performed by: Fukami Rica
Lyrics by: Naoko Takeuchi
Composed by: Makoto Nagai
Arranged by: Nobuhiko Kashiwara

[Correct Info]

Full Size Official



Sono DOA akete
Nokori jikanna
Suikomareteku
Hitomi wo agete
Massugu mitsume
Saigo no KISU wo shite
Arukidashite ne

HONTO wa Kaze ga
Chigireru-kurai
Kokoro ga hikitometeru
Michi wa wakareru no ne
Unmei na no hoshi ga kimeta
Anata no eranda
Shiroi RUUTO
Sobieru mirai
Mayowanaide

Umi ga hirogaru
Kaze ga yurete-kuru
Sukoshi samui KEDO
Hashiri-dashite
Anata no KOTO
Wasurenaide
Ichiban ai-shiteru
Tsurai kedo
KOKO kara miteru
Sabaku no yoake wo

Sono mado akete
Anata no jikan
Hajimatte-yuku
Mabuta wo tojite
Shite hoshikatta
Saigo no yoru no KISU
Oboete-ite ne

HONTO wa Sora ga
Kuzureru-kurai
Kokoro ga naite iru
Michi wa betsubetsu na no
Unmei na no hoshi ga kimeta
Watashi no eranda
Aoi RUUTO
Sobieru mirai
Wasurenaide

Asa ga hajimaru
Hito ga ugokidasu
Sukoshi kowai KEDO
Arukidashite

Watashi no KOTO
Wasurenaide
Ichiban ai shiteru
Kurushii kedo
KOKO kara miteru
Sabaku no yoake wo

Umi ga hirogaru
Kaze ga yurete-kuru
Sukoshi samui KEDO
Hashiri-dashite
Anata no KOTO
Wasurenaide
Ichiban ai-shiteru
Tsurai kedo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

KOKO kara miteru
Sabaku no yoake wo
[ Correct these Lyrics ]

Open that door
The rest of the time
You will be breathing deeply
Raise your eyes
Look straight ahead
Kiss me for the last time
Let's take a walk, OK?

Truly, the wind
Tears away the darkness
The heart takes over seeing
The road can understand, right?
Destiny's Star has decided
Your choice is
The white ROUTE
We soar to the future
Don't get lost

The ocean spreads before us
The wind starts to roll toward us
But it's a little cold
Run away
Don't forget your engagement
I love you best
But it's hard
From here, Let's watch
The Desert Dawn

open that window
It's your turn
To start going
Close your eyelids
Serve me by keeping
Last night's kiss
In memory, ok?

Truly, The sky
Shatters the darkness
My heart is crying
The road divides
Destiny's star has decided
My choice is
The blue ROUTE
We soar to the future
Don't forget me

The morning begins
One moves away
But it's a little scary
Walk away

Don't forget my engagement
I love you best
But it's painful
From here we'll watch
The desert Dawn

The ocean spreads before us
The wind starts to roll toward us
But it's a little cold
Run away
Don't forget your engagement
I love you best
But it's hard

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

From here, Let's watch
The Desert Dawn
[ Correct these Lyrics ]

そのドアあけて
のこりじかんが
すいこまれてく
ひとみをあげて
まっすぐ見つめ
さいごのキスをして
あるきだしてね

ホントは
風が
ちぎれるくらい
心がひきとめてる
道はわかれるのね
運命なの星がきめた
あなたのえらんだ
白い道(ルート)
そびえる未来
まよわないで

海が広がる
風がゆれてくる
少しさむいケド
走り出して

あなたのコト
わすれないで
いちばんあいしてる
つらいケド

ココから見てる
砂漠の夜明けを

そのまどあけて
あなたのじかん
はじまってゆく
まぶたをとじて
してほしかった
さいごの夜のキス
おぼえていてね

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ホントは
空が
くずれるくらい
心がないている
道はべつべつなの
運命なの星がきめた
わたしのえらんだ
青い道(ルート)
そびえる未来
わすれないで

朝がはじまる
人がうごきだす
少しこわいケド
あるきだして

わたしのコト
わすれないで
いちばん あいしてる
くるしいけど
ココから見てる
砂漠の夜明けを

海が広がる
風がゆれてくる
少しさむいケド
走り出して

あなたのコト
わすれないで
いちばんあいしてる
つらいケド

ココから見てる
砂漠の夜明けを
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Sono DOA akete
Nokori jikanna
Suikomareteku
Hitomi wo agete
Massugu mitsume
Saigo no KISU wo shite
Arukidashite ne

