Isagiyoku kakkoyoku ikite-yukou Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Take my revolution
Hikari sasu garden te wo toriai Chikaiatta nagusameatta "mou koi wa Nido to shinai yo" tte
Hoho wo yoseatte utsuru sashin no Egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
Yume wo mite namida shite kizutsuite mo Genjitsu wa gamushara ni kuru shi Jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kyou made no jibun wo
Isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru Jiyuu wo mau bara no you ni Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Watashi wa sekai wo kaeru
[Full Version]
Isagiyoku kakkoyoku ikite-yukou Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Take my revolution
hikari sasu garden te wo toriai Chikaiatta nagusameatta "mou koi wa Nido to shinai yo" tte
sonna tsuyoi kessoku wa katachi wo kae Ima ja konna ni takumashii watashi-tachi no Lifestyle everyday, every time
hoho wo yoseatte utsuru sashin no Egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
isagiyoku kakkoyoku ashita kara wa Daremo ga furimuku onna ni naru Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Kokoro wa zutto issho ni
Ai wa okane de wa kawanai tte Shitte-iru kedo "I" de okane wa kaeru no? TEREBI de itte'ta Mukandou mukanshin kiri ga nai ne Wakai ko minna sou da to omowareru no wa Feel so bad! doushou mo nai ja nai
Demo ne watashi-tachi tomodachi no koto Nani yori taisetsu ni shite'ru kitto otona yori mo (Revolution)
yume wo mite namida shite kizutsuite mo Genjitsu wa gamushara ni kuru shi Jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai Jibun wo mamoru tame ni
I'll go my way modorenai sorezore no Michi wo erabu toki ga kuru mae ni Konna ni mo konna ni mo taisetsu na Omoide tokihanatsu yo
Take my revolution. ikite-yukou Genjitsu wa gamushara ni kuru shi Jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai Kyou made no jibun wo
isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru Jiyuu wo mau bara no you ni Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Watashi wa sekai wo kaeru
Let's go on living our lives heroically, with style. And even if the two of us should be separated, Take my revolution.
In the sunlit garden, hand in hand, We drew close, and soothed each other with the words: "Neither of us will ever fall in love again."
I'll take a bit of my loneliness, and cram it inside The smile I have in this picture of us cheek-to-cheek.
Though I dream, cry, and get hurt, And reality approaches now, frantically, I can't lose my place in life and my self-worth
Taking who I've been up until today...
...and heroically stripping her down until she's bare, Like the roses whirling in freedom. But even if the two of us should be separated, I will change the world.
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version]
Let's go on living our lives heroically, with style. And even if the two of us should be separated, Take my revolution.
In the sunlit garden, hand in hand, We drew close, and soothed each other with the words: "Neither of us will ever fall in love again."
Our unity was so strong, it changed its form And now our lifestyle is so robust... Everyday, every time
I'll take a bit of my loneliness, and cram it inside The smile I have in this picture of us cheek-to-cheek.
As of tomorrow, I'll be such a heroic, stylish woman, Everybody will turn and look back at me. But even if the two of us should be separated, Our hearts will always be together.
They say "Money can't buy love." I know that, but can love buy me money? They said so on TV.
Apathy, indifference...It's so endless. That they think all young people are that way makes me Feel so bad! But how could we help ourselves?
But you know, I believe we care about our friends More than anything, and surely more than grown-ups do.
Though I dream, cry, and get hurt, And reality approaches now, frantically, I can't lose my place in life and my self-worth Just to protect myself.
I'll go my way. No turning back. Before the time comes For each of us to choose a different path I'll release the so precious, oh so precious Memories.
Take my revolution. Let's go on with our lives. Reality approaches now, frantically. What I want is to find my place in life and my self-worth, Taking who I've been up until today...
...and heroically stripping her down until she's bare, Like the roses whirling in freedom. But even if the two of us should be separated, I will change the world.
