Back to Top

THE ORAL CIGARETTES - UNDER and OVER Video (MV)

Yakuza Fiancé: Raise wa Tanin ga Ii Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Raise wa Tanin ga Ii (来世は他人がいい)
From Season: Fall 2024
Performed by: THE ORAL CIGARETTES
Lyrics by: Takuya Yamanaka (山中拓也)
Composed by: Takuya Yamanaka (山中拓也)
Arranged by: THE ORAL CIGARETTES
Released: October 1st, 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]

Osanagi na shounen wa itsumo utau
Aishitai kimi wa shitai datta
Hassha no beru ga boku no me o samashite
Gunjou no yoru ni hane o nobasu

"Baibai" janakute
"Matane" tte itte ita
Naitan janakute
Kimi wa warattan da

Te ni shita unmei ga
Donnahuu ni michitemo
Kimi o ushinau you ni dekite ita

Utsurikawari
Ureshi kanashi
Kore ga under and over
Umarekawatta you ni
Misete koretakedo

Odoru tamashii
Yoru o matoi
Mawaru under and over

Nagai tabiji
Kokoro no koe
Kimeru under and over
Kono mama motto mirai o hoshigatta



[Full Version]

Osanagi na shounen wa itsumo utau
Aishitai kimi wa shitai datta
Hassha no beru ga boku no me o samashite
Gunjou no yoru ni hane o nobasu

"Baibai" janakute
"Matane" tte itte ita
Naitan janakute
Kimi wa warattan da

Te ni shita unmei ga
Donnahuu ni michitemo
Kimi o ushinau you ni dekite ita

Utsurikawari
Ureshi kanashi
Kore ga under and over
Umarekawatta you ni
Misete koretakedo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Urei tadashi
Mimi o sumashi
Hitori under and over
Myakuutsu you na mirai ga hoshikatta

Bureikiranpu tomosu
Hibi no ukai
"Docchi no unmei ga boku ni au?"
Banji ga umaku ikanai nara doushite
Konna jinsei o erabi iku

Kannon-san datte
Seikai wa shitte inai
Shounen wa sotto
Yubi o narashitanda

Dareka ni totte no shiawase no daishou ga
Dareka no zetsubou o yadashitanda

Ichido kiri no
Kajitsu no aji
Tomare under and over
Tsukami kakatta you ni sae mo
Mieta kedo

Furi kaeruna
Susumu mama ni
Tsugi no under and over
Kore koso jinsei to omottanda

(Da ta-ta ta-la-ta-ta ta-ta-la ta-la-ta-ta)

Isoide modoru yume no hama e
Tashika ni kimi o torinokoshite
Jikan o kizanda ano toki no shounen wa
Boku no mayoi no soba de waratta

Utsurikawari
Ureshi kanashi
Kore ga under and over
Umarekawatta you ni
Misete koretakedo

Urei tadashi
Mimi o sumashi
Hitori under and over
Myakuutsu you na mirai ga hoshikatta

Odoru tamashii
Yoru o matoi
Mawaru under and over

Nagai tabiji
Kokoro no koe
Kimeru under and over
Kono mama motto mirai o hoshigatta
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

The young boy always sings
The one I wanted to love was a corpse
The departure bell wakes me up
Spreading my wings in the ultramarine night

Not "goodbye"
But saying "see you later"
I didn't cry
You laughed instead

No matter how my fate in my hands
Fills up
It was made to lose you

Changes come and go
Joy and sadness
This is under and over
Like I've been reborn
I managed to show it

Dancing soul
Wrapping the night
Revolving under and over

A long journey
The voice of my heart
Decide under and over
I wanted even more future just like this



[Full Version]

The young boy always sings
The one I wanted to love was a corpse
The departure bell wakes me up
Spreading my wings in the ultramarine night

Not "goodbye"
But saying "see you later"
I didn't cry
You laughed instead

No matter how my fate in my hands
Fills up
It was made to lose you

Changes come and go
Joy and sadness
This is under and over
Like I've been reborn
I managed to show it

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Sorrowful and just
Listening closely
Alone under and over
I wanted a future that pulsed

The brake lights illuminate
The detours of daily life
"Which fate suits me?"
If nothing goes well, then why
Do I choose to go on with this life?

Even Kannon doesn't
Know the right answer
The boy quietly
Snapped his fingers

The price of happiness for someone
Harbors someone's despair

A single taste
Of fruit
Stop under and over
Even when I reached out
I could see it

Don't look back
Just keep moving
The next under and over
I thought this is life itself

(Da ta-ta ta-la-ta-ta ta-ta-la ta-la-ta-ta)

Hurrying back to the dream shore
I certainly left you behind
The boy who marked time back then
Laughed beside my hesitation

Changes come and go
Joy and sadness
This is under and over
Like I've been reborn
I managed to show it

Sorrowful and just
Listening closely
Alone under and over
I wanted a future that pulsed

Dancing soul
Wrapping the night
Revolving under and over

A long journey
The voice of my heart
Decide under and over
I wanted even more future just like this
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

