Back to Top

M·A·O - Soredemo Tomo ni Aruite Iku Lyrics

Princess Connect! Re:Dive Ending Theme Lyrics

5.00 [2 votes]




[TV Version]

Kodomo no koro ni akogareta
Ki no ue no koya to aikotoba
Ochikobore ga atsumatte
Oya ni naisho de bōken suru

Omoiegaiteta mono to wa zenzen
Nite mo nitsukanai kedo
Ashi wo hippariai nagara kimi to aruiteku

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

Umaku nakanaori dekiru ka na



[Full Version]

Kodomo no koro ni akogareta
Ki no ue no koya to aikotoba
Ochikobore ga atsumatte
Oya ni naisho de bōken suru

Omoiegaiteta mono to wa zenzen
Nite mo nitsukanai kedo
Ashi wo hippariai nagara kimi to aruiteku

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

Kodomo no koro ni akogareta
Nakama-tachi to no tsuyoi kizuna
Sonna no hanashi no naka dake to
Itsu shika shinjinakunatteta

Kao mo mitaku nai toki da tte aru shi
Iraira suru keredo
Kekkyoku wo tagai tayori ni shi nagara aruiteku

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

ā kinō mo mata
Tsumaranu koto de īai wo shite shimatta
ā warui no wa boku
Kimi ni attara nante iō

Umaku nakanaori dekiru ka na
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

When I was a kid, I longed for a treehouse and a secret password
Us from the bottom of the class gather and have an adventure without telling our parents

Although nothing is quite like what I have imagined
We slow each other down and I walk with you

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

Are we able to make up smoothly?



[Full Version]

When I was a kid, I longed for a treehouse and a secret password
Us from the bottom of the class gather and have an adventure without telling our parents

Although nothing is quite like what I have imagined
We slow each other down and I walk with you

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

When I was kind, I longed for the strong bond of comrades
But soon I stopped believing it, and think it only happens in a fairytale

Sometime, I don't want to see your face
You make me very irritated
But in the end we count on each others and walk together

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

Ah, we had a quarrel fro something small and stupid
It was my fault
What should I say when I see you?

Are we able to make up smoothly?
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

子どもの頃に憧れた
木の上の小屋と合言葉
落ちこぼれが集まって
親に内緒で冒険する

思い描いてた ものとは全然
似ても似つかないけど
足を引っ張りあいながら君と 歩いてく

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

うまく仲直りできるかな



[FULLバージョン]

子どもの頃に憧れた
木の上の小屋と合言葉
落ちこぼれが集まって
親に内緒で冒険する

思い描いてた ものとは全然
似ても似つかないけど
足を引っ張りあいながら君と 歩いてく

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

子どもの頃に憧れた
仲間たちとの強い絆
そんなの話の中だけと
いつしか信じなくなってた

顔も見たくない 時だってあるし
イライラするけれど
結局お互い頼りにしながら 歩いてく

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

ああ昨日もまた
つまらぬことで 言い合いをしてしまった
ああ悪いのはぼく
君に会ったらなんて言おう

うまく仲直りできるかな
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Kodomo no koro ni akogareta
Ki no ue no koya to aikotoba
Ochikobore ga atsumatte
Oya ni naisho de bōken suru

Omoiegaiteta mono to wa zenzen
Nite mo nitsukanai kedo
Ashi wo hippariai nagara kimi to aruiteku

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

Umaku nakanaori dekiru ka na



[Full Version]

Kodomo no koro ni akogareta
Ki no ue no koya to aikotoba
Ochikobore ga atsumatte
Oya ni naisho de bōken suru

Omoiegaiteta mono to wa zenzen
Nite mo nitsukanai kedo
Ashi wo hippariai nagara kimi to aruiteku

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

Kodomo no koro ni akogareta
Nakama-tachi to no tsuyoi kizuna
Sonna no hanashi no naka dake to
Itsu shika shinjinakunatteta

Kao mo mitaku nai toki da tte aru shi
Iraira suru keredo
Kekkyoku wo tagai tayori ni shi nagara aruiteku

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

ā asu mo kitto
Butsukatte kenka surudarō
ā sore de mo nao
Boku wa kimi wo tomodachi to yobu

ā kinō mo mata
Tsumaranu koto de īai wo shite shimatta
ā warui no wa boku
Kimi ni attara nante iō

Umaku nakanaori dekiru ka na
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

When I was a kid, I longed for a treehouse and a secret password
Us from the bottom of the class gather and have an adventure without telling our parents

Although nothing is quite like what I have imagined
We slow each other down and I walk with you

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

Are we able to make up smoothly?



[Full Version]

When I was a kid, I longed for a treehouse and a secret password
Us from the bottom of the class gather and have an adventure without telling our parents

Although nothing is quite like what I have imagined
We slow each other down and I walk with you

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

When I was kind, I longed for the strong bond of comrades
But soon I stopped believing it, and think it only happens in a fairytale

Sometime, I don't want to see your face
You make me very irritated
But in the end we count on each others and walk together

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

Ah, probably we'll head-butt and will have a fight
Ah, but I still call you my friend

Ah, we had a quarrel fro something small and stupid
It was my fault
What should I say when I see you?

Are we able to make up smoothly?
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

子どもの頃に憧れた
木の上の小屋と合言葉
落ちこぼれが集まって
親に内緒で冒険する

思い描いてた ものとは全然
似ても似つかないけど
足を引っ張りあいながら君と 歩いてく

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

うまく仲直りできるかな



[FULLバージョン]

子どもの頃に憧れた
木の上の小屋と合言葉
落ちこぼれが集まって
親に内緒で冒険する

思い描いてた ものとは全然
似ても似つかないけど
足を引っ張りあいながら君と 歩いてく

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

子どもの頃に憧れた
仲間たちとの強い絆
そんなの話の中だけと
いつしか信じなくなってた

顔も見たくない 時だってあるし
イライラするけれど
結局お互い頼りにしながら 歩いてく

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

ああ明日もきっと
ぶつかって ケンカするだろう
ああそれでもなお
ぼくは君を友だちと呼ぶ

ああ昨日もまた
つまらぬことで 言い合いをしてしまった
ああ悪いのはぼく
君に会ったらなんて言おう

うまく仲直りできるかな
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: それでもともにあるいていく
Description: Ending Theme
From Anime: Princess Connect! Re:Dive (プリンセスコネクト!Re:Dive)
From Season: Spring 2020
Performed by: M·A·O , Miku Itou ( 伊藤美来) , Rika Tachibana
Episodes: 2-6, 8-12
Released: 2020

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: プリンセスコネクト!Re:Dive
Also Known As:
  • Priconne
  • Princess Connect! Re: Dive
Original Release Date:
  • Season 2: January 10th, 2022
  • Season 1: April 7th, 2020
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Soredemo Tomo ni Aruite Iku at


Tip Jar