Back to Top

Kotori Koiwai - Okaeri Lyrics

Non Non Biyori Repeat Ending Theme Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size




Yoru no minamo ni tobikau hotaru ga
Nagareboshi mitai de kirei na non
Dokokara to mo nai kijibato no koe
Monomane shi nagara iku dekoboko michi

Sumiwataru hoshizora no shita
Itsunomanika narande nemutteta
Asahi ga okaeri tte hohoendeta

Koko wa sekai ichi yasashii okaeri ga matteru basho
Sarigenai nichijou fuwari to
Dakishimete kureru yo
Koko wa sekai ichi atatakai haru ga otozureru basho
Hora hana no koe ga kikoeteru

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

mushi ni kuwareta kusa no mi no saki de
Haneru batta wo tsukamaeta yo
Komorebi ga sasu iwaba no ue de
Dakashiya de katta shabondama fuite

Haru natsu aki fuyu ga odoru
Taiyou to tsuki ga tokei no hari
Nobinobi to meguru nanairo no sora

Koko wa sekai ichi yasashii okaeri ga matteru basho
Hokori kabutta omoide ga nani yori takaramono
Itsumo kawaranai itoshisa ga demukaete kureru basho
Hora mata kisetsu ga utatteru

Nonbiri to utau kara
Nonki na kaze ga fuita
Susuki no ho ga sabishisou ni yureteru
Tooku de kikoeru yo
"kaette oide"

Koko wa sekai ichi yasashii okaeri ga matteru basho
Sarigenai nichijou fuwari to
Dakishimete kureru yo
Koko wa sekai ichi atatakai haru ga otozureru basho
Minna minna daisuki na hito daisuki na furusa to

Ripiito!

Itsumo kawaranai itoshisa ga demukaete kureru basho
Hora mata kisetsu ga utatteru
[ Correct these Lyrics ]

Lightning bugs gathering above the water tonight
It is such a beautiful view like shooting stars
When the voice of a turtle dove comes out of nowhere
We're walking down this bumpy track while mimicking it

Beneath the clear starlit night
We had been sleeping side by side
And the morning sun welcomed us with a smile

She says, welcome back to the most gentle place in the world
Where ordinary and nonchalant everyday life
Is pulling you into its embrace
Welcome to the place where the warmest spring comes over
Hey listen, you can hear the humming of flowers here

[Full Version Continues]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Right in front of the worm-eaten grass seeds
I caught some leaping grasshoppers
Standing on the boulders the sun shone through
I blew soap bubbles I bought from the small candy store

In the middle of four seasons dancing along
The sun and the moon are like the clock hands
Turning at leisure in the rainbow-colored skies

Welcome back to the most gentle place in the world
Memories covered with dust are our greatest treasure
Welcome to the place where love will be forever the same
Hey look, you can see the seasons singing again

As we sang a carefree song
The easygoing wind blew us by
The ears of the lonesome pampas grass were swaying
As if saying from a distance
"Come back to our place"

Welcome back to the most gentle place in the world
Where ordinary and nonchalant everyday life
Is pulling you into its embrace
Welcome to the place where the warmest spring comes over
All the people we love, back in our beloved hometown

Repeat!

Welcome to the place where love will be forever the same
Hey look, you can see the seasons singing again
[ Correct these Lyrics ]

夜の水面に飛び交う蛍が
流れ星みたいできれーなのん
どこからともない雉鳩の声
モノマネしながらいく でこぼこ道

澄み渡る星空の下
いつのまにか並んで眠ってた
朝日がおかえりって微笑んでた

ここは世界一優しい おかえりが待ってる場所
さりげない日常 ふわりと
抱きしめてくれるよ
ここは世界一暖かい 春が訪れる場所
ほら 花のこえが聞こえてる

[この先はFULLバージョンのみ]

虫にくわれた草の実の先で
跳ねるバッタを 捕まえたよ
木漏れ日が射す 岩場の上で
駄菓子屋で買った シャボン玉吹いて

春夏秋冬が踊る
太陽と月が時計の針
のびのびと巡る 七色の空

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ここは世界一優しいおかえりが待ってる場所
埃かぶった思い出が 何より宝物
いつも変わらない愛しさが 出迎えてくれる場所
ほら また季節が歌ってる

のんびりと歌うから
のんきな風が吹いた
すすきの穂が寂しそうに揺れてる
遠くで聞こえるよ
「帰っておいで」

ここは世界一優しい おかえりが待ってる場所
さりげない日常 ふわりと
抱きしめてくれるよ
ここは世界一暖かい 春が訪れる場所
みんなみんな大好きな人 大好きなふるさと

りぴーと!

