wasurete ita me wo tojite torimodose koi no uta
aozora ni kakurete iru te wo nobashite mou ichido
wasurenaide sugu soba ni boku ga iru itsu no hi mo
hoshizora wo nagamete iru hitorikiri no yoake mo
tatta hitotsu no kokoro kanashimi ni kurenaide
kimi no tameiki nante harukaze ni kaete yaru
hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakenoboru
kimi to nakushita omoide nosete yuku yo
RARARARARA kuchizusamu kuchibiru wo somete yuku
kimi to mitsuketa shiawase hana no you ni
wasurete ita mado akete hashiridase koi no uta
aozora ni takushite iru te wo kazashite mou ichido
wasurenai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
hoshizora ni kagayaite'ru namida yureru ashita mo
tatta hitotsu no kotoba kono mune ni dakishimete
kimi no tame boku wa ima harukaze ni fukarete'ru
hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakenoboru
kimi to chikatta yakusoku nosete yuku yo
RARARARARA kuchizusamu kuchibiru wo somete yuku
kimi to deaeta shiawase inoru you ni
hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakenoboru
kimi to chikatta yakusoku nosete yuku yo
RARARARARA kuchizusamu kuchibiru wo somete yuku
kimi to deaeta shiawase inoru you ni
kimi to deaeta shiawase inoru you ni
Close the forgotten eyes and retrieve the love song
Reach out your hand hidden in the blue sky one more time
Don't forget, soon I'll be by your side all the time
Even when at dawn you gaze at the starry sky alone
Don't let your only heart become darkened by sadness
I'll change your sighs into the spring breeze
I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the memories I forgot with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I've found with you is like a flower
Open the forgotten window; the love song starts to run
Hold up the hand entrusted to the blue sky one more time
I won't forget that soon you'll be by my side all the time
Even on the tomorrows when wavering tears shine in the starry sky
Embracing that lone word in my heart
For your sake, I am now blown on by the spring breeze
I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the promise I made with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I've found with you is like a prayer
I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the promise I made with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I've found with you is like a prayer
The happiness I've found with you is like a prayer
忘れていた目を閉じて 取り戻せ 恋のうた
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
忘れないで すぐそばに僕がいる いつの日も
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
たった一つの心 悲しみに暮れないで
君のためいきなんて 春風に変えてやる
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と失くした想い出乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と見つけた幸せ 花のように
忘れていた窓開けて 走り出せ恋のうた
青空に託している 手をかざしてもう一度
忘れないよ すぐそばに君がいる いつの日も
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
君のため僕は今 春風に吹かれてる
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出会えた幸せ祈るように
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出会えた幸せ祈るように
君と出会えた幸せ祈るように
Romaji
[hide]
[show all]
wasurete ita me wo tojite torimodose koi no uta
aozora ni kakurete iru te wo nobashite mou ichido
wasurenaide sugu soba ni boku ga iru itsu no hi mo
hoshizora wo nagamete iru hitorikiri no yoake mo
tatta hitotsu no kokoro kanashimi ni kurenaide
kimi no tameiki nante harukaze ni kaete yaru
hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakenoboru
kimi to nakushita omoide nosete yuku yo
RARARARARA kuchizusamu kuchibiru wo somete yuku
kimi to mitsuketa shiawase hana no you ni
wasurete ita mado akete hashiridase koi no uta
aozora ni takushite iru te wo kazashite mou ichido
wasurenai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
hoshizora ni kagayaite'ru namida yureru ashita mo
tatta hitotsu no kotoba kono mune ni dakishimete
kimi no tame boku wa ima harukaze ni fukarete'ru
hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakenoboru
kimi to chikatta yakusoku nosete yuku yo
RARARARARA kuchizusamu kuchibiru wo somete yuku
kimi to deaeta shiawase inoru you ni
hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakenoboru
kimi to chikatta yakusoku nosete yuku yo
RARARARARA kuchizusamu kuchibiru wo somete yuku
kimi to deaeta shiawase inoru you ni
kimi to deaeta shiawase inoru you ni
English
[hide]
[show all]
Close the forgotten eyes and retrieve the love song
Reach out your hand hidden in the blue sky one more time
Don't forget, soon I'll be by your side all the time
Even when at dawn you gaze at the starry sky alone
Don't let your only heart become darkened by sadness
I'll change your sighs into the spring breeze
I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the memories I forgot with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I've found with you is like a flower
Open the forgotten window; the love song starts to run
Hold up the hand entrusted to the blue sky one more time
I won't forget that soon you'll be by my side all the time
Even on the tomorrows when wavering tears shine in the starry sky
Embracing that lone word in my heart
For your sake, I am now blown on by the spring breeze
I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the promise I made with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I've found with you is like a prayer
I ride my bike fast up the sunny hill
Carrying the promise I made with you
Lalalalala, I hum, staining my lips
The happiness I've found with you is like a prayer
The happiness I've found with you is like a prayer
Kanji
[hide]
[show all]
忘れていた目を閉じて 取り戻せ 恋のうた
青空に隠れている 手を伸ばしてもう一度
忘れないで すぐそばに僕がいる いつの日も
星空を眺めている 一人きりの夜明けも
たった一つの心 悲しみに暮れないで
君のためいきなんて 春風に変えてやる
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と失くした想い出乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と見つけた幸せ 花のように
忘れていた窓開けて 走り出せ恋のうた
青空に託している 手をかざしてもう一度
忘れないよ すぐそばに君がいる いつの日も
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
たった一つの言葉 この胸に抱きしめて
君のため僕は今 春風に吹かれてる
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出会えた幸せ祈るように
陽のあたる坂道を 自転車で駆けのぼる
君と誓った約束乗せて行くよ
ラララララ 口ずさむ くちびるを染めて行く
君と出会えた幸せ祈るように
君と出会えた幸せ祈るように