幼気な少年はいつも唄う
愛したい君は死体だった
発車のベルが僕の目を覚まして
群青の夜に羽を伸ばす

「バイバイ」じゃなくて
「またね」って言っていた
泣いたんじゃなくて
君は笑ったんだ

手にした運命が
どんなふうに満ちても
君を失うように出来ていた

移り変わり
嬉し悲し
これが under and over
生まれ変わったように
見せてこれたけど

踊る魂
夜を纏い
廻る under and over

長い旅路
心の声
決めろ under and over
このままもっと未来を欲しがった



[FULLバージョン]

幼気な少年はいつも唄う
愛したい君は死体だった
発車のベルが僕の目を覚まして
群青の夜に羽を伸ばす

「バイバイ」じゃなくて
「またね」って言っていた
泣いたんじゃなくて
君は笑ったんだ

手にした運命が
どんなふうに満ちても
君を失うように出来ていた

移り変わり
嬉し悲し
これが under and over
生まれ変わったように
見せてこれたけど

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

憂い正し
耳を澄まし
独り under and over
脈打つような未来が欲しかった

ブレーキランプ灯す
日々の迂回
「どっちの運命が僕に合う?」
万事が上手くいかないなら どうして
こんな人生を選び行く

観音さんだって
正解は知っていない
少年はそっと
指を鳴らしたんだ

誰かにとっての幸せの代償が
誰かの絶望を宿したんだ

一度きりの
果実の味
止まれ under and over
掴みかかったようにさえも
見えたけど

振り返るな
進むままに
次の under and over
これこそ人生と思ったんだ

(Da ta-ta ta-la-ta-ta ta-ta-la ta-la-ta-ta)

急いで戻る夢の浜へ
確かに君を取り残して
時間を刻んだあの時の少年は
僕の迷いの傍で笑った

移り変わり
嬉し悲し
これが under and over
生まれ変わったように
見せてこれたけど

憂い正し
耳を澄まし
独り under and over
脈打つような未来が欲しかった

踊る魂
夜を纏い
廻る under and over

長い旅路
心の声
決めろ under and over
このままもっと未来を欲しがった
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Osanagi na shounen wa itsumo utau
Aishitai kimi wa shitai datta
Hassha no beru ga boku no me o samashite
Gunjou no yoru ni hane o nobasu

"Baibai" janakute
"Matane" tte itte ita
Naitan janakute
Kimi wa warattan da

Te ni shita unmei ga
Donnahuu ni michitemo
Kimi o ushinau you ni dekite ita

Utsurikawari
Ureshi kanashi
Kore ga under and over
Umarekawatta you ni
Misete koretakedo

Odoru tamashii
Yoru o matoi
Mawaru under and over

Nagai tabiji
Kokoro no koe
Kimeru under and over
Kono mama motto mirai o hoshigatta



[Full Version]

Osanagi na shounen wa itsumo utau
Aishitai kimi wa shitai datta
Hassha no beru ga boku no me o samashite
Gunjou no yoru ni hane o nobasu

"Baibai" janakute
"Matane" tte itte ita
Naitan janakute
Kimi wa warattan da

Te ni shita unmei ga
Donnahuu ni michitemo
Kimi o ushinau you ni dekite ita

Utsurikawari
Ureshi kanashi
Kore ga under and over
Umarekawatta you ni
Misete koretakedo

Urei tadashi
Mimi o sumashi
Hitori under and over
Myakuutsu you na mirai ga hoshikatta

Bureikiranpu tomosu
Hibi no ukai
"Docchi no unmei ga boku ni au?"
Banji ga umaku ikanai nara doushite
Konna jinsei o erabi iku

Kannon-san datte
Seikai wa shitte inai
Shounen wa sotto
Yubi o narashitanda

Dareka ni totte no shiawase no daishou ga
Dareka no zetsubou o yadashitanda

Ichido kiri no
Kajitsu no aji
Tomare under and over
Tsukami kakatta you ni sae mo
Mieta kedo

Furi kaeruna
Susumu mama ni
Tsugi no under and over
Kore koso jinsei to omottanda

(Da ta-ta ta-la-ta-ta ta-ta-la ta-la-ta-ta)

Isoide modoru yume no hama e
Tashika ni kimi o torinokoshite
Jikan o kizanda ano toki no shounen wa
Boku no mayoi no soba de waratta

Utsurikawari
Ureshi kanashi
Kore ga under and over
Umarekawatta you ni
Misete koretakedo

Urei tadashi
Mimi o sumashi
Hitori under and over
Myakuutsu you na mirai ga hoshikatta

Odoru tamashii
Yoru o matoi
Mawaru under and over

Nagai tabiji
Kokoro no koe
Kimeru under and over
Kono mama motto mirai o hoshigatta
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

The young boy always sings
The one I wanted to love was a corpse
The departure bell wakes me up
Spreading my wings in the ultramarine night

Not "goodbye"
But saying "see you later"
I didn't cry
You laughed instead

No matter how my fate in my hands
Fills up
It was made to lose you

Changes come and go
Joy and sadness
This is under and over
Like I've been reborn
I managed to show it

Dancing soul
Wrapping the night
Revolving under and over

A long journey
The voice of my heart
Decide under and over
I wanted even more future just like this



[Full Version]

The young boy always sings
The one I wanted to love was a corpse
The departure bell wakes me up
Spreading my wings in the ultramarine night

Not "goodbye"
But saying "see you later"
I didn't cry
You laughed instead

No matter how my fate in my hands
Fills up
It was made to lose you

Changes come and go
Joy and sadness
This is under and over
Like I've been reborn
I managed to show it

Sorrowful and just
Listening closely
Alone under and over
I wanted a future that pulsed

The brake lights illuminate
The detours of daily life
"Which fate suits me?"
If nothing goes well, then why
Do I choose to go on with this life?

