Back to Top Down To Bottom

May'n - HOME Video (MV)

Phantom in the Twilight Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Phantom in the Twilight
From Season: Summer 2018
Performed by: May'n
Composed by: Watanabe Shou (渡辺翔)
Arranged by: Kengo Minamida (南田健吾)
Released: 2018

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono mitsuketa yo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
Subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo

[Full Version:]
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono mitsuketa yo
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
Me ni wa mienai kizuna ga aru hajimete sou omoeta no
GARASU no kakera wo hiroi atsumeru you ni tsunagatte itta ne
Mabushiku hikari sasu machi no katasumi ni wa itsumo
Dare no mo kizukarenai kage ga aru keredo
Soredemo ima wo shinjite ikite ikitai kara
Afuredasu omoi no naka de mebaeru tashika na koto subete
Tsuyoi mukaikaze ga fuite mo
Kitto kitto nakushitari shinai yo
Nagareteku tokei no hari ga mirai wo hakonde kuru
Kono saki ni nani ga matte iru no ka wa
Ima wa souzou sae dekinai keredo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Sighs fill those days, and I wave goodbye.
Like slipping my arm into a new shirt, I'll start from here.
I try to make a smile, or trap my tears.
I didn't know my true self.
And yet now I've found something irreplaceable.
I kept searching around the world, and finally reached it.
Everything
The place where I can truly be myself.
Forever and ever, I won't forget.
<hr>
[FULL Version]
Sighs fill those days, and I wave goodbye.
Like slipping my arm into a new shirt, I'll start from here.
I try to wear a smile, or trap my tears.
I didn't know my true self.
And yet now I've found something irreplaceable.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
I kept searching around the world, and finally reached it.
No matter when the day comes to depart, it won't change.
No matter how many times I fall, I want to protect it.
All the sure things born under this wide night sky
The place where I can be myself
Forever and ever, I won't forget.
There are bonds not visible to the eye, and for the first time I believed it.
Like picking up shards of glass, we became connected.
In the corner of the city where the dazzling light shines, there is always
A shadow that no one notices, though
I still want to live, because I believe in the present.
All the overflowing feelings give rise to certain truths
Even if a strong headwind blows
Surely, surely I won't lose them.
The hands of the clock keep moving, carrying the future.
What lies ahead
I can't even imagine it right now, though.
I kept searching around the world, and finally reached it.
No matter when the day comes to depart, it won't change.
No matter how many times I fall, I want to protect it.
All the sure things born under this wide night sky
The place where I can be myself
Forever and ever, I won't forget.
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
ため息ばかり そんな日々に さよならと手を振るの
新しいシャツに 腕を通すように ここから始めるよ
笑顔を作ったり 涙を閉じ込めてみたり
本当の自分が わからなかった
それでも今は かけがえのないもの見つけたよ
世界中探し続けて やっとたどり着いた
全て
私が私でいられる場所を
ずっとずっと 忘れたりしないよ

[FULLバージョン]
ため息ばかり そんな日々に さよならと手を振るの
新しいシャツに 腕を通すように ここから始めるよ
笑顔を作ったり 涙を閉じ込めてみたり
本当の自分が わからなかった
それでも今は かけがえのないもの見つけたよ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
世界中探し続けて やっとたどり着いた
いつか旅立つ日がきても 変わらないよ
何度倒れたって 守りたいから
この広い夜空の下で 生まれた確かなこと全て
私が私でいられる場所を
ずっとずっと 忘れたりしないよ
目には見えない絆がある 初めてそう思えたの
ガラスの欠片を 拾い集めるように 繋がっていったね
眩しく光射す 街の片隅にはいつも
誰のも気づかれない 影があるけれど
それでも今を信じて 生きていきたいから
溢れ出す想いの中で 芽生える確かなこと全て
強い向かい風が 吹いても
きっときっと 失くしたりしないよ
流れてく時計の針が 未来を運んでくる
この先に 何が待っているのかは
今は 想像さえ出来ないけれど
世界中探し続けて やっとたどり着いた
いつか旅立つ日がきても 変わらないよ
何度倒れたって 守りたいから
この広い夜空の下で 生まれた確かなこと全て
私が私でいられる場所を
ずっとずっと 忘れたりしないよ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono mitsuketa yo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
Subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo

