Back to Top

Fukuzatsu na Ryouomoi Lyrics

Ranma 1/2 20th OVA Opening Lyrics





[Shanpuu] Romansu no katabou [+all] Katsuide 'ru ne
[Shanpuu] Kami-Sama ni tokubetsu no [+all] Kone demo aru no?
[Shanpuu] Waza to ijiwaru na soburi demo
Mune no oku ni wa Todoite 'ru yasashisa

[Akane] Gouin na yarikata ni [+all] Hanpatsu shite mo
[Akane] Anata ja nakya dame da to [+all] Hansei shichau
[Akane] Korinai kenka no sono ato mo
Kurai yomichi ja Tayotte shimau

[Kasumi] Akai ito Karamatte iru
Achikochi de tsunagatte 'ru ne
[Nabiki] O-tagai ga tsuyoku Hippatte
[Kasumi / Nabiki] Motsureru ayatsuri-ningyou

[all] Fukuzatsu na ryouomoi Sunao ja nai watashi-tachi
[Ranma] "Gomen" no moji ga Jishou kara kiete 'ru
[all] Fukuzatsu na ryouomoi 1 + 1 = 1/2
Nakitai kurai ni Nayande 'ru

[Ranma] Tatoeba kono watashi ga [+all] Otoko no ko demo
[Ranma] Tatoeba sou anata ga [+all] Onna no ko demo
[Ranma] Konna ni nite 'ru seikaku ja
Yahari futsuu ni Tsukiaenai ne

[Nabiki] Ii toko wo Sagashite miyou
100 kurai Mitsukete ageru
[Kasumi] Tsuyogari wa suki no Uragaeshi
[Nabiki / Kasumi] Honto wa tokku ni barete 'ru

[all] Tanjun na ai ga ii Dijitaru-shiki ryouomoi
[Shanpuu] Suki to kirai wo Hakkiri sasetai
[all] Tanjun na ai ga ii Au tabi kisu shite hoshii
Sou iu otona ni naritai na

[Akane] Fukuzatsu na ryouomoi
[Ranma] "Gomen" no moji ga Jishou kara kiete 'ru
[all] Tanjun na ai ga ii Au tabi kisu shite hoshii
"Gomen" to ieru yasashisa mochitai
Fukuzatsu na ryouomoi 1 + 1 = 1/2
Nakitai kurai ni Nayande 'ru
[ Correct these Lyrics ]

[Shanpuu] A line of romance [+all]
[Shanpuu] Even a special connection [+all] With God?
[Shanpuu] Despite your purposely spiteful --
Deep inside my heart Kindness reaches

[Akane] Even I'm against [+all] Your overbearing way of doing things
[Akane] I'd reconsider [+all] "If it isn't you, it won't do"
[Akane] After an undisciplined quarrel
I trust a dark street in the night

[Kasumi] We're tangled in a red ribbon
Joined together here and there
[Nabiki] Pulling hard at each other
[Kasumi / Nabiki] Entangled puppets

[all] Complicated both thoughts
[Ranma] Erasing "Sorry" from the dictionary
[all] Complicated both thoughts 1 + 1 = 1/2
I'm trouble to the point of crying

[Ranma] Even if you say [+all] I'm a boy
[Ranma] Even if you say [+all] You're a girl
[Ranma] Such similar personalities
Indeed this won't be your ordinary meeting

[Nabiki] Let's try to find your good points
I'll find a hundred of them for you
[Kasumi] You like to bluff Turning that inside out
[Nabiki / Kasumi] It will really be disclosed

[all] A simple love is good Digital both thoughts
[Shanpuu] I would like to have the kindness to say "Sorry"
[all] A simple love is good When we meet I wanna kiss
I'd like us to grow up like that

[Akane] Complicated both thoughts
[Ranma] Erasing "Sorry" from the dictionary
[all] A simple love is good When we meet I wanna kiss
I would like to have the kindness to say "Sorry"
Complicated both thoughts 1 + 1 = 1/2
I'm troubled to the point of crying
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

