Back to Top Down To Bottom

Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai - Nijigasaki Gakuen Kouka (Rock Ver.) Lyrics

Nijiyon Animation Ending 2 Lyrics

TV Size Full Size Official




[TV Version]
Hikari wo aogi yume mitsuke
+
Irodori minamo ga yurete iru
+
Aa tomo yo sou issho ni manabiaou
+
Atsumaru mirai Nijikagawaki
+
Itsuitsu made mo niji ga saku
+

[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hikari wo aogi yume mitsuke
+
Irodori minamo ga yurete iru
+
Aa tomo yo sou issho ni manabiaou
+
Atsumaru mirai Nijikagawaki
+
Miwatasu umi wa kirameite
+
Kaze no shirabe de irozuku yo
+
Omoi wo tsunaide waraiaou
+
Afureru kibou Nijigasaki
+
Haru wo machinozomi kokoro yutakasa shiru
+
Natsu no mabushisa takumashisa mi ni tsukete
+
Aki ni mimisumashi ikiru imi toikake
+
Fuyu wo shinonde toki no naka de tsuyoku natte yuku
+
Yasashii hizashi tsutsumarete
+
Musuu no hikari ga matte iru
+
Kokoro wo hazumase utaimashou
+
Tsunagaru inochi Nijigasaki
+
Itsuitsu made mo niji ga saku
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Gazing at the light, finding dreams
+
The colored water's surface is swaying
+
Oh friends, let's learn together like that
+
Gathering in the future, Nijigasaki
+
Forever and ever, the rainbow blooms
+

[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Gazing at the light, finding dreams
+
The colored water's surface is swaying
+
Oh friends, let's learn together like that
+
Gathering in the future, Nijigasaki
+
The sparkling sea stretches out
+
It changes color with the melody of the wind
+
Let's connect our thoughts and laugh together
+
Overflowing with hope, Nijigasaki
+
Longing for spring, understanding richness of heart
+
Embracing the brightness of summer, acquiring strength
+
Listening closely in autumn, questioning the meaning of life
+
Enduring winter, growing stronger within the seasons
+
Wrapped in gentle sunlight
+
Countless lights are dancing
+
Let our hearts leap and sing
+
Connected lives, the rainbow blooms
+
Forever and ever, the rainbow blooms
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
(ひかり)(あお)ぎ (ゆめ)みつけ
+
(いろど)水面(みなも)が ()れている
+
あゝ(とも)よ そう一緒(いっしょ)に (まな)()おう
+
(あつ)まる未来(みらい) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
いついつまでも (にじ)()
+

[FULLバージョン]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(ひかり)(あお)ぎ (ゆめ)みつけ
+
(いろど)水面(みなも)が ()れている
+
あゝ(とも)よ そう一緒(いっしょ)に (まな)()おう
+
(あつ)まる未来(みらい) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
見渡(みわた)(うみ)は (きら)めいて
+
(かぜ)調(しら)べで (いろ)づくよ
+
(おも)いをつないで (わら)()おう
+
あふれる希望(きぼう) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
(はる)()(のぞ)み (こころ)(ゆた)かさ()
+
(なつ)(まぶ)しさ (たくま)しさ()につけて
+
(あき)(みみ)()まし ()きる意味(いみ) ()いかけ
+
(ふゆ)(しの)んで 季節(きせつ)(とき)の(なか)(つよ)くなってゆく
+
(やさ)しい陽射(ひざ)し (つつ)まれて
+
無数(むすう)(ひかり)が ()っている
+
(こころ)(はず)ませ (うた)いましょう
+
つながる生命(せいめい) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
いついつまでも (にじ)()
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Hikari wo aogi yume mitsuke
+
Irodori minamo ga yurete iru
+
Aa tomo yo sou issho ni manabiaou
+
Atsumaru mirai Nijikagawaki
+
Itsuitsu made mo niji ga saku
+