[Full Version:]
Tameiki bakari sonna hibi ni sayonara to te wo furu no
Atarashii SHATSU ni ude wo tousu you ni koko kara hajimeru yo
Egao wo tsukuttari namida wo tojikomete mitari
Hontou no jibun ga wakaranakatta
Soredemo ima wa kakegae no nai mono mitsuketa yo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
Me ni wa mienai kizuna ga aru hajimete sou omoeta no
GARASU no kakera wo hiroi atsumeru you ni tsunagatte itta ne
Mabushiku hikari sasu machi no katasumi ni wa itsumo
Dare no mo kizukarenai kage ga aru keredo
Soredemo ima wo shinjite ikite ikitai kara
Afuredasu omoi no naka de mebaeru tashika na koto subete
Tsuyoi mukaikaze ga fuite mo
Kitto kitto nakushitari shinai yo
Nagareteku tokei no hari ga mirai wo hakonde kuru
Kono saki ni nani ga matte iru no ka wa
Ima wa souzou sae dekinai keredo
Sekaijuu sagashi tsuzukete yatto tadoritsuita
Itsuka tabidatsu hi ga kite mo kawaranai yo
Nando taoreta tte mamoritai kara
Kono hiroi yozora no shita de umareta tashika na koto subete
Watashi ga watashi de irareru basho wo
Zutto zutto wasuretari shinai yo
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Sighs fill those days, and I wave goodbye.
Like slipping my arm into a new shirt, I'll start from here.
I try to make a smile, or trap my tears.
I didn't know my true self.
And yet now I've found something irreplaceable.
I kept searching around the world, and finally reached it.
Everything
The place where I can truly be myself.
Forever and ever, I won't forget.
<hr>
[FULL Version]
Sighs fill those days, and I wave goodbye.
Like slipping my arm into a new shirt, I'll start from here.
I try to wear a smile, or trap my tears.
I didn't know my true self.
And yet now I've found something irreplaceable.
I kept searching around the world, and finally reached it.
No matter when the day comes to depart, it won't change.
No matter how many times I fall, I want to protect it.
All the sure things born under this wide night sky
The place where I can be myself
Forever and ever, I won't forget.
There are bonds not visible to the eye, and for the first time I believed it.
Like picking up shards of glass, we became connected.
In the corner of the city where the dazzling light shines, there is always
A shadow that no one notices, though
I still want to live, because I believe in the present.
All the overflowing feelings give rise to certain truths
Even if a strong headwind blows
Surely, surely I won't lose them.
The hands of the clock keep moving, carrying the future.
What lies ahead
I can't even imagine it right now, though.
I kept searching around the world, and finally reached it.
No matter when the day comes to depart, it won't change.
No matter how many times I fall, I want to protect it.
All the sure things born under this wide night sky
The place where I can be myself
Forever and ever, I won't forget.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
ため息ばかり そんな日々に さよならと手を振るの
新しいシャツに 腕を通すように ここから始めるよ
笑顔を作ったり 涙を閉じ込めてみたり
本当の自分が わからなかった
それでも今は かけがえのないもの見つけたよ
世界中探し続けて やっとたどり着いた
全て
私が私でいられる場所を
ずっとずっと 忘れたりしないよ

[FULLバージョン]
ため息ばかり そんな日々に さよならと手を振るの
新しいシャツに 腕を通すように ここから始めるよ
笑顔を作ったり 涙を閉じ込めてみたり
本当の自分が わからなかった
それでも今は かけがえのないもの見つけたよ
世界中探し続けて やっとたどり着いた
いつか旅立つ日がきても 変わらないよ
何度倒れたって 守りたいから
この広い夜空の下で 生まれた確かなこと全て
私が私でいられる場所を
ずっとずっと 忘れたりしないよ
目には見えない絆がある 初めてそう思えたの
ガラスの欠片を 拾い集めるように 繋がっていったね
眩しく光射す 街の片隅にはいつも
誰のも気づかれない 影があるけれど
それでも今を信じて 生きていきたいから
溢れ出す想いの中で 芽生える確かなこと全て
強い向かい風が 吹いても
きっときっと 失くしたりしないよ
流れてく時計の針が 未来を運んでくる
この先に 何が待っているのかは
今は 想像さえ出来ないけれど
世界中探し続けて やっとたどり着いた
いつか旅立つ日がきても 変わらないよ
何度倒れたって 守りたいから
この広い夜空の下で 生まれた確かなこと全て
私が私でいられる場所を
ずっとずっと 忘れたりしないよ
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As: ファントム イン ザ トワイライト
Released: 2018

[Correct Info]

Buy HOME at


Tip Jar