Isagiyoku kakkoyoku ikite-yukou Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Take my revolution
Hikari sasu garden te wo toriai Chikaiatta nagusameatta "mou koi wa Nido to shinai yo" tte
Hoho wo yoseatte utsuru sashin no Egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
Yume wo mite namida shite kizutsuite mo Genjitsu wa gamushara ni kuru shi Jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai
Kyou made no jibun wo
Isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru Jiyuu wo mau bara no you ni Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Watashi wa sekai wo kaeru
[Full Version]
Isagiyoku kakkoyoku ikite-yukou Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Take my revolution
hikari sasu garden te wo toriai Chikaiatta nagusameatta "mou koi wa Nido to shinai yo" tte
sonna tsuyoi kessoku wa katachi wo kae Ima ja konna ni takumashii watashi-tachi no Lifestyle everyday, every time
hoho wo yoseatte utsuru sashin no Egao ni sukoshi no sabishisa tsumekonde
isagiyoku kakkoyoku ashita kara wa Daremo ga furimuku onna ni naru Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Kokoro wa zutto issho ni
Ai wa okane de wa kawanai tte Shitte-iru kedo "I" de okane wa kaeru no? TEREBI de itte'ta Mukandou mukanshin kiri ga nai ne Wakai ko minna sou da to omowareru no wa Feel so bad! doushou mo nai ja nai
Demo ne watashi-tachi tomodachi no koto Nani yori taisetsu ni shite'ru kitto otona yori mo (Revolution)
yume wo mite namida shite kizutsuite mo Genjitsu wa gamushara ni kuru shi Jibun no ibasho sonzai kachi wa nakusenai Jibun wo mamoru tame ni
I'll go my way modorenai sorezore no Michi wo erabu toki ga kuru mae ni Konna ni mo konna ni mo taisetsu na Omoide tokihanatsu yo
Take my revolution. ikite-yukou Genjitsu wa gamushara ni kuru shi Jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai Kyou made no jibun wo
isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru Jiyuu wo mau bara no you ni Tatoe futari hanarebanare ni natte mo Watashi wa sekai wo kaeru
Let's go on living our lives heroically, with style. And even if the two of us should be separated, Take my revolution.
In the sunlit garden, hand in hand, We drew close, and soothed each other with the words: "Neither of us will ever fall in love again."
I'll take a bit of my loneliness, and cram it inside The smile I have in this picture of us cheek-to-cheek.
Though I dream, cry, and get hurt, And reality approaches now, frantically, I can't lose my place in life and my self-worth
Taking who I've been up until today...
...and heroically stripping her down until she's bare, Like the roses whirling in freedom. But even if the two of us should be separated, I will change the world.
[Full Version]
Let's go on living our lives heroically, with style. And even if the two of us should be separated, Take my revolution.
In the sunlit garden, hand in hand, We drew close, and soothed each other with the words: "Neither of us will ever fall in love again."
Our unity was so strong, it changed its form And now our lifestyle is so robust... Everyday, every time
I'll take a bit of my loneliness, and cram it inside The smile I have in this picture of us cheek-to-cheek.
As of tomorrow, I'll be such a heroic, stylish woman, Everybody will turn and look back at me. But even if the two of us should be separated, Our hearts will always be together.
They say "Money can't buy love." I know that, but can love buy me money? They said so on TV.
Apathy, indifference...It's so endless. That they think all young people are that way makes me Feel so bad! But how could we help ourselves?
But you know, I believe we care about our friends More than anything, and surely more than grown-ups do.
Though I dream, cry, and get hurt, And reality approaches now, frantically, I can't lose my place in life and my self-worth Just to protect myself.
I'll go my way. No turning back. Before the time comes For each of us to choose a different path I'll release the so precious, oh so precious Memories.
Take my revolution. Let's go on with our lives. Reality approaches now, frantically. What I want is to find my place in life and my self-worth, Taking who I've been up until today...
...and heroically stripping her down until she's bare, Like the roses whirling in freedom. But even if the two of us should be separated, I will change the world.