[Full Version]
Hikari wo aogi yume mitsuke
+
Irodori minamo ga yurete iru
+
Aa tomo yo sou issho ni manabiaou
+
Atsumaru mirai Nijikagawaki
+
Miwatasu umi wa kirameite
+
Kaze no shirabe de irozuku yo
+
Omoi wo tsunaide waraiaou
+
Afureru kibou Nijigasaki
+
Haru wo machinozomi kokoro yutakasa shiru
+
Natsu no mabushisa takumashisa mi ni tsukete
+
Aki ni mimisumashi ikiru imi toikake
+
Fuyu wo shinonde toki no naka de tsuyoku natte yuku
+
Yasashii hizashi tsutsumarete
+
Musuu no hikari ga matte iru
+
Kokoro wo hazumase utaimashou
+
Tsunagaru inochi Nijigasaki
+
Itsuitsu made mo niji ga saku
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Gazing at the light, finding dreams
+
The colored water's surface is swaying
+
Oh friends, let's learn together like that
+
Gathering in the future, Nijigasaki
+
Forever and ever, the rainbow blooms
+

[Full Version]
Gazing at the light, finding dreams
+
The colored water's surface is swaying
+
Oh friends, let's learn together like that
+
Gathering in the future, Nijigasaki
+
The sparkling sea stretches out
+
It changes color with the melody of the wind
+
Let's connect our thoughts and laugh together
+
Overflowing with hope, Nijigasaki
+
Longing for spring, understanding richness of heart
+
Embracing the brightness of summer, acquiring strength
+
Listening closely in autumn, questioning the meaning of life
+
Enduring winter, growing stronger within the seasons
+
Wrapped in gentle sunlight
+
Countless lights are dancing
+
Let our hearts leap and sing
+
Connected lives, the rainbow blooms
+
Forever and ever, the rainbow blooms
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
(ひかり)(あお)ぎ (ゆめ)みつけ
+
(いろど)水面(みなも)が ()れている
+
あゝ(とも)よ そう一緒(いっしょ)に (まな)()おう
+
(あつ)まる未来(みらい) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
いついつまでも (にじ)()
+

[FULLバージョン]
(ひかり)(あお)ぎ (ゆめ)みつけ
+
(いろど)水面(みなも)が ()れている
+
あゝ(とも)よ そう一緒(いっしょ)に (まな)()おう
+
(あつ)まる未来(みらい) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
見渡(みわた)(うみ)は (きら)めいて
+
(かぜ)調(しら)べで (いろ)づくよ
+
(おも)いをつないで (わら)()おう
+
あふれる希望(きぼう) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
(はる)()(のぞ)み (こころ)(ゆた)かさ()
+
(なつ)(まぶ)しさ (たくま)しさ()につけて
+
(あき)(みみ)()まし ()きる意味(いみ) ()いかけ
+
(ふゆ)(しの)んで 季節(きせつ)(とき)の(なか)(つよ)くなってゆく
+
(やさ)しい陽射(ひざ)し (つつ)まれて
+
無数(むすう)(ひかり)が ()っている
+
(こころ)(はず)ませ (うた)いましょう
+
つながる生命(せいめい) 虹ヶ(にじが)(さき)
+
いついつまでも (にじ)()
+
[ Correct these Lyrics ]



Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai - Nijigasaki Gakuen Kouka (Rock Ver.) Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 虹ヶ咲学園校歌(Rock Ver.)
Description: Ending 2
From Anime: Nijiyon Animation (にじよんあにめーしょん)
From Season: Spring 2024
Performed by: Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai (虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会)
Arranged by: Rockwell
Released: April 10th, 2024
Year: 2024

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: にじよんあにめーしょん
Original Release Date:
  • Season 2: April 5th, 2024
  • Season 1: January 6th, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Buy Nijigasaki Gakuen Kouka (Rock Ver.) at


Tip Jar