いつも変わらない愛しさが 出迎えてくれる場所
ほら また季節が歌ってる
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yoru no minamo ni tobikau hotaru ga
Nagareboshi mitai de kirei na non
Dokokara to mo nai kijibato no koe
Monomane shi nagara iku dekoboko michi

Sumiwataru hoshizora no shita
Itsunomanika narande nemutteta
Asahi ga okaeri tte hohoendeta

Koko wa sekai ichi yasashii okaeri ga matteru basho
Sarigenai nichijou fuwari to
Dakishimete kureru yo
Koko wa sekai ichi atatakai haru ga otozureru basho
Hora hana no koe ga kikoeteru

[Full Version Continues]

mushi ni kuwareta kusa no mi no saki de
Haneru batta wo tsukamaeta yo
Komorebi ga sasu iwaba no ue de
Dakashiya de katta shabondama fuite

Haru natsu aki fuyu ga odoru
Taiyou to tsuki ga tokei no hari
Nobinobi to meguru nanairo no sora

Koko wa sekai ichi yasashii okaeri ga matteru basho
Hokori kabutta omoide ga nani yori takaramono
Itsumo kawaranai itoshisa ga demukaete kureru basho
Hora mata kisetsu ga utatteru

Nonbiri to utau kara
Nonki na kaze ga fuita
Susuki no ho ga sabishisou ni yureteru
Tooku de kikoeru yo
"kaette oide"

Koko wa sekai ichi yasashii okaeri ga matteru basho
Sarigenai nichijou fuwari to
Dakishimete kureru yo
Koko wa sekai ichi atatakai haru ga otozureru basho
Minna minna daisuki na hito daisuki na furusa to

Ripiito!

Itsumo kawaranai itoshisa ga demukaete kureru basho
Hora mata kisetsu ga utatteru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Lightning bugs gathering above the water tonight
It is such a beautiful view like shooting stars
When the voice of a turtle dove comes out of nowhere
We're walking down this bumpy track while mimicking it

Beneath the clear starlit night
We had been sleeping side by side
And the morning sun welcomed us with a smile

She says, welcome back to the most gentle place in the world
Where ordinary and nonchalant everyday life
Is pulling you into its embrace
Welcome to the place where the warmest spring comes over
Hey listen, you can hear the humming of flowers here

[Full Version Continues]

Right in front of the worm-eaten grass seeds
I caught some leaping grasshoppers
Standing on the boulders the sun shone through
I blew soap bubbles I bought from the small candy store

In the middle of four seasons dancing along
The sun and the moon are like the clock hands
Turning at leisure in the rainbow-colored skies

Welcome back to the most gentle place in the world
Memories covered with dust are our greatest treasure
Welcome to the place where love will be forever the same
Hey look, you can see the seasons singing again

As we sang a carefree song
The easygoing wind blew us by
The ears of the lonesome pampas grass were swaying
As if saying from a distance
"Come back to our place"

Welcome back to the most gentle place in the world
Where ordinary and nonchalant everyday life
Is pulling you into its embrace
Welcome to the place where the warmest spring comes over
All the people we love, back in our beloved hometown

Repeat!

Welcome to the place where love will be forever the same
Hey look, you can see the seasons singing again
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


夜の水面に飛び交う蛍が
流れ星みたいできれーなのん
どこからともない雉鳩の声
モノマネしながらいく でこぼこ道

澄み渡る星空の下
いつのまにか並んで眠ってた
朝日がおかえりって微笑んでた

ここは世界一優しい おかえりが待ってる場所
さりげない日常 ふわりと
抱きしめてくれるよ
ここは世界一暖かい 春が訪れる場所
ほら 花のこえが聞こえてる

[この先はFULLバージョンのみ]

虫にくわれた草の実の先で
跳ねるバッタを 捕まえたよ
木漏れ日が射す 岩場の上で
駄菓子屋で買った シャボン玉吹いて

春夏秋冬が踊る
太陽と月が時計の針
のびのびと巡る 七色の空

ここは世界一優しいおかえりが待ってる場所
埃かぶった思い出が 何より宝物
いつも変わらない愛しさが 出迎えてくれる場所
ほら また季節が歌ってる

のんびりと歌うから
のんきな風が吹いた
すすきの穂が寂しそうに揺れてる
遠くで聞こえるよ
「帰っておいで」

ここは世界一優しい おかえりが待ってる場所
さりげない日常 ふわりと
抱きしめてくれるよ
ここは世界一暖かい 春が訪れる場所
みんなみんな大好きな人 大好きなふるさと

りぴーと!

いつも変わらない愛しさが 出迎えてくれる場所
ほら また季節が歌ってる
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to emicakii for adding these lyrics ]



English Title: Welcome Back
Description: Ending Theme
From Anime: Non Non Biyori Repeat (のんのんびより りぴーと)
Performed by: Renge Miyauchi (CV: Kotori Koiwai) (宮内れんげ (CV: 小岩井ことり)) , Hotaru Ichijou (CV: Rie Murakawa) ( 一条蛍 (CV: 村川梨衣)) , Natsumi Koshigaya (CV: Ayane Sakura) ( 越谷夏海 (CV: 佐倉綾音)) , Komari Koshigaya (CV: Kana Asumi) ( 越谷小鞠 (CV: 阿澄佳奈))
Lyrics by: ZAQ
Composed by: ZAQ
Arranged by: Akito Matsuda

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: のんのんびより りぴーと
Also Known As:
  • Non Non Biyori 2nd Season
  • Non Non Biyori Second Season
Related Anime:
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Okaeri at


Tip Jar