Sakamichi wo ippo, ippo noboru ashiato ga Itsuka kagayaku nara. Toumawari mo itoshii monogatari
Dokka no sakura no ki ni saita Chicchai hanabiradatta Son-na watashi ni supottoraito(spotlight) ate chau kawarimono
Nanka umaku ienaikeredo Zenzen iya janakatta Mushiro kosobayui kurai ureshikatta yo
Keshiki ni tokekon datte Sonzai-kan ga nakutatte Nee, dare kanodo sutoraiku(strike) ni naretara ii na.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Futari wa go jyu-po, hyaku-po mukau mirai wa onaji nano ni. Botan(button) wo kake chigau tabi zashou Ima wa tada zenshin shiyou sono te no ouru(all) wo kashite kureru ka na. Boyaku hodo mabushii monogatari
Kidzukeba magu-kappu (mug-cup) no naka Hyouryuu shi chatteta jounetsu Atsu sugi kurai ga choudo ii Mokkai atta me naosou Deai to wakare no ibento(event) Tanoshii mo setsunai mo Guruguru mazete choudo ii Anbai ni naru yo Anshin sugiru nara Danjo no kinchou-kan ga nai nonara Mou ichi-miri (ichi-millimeter) soba ni ite mo ite mo ii yo ne
Sakamichi wo ippo, ippo noboru ashiato ni Hanasaka-sou Iki ga kiretara te kurai hiku yo Daijoubu, zen’in waraeru basho ni chanto tsunagatteru yo Toumawari mo itoshii monogatari
Konosaki mo ippo, ippo akiramenai ashiato futatsu Doko ka no sakamichi karamo futatsu Itsu no hika teppen de mou ichido meguriaetara tanoshii ne Watashitachi dake no monogatari
If each step climbing up the sloping path Will shine someday, Then a detour will become a part of the story
It was a little petal that bloomed On the sakura tree somewhere, You are such a strange person to choose to put a spotlight on me I can't say well, but I did not hate it I was rather happy that it tickled me inside
Even if it blends into the scenery Because I have no presence. If I could become perfect for someone, I am happy
We are both heading to a similar future, But every time I miss my turn, it ends up a disaster I am still gonna go forward, however, so would you let me borrow your oar? It's a story, so dazzling that it makes me mutter
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I am in the mug when I realized The passion that was drifted Almost too hot is the perfect temperature Let’s reheat it once more Meeting and departing If you stir them together It becomes perfect If we are too comfortable If there are no romantic tensions between us Can we be even closer, one millimeter more?
On each steps climbing up the sloping path, Let the flowers bloom I'll pull your hands if you become out of breath It's ok, we are heading to the place where everyone smiles Then a detour becomes a part of the story
Two footprints that show our determination Two more on the slope somewhere If we meet again at the peak once more again, that would be fun It's a story just for the two of us
Sakamichi wo ippo, ippo noboru ashiato ga Itsuka kagayaku nara. Toumawari mo itoshii monogatari
Dokka no sakura no ki ni saita Chicchai hanabiradatta Son-na watashi ni supottoraito(spotlight) ate chau kawarimono
Nanka umaku ienaikeredo Zenzen iya janakatta Mushiro kosobayui kurai ureshikatta yo
Keshiki ni tokekon datte Sonzai-kan ga nakutatte Nee, dare kanodo sutoraiku(strike) ni naretara ii na.
Futari wa go jyu-po, hyaku-po mukau mirai wa onaji nano ni. Botan(button) wo kake chigau tabi zashou Ima wa tada zenshin shiyou sono te no ouru(all) wo kashite kureru ka na. Boyaku hodo mabushii monogatari
Kidzukeba magu-kappu (mug-cup) no naka Hyouryuu shi chatteta jounetsu Atsu sugi kurai ga choudo ii Mokkai atta me naosou Deai to wakare no ibento(event) Tanoshii mo setsunai mo Guruguru mazete choudo ii Anbai ni naru yo Anshin sugiru nara Danjo no kinchou-kan ga nai nonara Mou ichi-miri (ichi-millimeter) soba ni ite mo ite mo ii yo ne
Sakamichi wo ippo, ippo noboru ashiato ni Hanasaka-sou Iki ga kiretara te kurai hiku yo Daijoubu, zen’in waraeru basho ni chanto tsunagatteru yo Toumawari mo itoshii monogatari
Konosaki mo ippo, ippo akiramenai ashiato futatsu Doko ka no sakamichi karamo futatsu Itsu no hika teppen de mou ichido meguriaetara tanoshii ne Watashitachi dake no monogatari
If each step climbing up the sloping path Will shine someday, Then a detour will become a part of the story
It was a little petal that bloomed On the sakura tree somewhere, You are such a strange person to choose to put a spotlight on me I can't say well, but I did not hate it I was rather happy that it tickled me inside
Even if it blends into the scenery Because I have no presence. If I could become perfect for someone, I am happy
We are both heading to a similar future, But every time I miss my turn, it ends up a disaster I am still gonna go forward, however, so would you let me borrow your oar? It's a story, so dazzling that it makes me mutter
I am in the mug when I realized The passion that was drifted Almost too hot is the perfect temperature Let’s reheat it once more Meeting and departing If you stir them together It becomes perfect If we are too comfortable If there are no romantic tensions between us Can we be even closer, one millimeter more?
On each steps climbing up the sloping path, Let the flowers bloom I'll pull your hands if you become out of breath It's ok, we are heading to the place where everyone smiles Then a detour becomes a part of the story
Two footprints that show our determination Two more on the slope somewhere If we meet again at the peak once more again, that would be fun It's a story just for the two of us