Back to Top

Taniyama Kishou - Snatch Video (MV)

Zettai Karen Children Shuji Sakaki Character Song Video




Description: Shuji Sakaki Character Song
From Anime: Psychic Squad (絶対可憐チルドレン)
Performed by: Taniyama Kishou
Lyrics by: Kumano Kiyomi (くまのきよみ)
Composed by: Murase Yasuhisa
Arranged by: Murase Yasuhisa

[Correct Info]




Joudan janai ze Awaremi nanka wa iranai
Isso kiete kure Akkenai hodo ni hakanaku

Fureta yubi ni hisomu Omowaku no utsuriga
Enryo nanka suru na
Kono yuuutsu e no tsume wo tatero Tagai no ishiki Hateru made

Asu wa iranai Moeru you na NUKUMORI dake ga
Shinjitsu nano sa Waratte
Ai nara iranai Segamu you ni Shisen karamete
Ii darou? Kodoku sae mo Ubatte miseru kara

Kawari yuku mono wa Yake ni utsushiku mieru ne
Uttori hibiku Osanaki ano hi no RARABAI

Erimoto ni haritsuku Fuan ni obieteru
Teikou wo wasureta
Ai wo hoshigaru kami no shimobe Hageshii hodo kokkei daro?

Asu ga mienai Bonyari to utsuroi nagara
Anata no senaka Sagashite
Kowareta sekai ni Itsu no hi ka junpaku no hana
Saku sono asa ni Egao Ore ni misete kure

Snatch!
Snatching now! on the Beast
Sunawachi Nattenai Konna joutai
Hoeru koto sae wasureteku RAION
Nigeru koto sae wasureteku SAIREN
Say! Hey! Yo Keep the Noise
Reisei na kibun ja NAI
Fake your Smile, Phase of Love
Don't stop the KISS

Asu wa iranai Moeru you na NUKUMORI dake ga
Shinjisu nano sa Waratte
Kowareta sekai ni Itsu no hi ka junpaku no hana
Saku sono asa ni Egao Ore ni misete kure
Kodoku sae mo Ubatte miseru kara
[ Correct these Lyrics ]

Don't joke with me. I don't need pity.
Just disappear, so fleetingly that it seems like an instant.

On the fingers I touched, there's a lingering scent of anticipation.
Don't hold back.
Bear your claws at this melancholy until both of our consciousnesses fade away.

I don't need tomorrow. Only this warmth that feels like it's burning
Is the truth. Laugh at me, if you will.
I don't need love. Entwine your gaze with mine as if you're pestering me.
You can do that for me, right? Because I'll show you I can steal away your loneliness.

Things that change begin to look amazingly beautiful, don't they?
Without thinking, that lullaby from that day when I was young begins to echo.

You cling to my collar. You're afraid and anxious.
You've forgotten to fight back against me.
A servant of God who yearns for love... It's so humorous that it's intense, right?

I can't see tomorrow. Even though it's so vague and fading,
I search for your back.
On the morning someday when a pure white flower blooms
In the broken world, please show me your smile.

Snatch!
Snatching now! I'm the beast
In other words, in this state when I haven't become one,
I'm a lion who is forgetting even how to roar.
You're a Siren who is forgetting even how to run away.
Say! Hey! Yo! Keep the Noise.
I'm not in the mood to be cool-headed.
Fake your Smile, Phase of Love
Don't stop the KISS.

I don't need tomorrow. Only this warmth that feels like it's burning
Is the truth. Laugh at me, if you will.
On the morning someday when a pure white flower blooms
In the broken world, please show me your smile.
Because I'll show you I can steal away your loneliness.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Joudan janai ze Awaremi nanka wa iranai
Isso kiete kure Akkenai hodo ni hakanaku

Fureta yubi ni hisomu Omowaku no utsuriga
Enryo nanka suru na
Kono yuuutsu e no tsume wo tatero Tagai no ishiki Hateru made

Asu wa iranai Moeru you na NUKUMORI dake ga
Shinjitsu nano sa Waratte
Ai nara iranai Segamu you ni Shisen karamete
Ii darou? Kodoku sae mo Ubatte miseru kara

Kawari yuku mono wa Yake ni utsushiku mieru ne
Uttori hibiku Osanaki ano hi no RARABAI

Erimoto ni haritsuku Fuan ni obieteru
Teikou wo wasureta
Ai wo hoshigaru kami no shimobe Hageshii hodo kokkei daro?

Asu ga mienai Bonyari to utsuroi nagara
Anata no senaka Sagashite
Kowareta sekai ni Itsu no hi ka junpaku no hana
Saku sono asa ni Egao Ore ni misete kure

Snatch!
Snatching now! on the Beast
Sunawachi Nattenai Konna joutai
Hoeru koto sae wasureteku RAION
Nigeru koto sae wasureteku SAIREN
Say! Hey! Yo Keep the Noise
Reisei na kibun ja NAI
Fake your Smile, Phase of Love
Don't stop the KISS

Asu wa iranai Moeru you na NUKUMORI dake ga
Shinjisu nano sa Waratte
Kowareta sekai ni Itsu no hi ka junpaku no hana
Saku sono asa ni Egao Ore ni misete kure
Kodoku sae mo Ubatte miseru kara
[ Correct these Lyrics ]
English

Don't joke with me. I don't need pity.
Just disappear, so fleetingly that it seems like an instant.

On the fingers I touched, there's a lingering scent of anticipation.
Don't hold back.
Bear your claws at this melancholy until both of our consciousnesses fade away.

I don't need tomorrow. Only this warmth that feels like it's burning
Is the truth. Laugh at me, if you will.
I don't need love. Entwine your gaze with mine as if you're pestering me.
You can do that for me, right? Because I'll show you I can steal away your loneliness.

Things that change begin to look amazingly beautiful, don't they?
Without thinking, that lullaby from that day when I was young begins to echo.

You cling to my collar. You're afraid and anxious.
You've forgotten to fight back against me.
A servant of God who yearns for love... It's so humorous that it's intense, right?

I can't see tomorrow. Even though it's so vague and fading,
I search for your back.
On the morning someday when a pure white flower blooms
In the broken world, please show me your smile.

Snatch!
Snatching now! I'm the beast
In other words, in this state when I haven't become one,
I'm a lion who is forgetting even how to roar.
You're a Siren who is forgetting even how to run away.
Say! Hey! Yo! Keep the Noise.
I'm not in the mood to be cool-headed.
Fake your Smile, Phase of Love
Don't stop the KISS.

I don't need tomorrow. Only this warmth that feels like it's burning
Is the truth. Laugh at me, if you will.
On the morning someday when a pure white flower blooms
In the broken world, please show me your smile.
Because I'll show you I can steal away your loneliness.
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Psychic Squad

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 絶対可憐チルドレン
English Title: Zettai Karen Children
Also Known As:
  • Absolutely Lovely Children
  • ZKC
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Snatch at


Tip Jar