[Shanpuu] Romansu no katabou [+all] Katsuide 'ru ne
[Shanpuu] Kami-Sama ni tokubetsu no [+all] Kone demo aru no?
[Shanpuu] Waza to ijiwaru na soburi demo
Mune no oku ni wa Todoite 'ru yasashisa

[Akane] Gouin na yarikata ni [+all] Hanpatsu shite mo
[Akane] Anata ja nakya dame da to [+all] Hansei shichau
[Akane] Korinai kenka no sono ato mo
Kurai yomichi ja Tayotte shimau

[Kasumi] Akai ito Karamatte iru
Achikochi de tsunagatte 'ru ne
[Nabiki] O-tagai ga tsuyoku Hippatte
[Kasumi / Nabiki] Motsureru ayatsuri-ningyou

[all] Fukuzatsu na ryouomoi Sunao ja nai watashi-tachi
[Ranma] "Gomen" no moji ga Jishou kara kiete 'ru
[all] Fukuzatsu na ryouomoi 1 + 1 = 1/2
Nakitai kurai ni Nayande 'ru

[Ranma] Tatoeba kono watashi ga [+all] Otoko no ko demo
[Ranma] Tatoeba sou anata ga [+all] Onna no ko demo
[Ranma] Konna ni nite 'ru seikaku ja
Yahari futsuu ni Tsukiaenai ne

[Nabiki] Ii toko wo Sagashite miyou
100 kurai Mitsukete ageru
[Kasumi] Tsuyogari wa suki no Uragaeshi
[Nabiki / Kasumi] Honto wa tokku ni barete 'ru

[all] Tanjun na ai ga ii Dijitaru-shiki ryouomoi
[Shanpuu] Suki to kirai wo Hakkiri sasetai
[all] Tanjun na ai ga ii Au tabi kisu shite hoshii
Sou iu otona ni naritai na

[Akane] Fukuzatsu na ryouomoi
[Ranma] "Gomen" no moji ga Jishou kara kiete 'ru
[all] Tanjun na ai ga ii Au tabi kisu shite hoshii
"Gomen" to ieru yasashisa mochitai
Fukuzatsu na ryouomoi 1 + 1 = 1/2
Nakitai kurai ni Nayande 'ru
[ Correct these Lyrics ]
English

[Shanpuu] A line of romance [+all]
[Shanpuu] Even a special connection [+all] With God?
[Shanpuu] Despite your purposely spiteful --
Deep inside my heart Kindness reaches

[Akane] Even I'm against [+all] Your overbearing way of doing things
[Akane] I'd reconsider [+all] "If it isn't you, it won't do"
[Akane] After an undisciplined quarrel
I trust a dark street in the night

[Kasumi] We're tangled in a red ribbon
Joined together here and there
[Nabiki] Pulling hard at each other
[Kasumi / Nabiki] Entangled puppets

[all] Complicated both thoughts
[Ranma] Erasing "Sorry" from the dictionary
[all] Complicated both thoughts 1 + 1 = 1/2
I'm trouble to the point of crying

[Ranma] Even if you say [+all] I'm a boy
[Ranma] Even if you say [+all] You're a girl
[Ranma] Such similar personalities
Indeed this won't be your ordinary meeting

[Nabiki] Let's try to find your good points
I'll find a hundred of them for you
[Kasumi] You like to bluff Turning that inside out
[Nabiki / Kasumi] It will really be disclosed

[all] A simple love is good Digital both thoughts
[Shanpuu] I would like to have the kindness to say "Sorry"
[all] A simple love is good When we meet I wanna kiss
I'd like us to grow up like that

[Akane] Complicated both thoughts
[Ranma] Erasing "Sorry" from the dictionary
[all] A simple love is good When we meet I wanna kiss
I would like to have the kindness to say "Sorry"
Complicated both thoughts 1 + 1 = 1/2
I'm troubled to the point of crying
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ranma 1/2

Tags:
No tags yet


Japanese Title: らんま1/2
Also Known As: Ranma ½ Nettou Hen
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 2: Nettou Hen: October 20th, 1989
  • Season 1: April 15th, 1989
Released: 1989

[Correct Info]

Buy Fukuzatsu na Ryouomoi at


Tip Jar