fushigi anata to iru to naze toki ga yasashiku nagareru no hitokenai umi ni yoru ga orite kite saisho no hoshi kore wa tsuki kara todoku magic koe ni shinakute mo wakaru no watashi-tachi onaji koto wo omotte-iru hazu
Moonlight destiny itsu made mo dare yori mo soba ni itai no kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata Moonlight destiny hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to mune de sou kanjite-iru anata to nara
fushigi anata ni atte kara keshiki azayaka ni mieru no kurai umi gin no michi ga hoshizora e tsudzuite-iru kore wa tsuki ga kureta message donna yakusoku mo iranai watashi-tachi onaji ashita wo aruite ike-sou
Moonlight destiny tookute mo doko made mo mitsumete'ru kara kagayaite terashite-ite kyou no yume no tsudzuki Moonlight destiny tomadoi mo setsunasa mo koete ikeru to mune wa mou shinjite-iru anata to nara
Moonlight destiny itsu made mo dare yori mo soba ni itai no kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata Moonlight destiny hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to mune de sou kanjite iru anata to nara
Why is it that when I'm with you, so wondrous to me, the time flies by so easily? Night descends upon the lifeless sea with the first star This is magic coming to us from the moon I understand, even without a word. The two of us must be thinking the same thing
Moonlight destiny I want to be with you more than anyone, forever You, who fate drew me to under this vast sky Moonlight destiny We'll share all our joy and pain In my heart that's how I feel, when I am with you
Ever since I met you, so wondrous to me, I can see everything around me so vividly On the dark sea, a road of silver leads to the stars This is a message given to us by the moon We don't need any kind of promises The two of us seem to be walking toward the same tomorrow
Moonlight destiny However far, wherever it may be, I am gazing after it: the continuation of today's dream, brilliantly shining down Moonlight destiny We'll overcome all of our doubts and heart-break In my heart I believe in that, when I am with you
Moonlight destiny I want to be with you more than anyone, forever You, who fate drew me to under this vast sky Moonlight destiny We'll share all our joy and pain In my heart that's how I feel, when I am with you
fushigi anata to iru to naze toki ga yasashiku nagareru no hitokenai umi ni yoru ga orite kite saisho no hoshi kore wa tsuki kara todoku magic koe ni shinakute mo wakaru no watashi-tachi onaji koto wo omotte-iru hazu
Moonlight destiny itsu made mo dare yori mo soba ni itai no kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata Moonlight destiny hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to mune de sou kanjite-iru anata to nara
fushigi anata ni atte kara keshiki azayaka ni mieru no kurai umi gin no michi ga hoshizora e tsudzuite-iru kore wa tsuki ga kureta message donna yakusoku mo iranai watashi-tachi onaji ashita wo aruite ike-sou
Moonlight destiny tookute mo doko made mo mitsumete'ru kara kagayaite terashite-ite kyou no yume no tsudzuki Moonlight destiny tomadoi mo setsunasa mo koete ikeru to mune wa mou shinjite-iru anata to nara
Moonlight destiny itsu made mo dare yori mo soba ni itai no kono hiroi sora no shita de meguriaeta anata Moonlight destiny hohoemi mo kanashimi mo wakeaeru ne to mune de sou kanjite iru anata to nara
Why is it that when I'm with you, so wondrous to me, the time flies by so easily? Night descends upon the lifeless sea with the first star This is magic coming to us from the moon I understand, even without a word. The two of us must be thinking the same thing
Moonlight destiny I want to be with you more than anyone, forever You, who fate drew me to under this vast sky Moonlight destiny We'll share all our joy and pain In my heart that's how I feel, when I am with you
Ever since I met you, so wondrous to me, I can see everything around me so vividly On the dark sea, a road of silver leads to the stars This is a message given to us by the moon We don't need any kind of promises The two of us seem to be walking toward the same tomorrow
Moonlight destiny However far, wherever it may be, I am gazing after it: the continuation of today's dream, brilliantly shining down Moonlight destiny We'll overcome all of our doubts and heart-break In my heart I believe in that, when I am with you
Moonlight destiny I want to be with you more than anyone, forever You, who fate drew me to under this vast sky Moonlight destiny We'll share all our joy and pain In my heart that's how I feel, when I am with you