Back to Top

SawanoHiroyuki[nZk]:Tielle & Gemie - gravityWall Lyrics

Re:Creators Opening Theme Lyrics





machigaeru shi kanjou mo nai uwamesen mo mata eraku
hakisuteru aigoto ni netami to tsunaideru
butsuri ki ni shiteru hodo mienai soui
kachikan no ne, sotto ne furikiru to Inverse

Gravity wo kuchidzuke wo

I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
kuzureta kotae wo hodokete, saki dake ga
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
karamatteru hanashi te mo kakeru

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
sonna oto ga kaeyou to hane no shiro ga
Brave invisible world
nakushita irotachi wo terasu

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it's true You can find a new way



[Full Version:]

Machigaeru shi kanjou mo nai uwamesen mo mata eraku
Hakisuteru aigoto ni nakami to tsunaideru
Butsuri ki ni shiteru hodo mienai soui
Kachikan no ne sotto ne furikiru to Inverse

Gravity wo kuchidzuke wo

I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Kuzureta kotae wo hodokete saki dake ga
I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Karamatteru hanashite mo kakeru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this beautiful trap
Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this dangerous trap

Muda na risouzou egaku happyousei onaji kairaku
Tottetsuke seihou ni kasaneai kitaereru
Te ni ireba mazeru hodo kowareta seigi
Hear my song tokiakaseba te ni toru takou

I know you’re craving for my blood…

I’m screaming something to you
Whatever, something to me
But everybody can’t hear me, attention to me!
I’m screaming something to you
Whatever, something to me
But everybody can’t hear, pay attention to me!

Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this beautiful trap
Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this dangerous trap

I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Kuzureta kotae wo hodokete saki dake ga
I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Karamatteru hanashi te mo kakeru

Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this beautiful trap
Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
Sora wo toita taiyou to hane no shiro ga
Brave invisible world
Nakushita irotachi wo terasu

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it’s true You can find a new way
[ Correct these Lyrics ]

Pleasure that tugs at tear ducts, absent from time.
With expelled grief and anger in hand, it leads to envy.
Distracted by the reflection, the less variance we see.
A freestyle punishment that cuts recurring values.

Give a kiss to the gravity-wall

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Pushing aside a deviated answer, there's only what lies beyond.
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Taking the risk, even with tangled, bare feet.

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
The sun unraveling the sky, the white of your wings
A brave, invisible world
Will illuminate the colors you once lost



[Full Version:]

Pleasure that tugs at tear ducts, absent from time.
With expelled grief and anger in hand, it leads to envy.
Distracted by the reflection, the less variance we see.
A freestyle punishment that cuts recurring values.

Give a kiss to the gravity-wall

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Pushing aside a deviated answer, there's only what lies beyond.
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Taking the risk, even with tangled, bare feet.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

I depict a wasteful ideal, searching and deciphering the echos.
A future established on perfect theory topples over.
Each day left in the sun, the more justice becomes burnt.
Ignoring innumerable value judgements, I take a new voice in hand.

I know you're craving for my blood

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
But everybody can't hear. Pay attention to me!
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Everybody can't hear. Pay attention to me!

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Pushing aside a deviated answer, there's only what lies beyond.
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Taking the risk, even with tangled, bare feet.

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
The sun unraveling the sky, the white of your wings
A brave, invisible world
Will illuminate the colors you once lost

Break your stereo days
Whatever they say, you'll never stop believing in yourself
Brave invisible world
You know that it's true. You can find the new way
[ Correct these Lyrics ]

間違えるし 感情もない 上目線もまた偉く
吐き捨てる愛ごとに妬みと繋いでる
物理 気にしてるほど見えない 創意
価値観の根、そっとね 振り切るとInverse

Gravityを 口づけを

I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
崩れた答えを解けて、先だけが
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
絡まってる話手もかける

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
そんな音が変えようと羽根の白が
Brave invisible world
失くした色達を照らす

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it's true. You can find a new way



[Full Version:]

交わる時間上にない涙腺曲がる快楽
吐き捨てる哀・怒を手に妬みとつないでる
映り気にしてる程見えない相違
価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×(バツ)

gravity-wall 口づけを

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
ズレた答えをどけた先だけが
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
絡まってる裸足でも賭ける

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

無駄な理想像描き反響探し解読
取って付ける成功法に飾る未来が倒れる
日に当たらせるほど焦げた正義
キリない損得外せば手に取れた声

I know you're craving for my blood

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
But everybody can't hear. Pay attention to me!
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Everybody can't hear. Pay attention to me!