Even Kannon doesn't
Know the right answer
The boy quietly
Snapped his fingers

The price of happiness for someone
Harbors someone's despair

A single taste
Of fruit
Stop under and over
Even when I reached out
I could see it

Don't look back
Just keep moving
The next under and over
I thought this is life itself

(Da ta-ta ta-la-ta-ta ta-ta-la ta-la-ta-ta)

Hurrying back to the dream shore
I certainly left you behind
The boy who marked time back then
Laughed beside my hesitation

Changes come and go
Joy and sadness
This is under and over
Like I've been reborn
I managed to show it

Sorrowful and just
Listening closely
Alone under and over
I wanted a future that pulsed

Dancing soul
Wrapping the night
Revolving under and over

A long journey
The voice of my heart
Decide under and over
I wanted even more future just like this
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

幼気な少年はいつも唄う
愛したい君は死体だった
発車のベルが僕の目を覚まして
群青の夜に羽を伸ばす

「バイバイ」じゃなくて
「またね」って言っていた
泣いたんじゃなくて
君は笑ったんだ

手にした運命が
どんなふうに満ちても
君を失うように出来ていた

移り変わり
嬉し悲し
これが under and over
生まれ変わったように
見せてこれたけど

踊る魂
夜を纏い
廻る under and over

長い旅路
心の声
決めろ under and over
このままもっと未来を欲しがった



[FULLバージョン]

幼気な少年はいつも唄う
愛したい君は死体だった
発車のベルが僕の目を覚まして
群青の夜に羽を伸ばす

「バイバイ」じゃなくて
「またね」って言っていた
泣いたんじゃなくて
君は笑ったんだ

手にした運命が
どんなふうに満ちても
君を失うように出来ていた

移り変わり
嬉し悲し
これが under and over
生まれ変わったように
見せてこれたけど

憂い正し
耳を澄まし
独り under and over
脈打つような未来が欲しかった

ブレーキランプ灯す
日々の迂回
「どっちの運命が僕に合う?」
万事が上手くいかないなら どうして
こんな人生を選び行く

観音さんだって
正解は知っていない
少年はそっと
指を鳴らしたんだ

誰かにとっての幸せの代償が
誰かの絶望を宿したんだ

一度きりの
果実の味
止まれ under and over
掴みかかったようにさえも
見えたけど

振り返るな
進むままに
次の under and over
これこそ人生と思ったんだ

(Da ta-ta ta-la-ta-ta ta-ta-la ta-la-ta-ta)

急いで戻る夢の浜へ
確かに君を取り残して
時間を刻んだあの時の少年は
僕の迷いの傍で笑った

移り変わり
嬉し悲し
これが under and over
生まれ変わったように
見せてこれたけど

憂い正し
耳を澄まし
独り under and over
脈打つような未来が欲しかった

踊る魂
夜を纏い
廻る under and over

長い旅路
心の声
決めろ under and over
このままもっと未来を欲しがった
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Takuya Yamanaka
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Japanese Title: 来世は他人がいい
English Title: Yakuza Fiancé: Raise wa Tanin ga Ii
Also Known As: Yakuza Fiance
Original Release Date:
  • October 7th, 2024
Released: 2024

[Correct Info]

Yoshino Somei would be just another high school student if she weren't the granddaughter of the head of the Somei Group, the largest yakuza organization in the Kansai region. One day, she rushes home after hearing news about the unification of the Kansai and Kanto syndicates, the Somei and Miyama groups. The article mentions that this will lead to a marriage between the leaders' grandchildren—one of whom is Yoshino herself! Despite her attempts to cancel the engagement, she finds herself traveling to Tokyo to meet her fiancé, Kirishima Miyama, who turns out to be surprisingly charming.

During their first encounter, Yoshino becomes caught up in a whirlwind of events, making it impossible to refuse a move to Tokyo. Now, six months later, she lives with the Miyama group. At school, she quickly discovers Kirishima's popularity attracts the ire of his fangirls, leading to bullying. To complicate matters, Kirishima is far from the fairy-tale prince she envisioned; he’s destined to be a yakuza member.

*Raise wa Tanin ga Ii* follows Yoshino as she navigates her new life in Tokyo, fraught with challenges tied to the criminal underworld. Despite her desire to escape it, this isn’t Yoshino’s first encounter with the yakuza.

Buy UNDER and OVER at


Tip Jar