Back to Top

Okiayu Ryoutarou - Akashi Lyrics

Prince of Tennis From Tezuka Kunimitsu's album Lyrics





hitokage no mabara na HOME ni futari
tada damatte suwatta mama
komiageru omoi ni togireta kotoba
kimi no koe ga fureteita

senro zoi yureteiru
namonaki hana no you ni kokoro wo
kono kaze ni yudaneteitai

wasurenai ima kono toki wo
bokutachi no jidai wo
nani mo nai basho kara hajimatte
tabidachi no toki wo mukaeta
kawaranai keshite kienai
ano hi no yakusoku ga
michibiku mirai wo tada mezasou
sore ga kimi to deaeta akashi

houkago no koutei wo tada gamushara ni
hashiru kimi wo zutto miteta

"toki ga tomareba ii"
kimi no kotoba ga mune ni setsunai
mata hitotsu kisetsu ga owaru

wasurenai itsudemo koko ni
bokutachi ga ita koto
ano kagayaki ga ano iradachi ga
iroasenu toki wo kizanda
nagai michinori ni kizutsuite
taoresou na toki mo
mae dake mitsumete aruite iku
sore ga kimi to deaeta akashi

sayonara no kawari ni kimi wo
dakishimete shimaeba
kokoro ga fureta ano shunkan ni
bokutachi wa modotte shimau
tooku naru RAIL no oto wo
senaka de kiki nagara
sorezore no michi wo erabu koto ga
sore ga futari deaeta akashi
[ Correct these Lyrics ]

As silent figures in a bare home
The two of us just sat
Words were interrupted by the welling of emotions
Your voice was shaking

The heart, like a nameless flower
Quivering by the roadside,
I want to entrust it to this wind

This unforgettable moment
And our day and times
Started from a place with nothing
We embraced the beginning of our journey
Unchanging and definitely unfading,
That day's promise was
Just to strive for the future we are guided to
That is the proof that I met you

I was always watching you as you ran
Recklessly around the grounds after school

"If only time would stop"
Your words pain my heart
As yet another season draws to an end

I'll never forget that
We were together here
That brilliance, that irritation
Carved out an unfading time
Despite hurts on our long journeys
And those times we feel like falling
We keep looking forward and walking
That is the proof that I met you

If, rather than saying farewell,
I hold you instead
We return to the moment
When our hearts touched
As the sound of the train fades
Into the distance behind my back
That we have chosen our own paths
Is the proof that the two of us met
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

hitokage no mabara na HOME ni futari
tada damatte suwatta mama
komiageru omoi ni togireta kotoba
kimi no koe ga fureteita

senro zoi yureteiru
namonaki hana no you ni kokoro wo
kono kaze ni yudaneteitai

wasurenai ima kono toki wo
bokutachi no jidai wo
nani mo nai basho kara hajimatte
tabidachi no toki wo mukaeta
kawaranai keshite kienai
ano hi no yakusoku ga
michibiku mirai wo tada mezasou
sore ga kimi to deaeta akashi

houkago no koutei wo tada gamushara ni
hashiru kimi wo zutto miteta

"toki ga tomareba ii"
kimi no kotoba ga mune ni setsunai
mata hitotsu kisetsu ga owaru

wasurenai itsudemo koko ni
bokutachi ga ita koto
ano kagayaki ga ano iradachi ga
iroasenu toki wo kizanda
nagai michinori ni kizutsuite
taoresou na toki mo
mae dake mitsumete aruite iku
sore ga kimi to deaeta akashi

sayonara no kawari ni kimi wo
dakishimete shimaeba
kokoro ga fureta ano shunkan ni
bokutachi wa modotte shimau
tooku naru RAIL no oto wo
senaka de kiki nagara
sorezore no michi wo erabu koto ga
sore ga futari deaeta akashi
[ Correct these Lyrics ]
English

As silent figures in a bare home
The two of us just sat
Words were interrupted by the welling of emotions
Your voice was shaking

The heart, like a nameless flower
Quivering by the roadside,
I want to entrust it to this wind

This unforgettable moment
And our day and times
Started from a place with nothing
We embraced the beginning of our journey
Unchanging and definitely unfading,
That day's promise was
Just to strive for the future we are guided to
That is the proof that I met you

I was always watching you as you ran
Recklessly around the grounds after school

"If only time would stop"
Your words pain my heart
As yet another season draws to an end

I'll never forget that
We were together here
That brilliance, that irritation
Carved out an unfading time
Despite hurts on our long journeys
And those times we feel like falling
We keep looking forward and walking
That is the proof that I met you

If, rather than saying farewell,
I hold you instead
We return to the moment
When our hearts touched
As the sound of the train fades
Into the distance behind my back
That we have chosen our own paths
Is the proof that the two of us met
[ Correct these Lyrics ]



Okiayu Ryoutarou - Akashi Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Proof
Description: From Tezuka Kunimitsu's album
From Anime: Prince of Tennis (テニスの王子様)
Performed by: Okiayu Ryoutarou (Tezuka Kunimitsu)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: テニスの王子様
Also Known As:
  • Tennis no Ouji-sama
  • TeniPuri
  • テニプリ
Related Anime:
Released: 2001

[Correct Info]

Buy Akashi at


Tip Jar