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
ズレた答えをどけた先だけが
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
絡まってる裸足でも賭ける

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
空ほどいた太陽と羽の白が
Brave invisible world
無くした色たちを照らす

Break your stereo days
Whatever they say, you'll never stop to believe in yourself
Brave invisible world
You know that it's true. You can find the new way
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


machigaeru shi kanjou mo nai uwamesen mo mata eraku
hakisuteru aigoto ni netami to tsunaideru
butsuri ki ni shiteru hodo mienai soui
kachikan no ne, sotto ne furikiru to Inverse

Gravity wo kuchidzuke wo

I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
kuzureta kotae wo hodokete, saki dake ga
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
karamatteru hanashi te mo kakeru

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
sonna oto ga kaeyou to hane no shiro ga
Brave invisible world
nakushita irotachi wo terasu

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it's true You can find a new way



[Full Version:]

Machigaeru shi kanjou mo nai uwamesen mo mata eraku
Hakisuteru aigoto ni nakami to tsunaideru
Butsuri ki ni shiteru hodo mienai soui
Kachikan no ne sotto ne furikiru to Inverse

Gravity wo kuchidzuke wo

I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Kuzureta kotae wo hodokete saki dake ga
I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Karamatteru hanashite mo kakeru

Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this beautiful trap
Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this dangerous trap

Muda na risouzou egaku happyousei onaji kairaku
Tottetsuke seihou ni kasaneai kitaereru
Te ni ireba mazeru hodo kowareta seigi
Hear my song tokiakaseba te ni toru takou

I know you’re craving for my blood…

I’m screaming something to you
Whatever, something to me
But everybody can’t hear me, attention to me!
I’m screaming something to you
Whatever, something to me
But everybody can’t hear, pay attention to me!

Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this beautiful trap
Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this dangerous trap

I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Kuzureta kotae wo hodokete saki dake ga
I’m screaming something to you
Whatever, something to me
Karamatteru hanashi te mo kakeru

Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this beautiful trap
Now I don’t know what I really want
I still don’t know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
Sora wo toita taiyou to hane no shiro ga
Brave invisible world
Nakushita irotachi wo terasu

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it’s true You can find a new way
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Pleasure that tugs at tear ducts, absent from time.
With expelled grief and anger in hand, it leads to envy.
Distracted by the reflection, the less variance we see.
A freestyle punishment that cuts recurring values.

Give a kiss to the gravity-wall

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Pushing aside a deviated answer, there's only what lies beyond.
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Taking the risk, even with tangled, bare feet.

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
The sun unraveling the sky, the white of your wings
A brave, invisible world
Will illuminate the colors you once lost



[Full Version:]

Pleasure that tugs at tear ducts, absent from time.
With expelled grief and anger in hand, it leads to envy.
Distracted by the reflection, the less variance we see.
A freestyle punishment that cuts recurring values.

Give a kiss to the gravity-wall

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Pushing aside a deviated answer, there's only what lies beyond.
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Taking the risk, even with tangled, bare feet.

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

I depict a wasteful ideal, searching and deciphering the echos.
A future established on perfect theory topples over.
Each day left in the sun, the more justice becomes burnt.
Ignoring innumerable value judgements, I take a new voice in hand.

I know you're craving for my blood

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
But everybody can't hear. Pay attention to me!
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Everybody can't hear. Pay attention to me!

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Pushing aside a deviated answer, there's only what lies beyond.
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Taking the risk, even with tangled, bare feet.

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
The sun unraveling the sky, the white of your wings
A brave, invisible world
Will illuminate the colors you once lost

Break your stereo days
Whatever they say, you'll never stop believing in yourself
Brave invisible world
You know that it's true. You can find the new way
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


間違えるし 感情もない 上目線もまた偉く
吐き捨てる愛ごとに妬みと繋いでる
物理 気にしてるほど見えない 創意
価値観の根、そっとね 振り切るとInverse

Gravityを 口づけを

I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
崩れた答えを解けて、先だけが
I'm screaming something to you.
Whatever, something to me
絡まってる話手もかける

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
そんな音が変えようと羽根の白が
Brave invisible world
失くした色達を照らす

Break your stereo days
Whatever they say, you never stop feeling it in yourself
Brave invisible world
You know that it's true. You can find a new way



[Full Version:]

交わる時間上にない涙腺曲がる快楽
吐き捨てる哀・怒を手に妬みとつないでる
映り気にしてる程見えない相違
価値観の連鎖を止めるフリー気取りの×(バツ)

gravity-wall 口づけを

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
ズレた答えをどけた先だけが
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
絡まってる裸足でも賭ける

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

無駄な理想像描き反響探し解読
取って付ける成功法に飾る未来が倒れる
日に当たらせるほど焦げた正義
キリない損得外せば手に取れた声

I know you're craving for my blood

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
But everybody can't hear. Pay attention to me!
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
Everybody can't hear. Pay attention to me!

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

I'm screaming something to you. Whatever, something to me
ズレた答えをどけた先だけが
I'm screaming something to you. Whatever, something to me
絡まってる裸足でも賭ける

Now I don't know what I really want
I still don't know how to escape from this beautiful trap
Don't know what I really want
I still don't know how to escape from this dangerous trap

Break your stereo days
空ほどいた太陽と羽の白が
Brave invisible world
無くした色たちを照らす

Break your stereo days
Whatever they say, you'll never stop to believe in yourself
Brave invisible world
You know that it's true. You can find the new way
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to denis280394 for adding these lyrics ]
[ Thanks to Leakage73 for correcting these lyrics ]

Back to: Re:Creators


Description: Opening Theme
From Anime: Re:Creators
Performed by: SawanoHiroyuki[nZk]:Tielle & Gemie
Episodes: 2-11,13
Released: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: <レクリエイターズ>
Released: 2017

[Correct Info]

Buy gravityWall at


Tip Jar