HONTO wa Kaze ga
Chigireru-kurai
Kokoro ga hikitometeru
Michi wa wakareru no ne
Unmei na no hoshi ga kimeta
Anata no eranda
Shiroi RUUTO
Sobieru mirai
Mayowanaide

Umi ga hirogaru
Kaze ga yurete-kuru
Sukoshi samui KEDO
Hashiri-dashite
Anata no KOTO
Wasurenaide
Ichiban ai-shiteru
Tsurai kedo
KOKO kara miteru
Sabaku no yoake wo

Sono mado akete
Anata no jikan
Hajimatte-yuku
Mabuta wo tojite
Shite hoshikatta
Saigo no yoru no KISU
Oboete-ite ne

HONTO wa Sora ga
Kuzureru-kurai
Kokoro ga naite iru
Michi wa betsubetsu na no
Unmei na no hoshi ga kimeta
Watashi no eranda
Aoi RUUTO
Sobieru mirai
Wasurenaide

Asa ga hajimaru
Hito ga ugokidasu
Sukoshi kowai KEDO
Arukidashite

Watashi no KOTO
Wasurenaide
Ichiban ai shiteru
Kurushii kedo
KOKO kara miteru
Sabaku no yoake wo

Umi ga hirogaru
Kaze ga yurete-kuru
Sukoshi samui KEDO
Hashiri-dashite
Anata no KOTO
Wasurenaide
Ichiban ai-shiteru
Tsurai kedo

KOKO kara miteru
Sabaku no yoake wo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Open that door
The rest of the time
You will be breathing deeply
Raise your eyes
Look straight ahead
Kiss me for the last time
Let's take a walk, OK?

Truly, the wind
Tears away the darkness
The heart takes over seeing
The road can understand, right?
Destiny's Star has decided
Your choice is
The white ROUTE
We soar to the future
Don't get lost

The ocean spreads before us
The wind starts to roll toward us
But it's a little cold
Run away
Don't forget your engagement
I love you best
But it's hard
From here, Let's watch
The Desert Dawn

open that window
It's your turn
To start going
Close your eyelids
Serve me by keeping
Last night's kiss
In memory, ok?

Truly, The sky
Shatters the darkness
My heart is crying
The road divides
Destiny's star has decided
My choice is
The blue ROUTE
We soar to the future
Don't forget me

The morning begins
One moves away
But it's a little scary
Walk away

Don't forget my engagement
I love you best
But it's painful
From here we'll watch
The desert Dawn

The ocean spreads before us
The wind starts to roll toward us
But it's a little cold
Run away
Don't forget your engagement
I love you best
But it's hard

From here, Let's watch
The Desert Dawn
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


そのドアあけて
のこりじかんが
すいこまれてく
ひとみをあげて
まっすぐ見つめ
さいごのキスをして
あるきだしてね

ホントは
風が
ちぎれるくらい
心がひきとめてる
道はわかれるのね
運命なの星がきめた
あなたのえらんだ
白い道(ルート)
そびえる未来
まよわないで

海が広がる
風がゆれてくる
少しさむいケド
走り出して

あなたのコト
わすれないで
いちばんあいしてる
つらいケド

ココから見てる
砂漠の夜明けを

そのまどあけて
あなたのじかん
はじまってゆく
まぶたをとじて
してほしかった
さいごの夜のキス
おぼえていてね

ホントは
空が
くずれるくらい
心がないている
道はべつべつなの
運命なの星がきめた
わたしのえらんだ
青い道(ルート)
そびえる未来
わすれないで

朝がはじまる
人がうごきだす
少しこわいケド
あるきだして

わたしのコト
わすれないで
いちばん あいしてる
くるしいけど
ココから見てる
砂漠の夜明けを

海が広がる
風がゆれてくる
少しさむいケド
走り出して

あなたのコト
わすれないで
いちばんあいしてる
つらいケド

ココから見てる
砂漠の夜明けを
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to bailey.donaldson for adding these lyrics ]

Back to: Sailor Moon

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 美少女戦士セーラームーン
Also Known As:
  • Bishoujo Senshi Sailor Moon
  • Pretty Soldier Sailor Moon
Related Anime:
Original Release Date:
  • Cosmos Movie: June 9th, 2023
  • Season 1: March 7th, 1992
Released: 1992

[Correct Info]

Buy Route Venus at


Tip Jar