aa sora ga mieru
mita koto mo nai hodo
sunda sora ga
aa kizu no ieta
hito no egao ga
soko ni mieru
tomo yo, ima ore wa nante
shiawase na no ka
kono inochi takusu hito ga
konna ni mo
aa asu ga mieru
yume no naka de
kagayaite'ru
yaritogeta
mono dake shiru
sonna yorokobi
naa tomo yo wakaru darou
omae ni mo
aa machi ga mieru
arasoi nado
doko ni mo nai
kuni ga mieru
tada hitotsu omoinokosu
koto ga aru nara
sore wa ano hito wo
hitori yukaseta hi
saa kono ryoute ni
torimodosou
dakishime-you
sora ga mieru
Ah... I can see the sky...
A sky so clear,
there is almost nothing to see...
Ah... I can see the smiles
of people whose wounds have been healed
there.
My friends, I am
so very happy now.
The people I entrusted my life to
are so happy now too...
Ah... I can see tomorrow,
shining brilliantly
in my dream.
Only people
who have accomplished things
know such happiness.
Right, my friends? I bet
you understand too...
Ah... I can see a town.
I can see a land
in which such things as strife
are nowhere to be found.
If there be only one thing
which I regret,
it is the day on which
I let her die alone.
Now then, with these two hands
I shall take her back...
I shall embrace her...
I can see the sky.
『空が見える』
「ふしぎ遊戯」~軫宿キャラクター・ャ塔O
歌 :石井康嗣 (軫宿)
歌詞:里乃塚玲央
ああ 空が見える
見たこともないほど
澄んだ空が
ああ 傷の癒えた
人の笑顔が
そこに見える
友よ、今 俺は何て
幸せなのか
この生命(いのち) 託す人が
こんなにも
ああ 明日が見える
夢の中で
輝いている
やり遂げた
者だか知る
そんな喜び
なあ友よ 分かるだろう
お前にも
ああ 街が見える
争いなど
どこにもない
故国(くに)が見える
ただひとつ 思い残す
ことがあるなら
それは あの女(ひと)を
独り 逝かせた日
さあ この両手に
取り戻そう
抱き締めよう
空が見える
Romaji
[hide]
[show all]
aa sora ga mieru
mita koto mo nai hodo
sunda sora ga
aa kizu no ieta
hito no egao ga
soko ni mieru
tomo yo, ima ore wa nante
shiawase na no ka
kono inochi takusu hito ga
konna ni mo
aa asu ga mieru
yume no naka de
kagayaite'ru
yaritogeta
mono dake shiru
sonna yorokobi
naa tomo yo wakaru darou
omae ni mo
aa machi ga mieru
arasoi nado
doko ni mo nai
kuni ga mieru
tada hitotsu omoinokosu
koto ga aru nara
sore wa ano hito wo
hitori yukaseta hi
saa kono ryoute ni
torimodosou
dakishime-you
sora ga mieru
English
[hide]
[show all]
Ah... I can see the sky...
A sky so clear,
there is almost nothing to see...
Ah... I can see the smiles
of people whose wounds have been healed
there.
My friends, I am
so very happy now.
The people I entrusted my life to
are so happy now too...
Ah... I can see tomorrow,
shining brilliantly
in my dream.
Only people
who have accomplished things
know such happiness.
Right, my friends? I bet
you understand too...
Ah... I can see a town.
I can see a land
in which such things as strife
are nowhere to be found.
If there be only one thing
which I regret,
it is the day on which
I let her die alone.
Now then, with these two hands
I shall take her back...
I shall embrace her...
I can see the sky.
Kanji
[hide]
[show all]
『空が見える』
「ふしぎ遊戯」~軫宿キャラクター・ャ塔O
歌 :石井康嗣 (軫宿)
歌詞:里乃塚玲央
ああ 空が見える
見たこともないほど
澄んだ空が
ああ 傷の癒えた
人の笑顔が
そこに見える
友よ、今 俺は何て
幸せなのか
この生命(いのち) 託す人が
こんなにも
ああ 明日が見える
夢の中で
輝いている
やり遂げた
者だか知る
そんな喜び
なあ友よ 分かるだろう
お前にも
ああ 街が見える
争いなど
どこにもない
故国(くに)が見える
ただひとつ 思い残す
ことがあるなら
それは あの女(ひと)を
独り 逝かせた日
さあ この両手に
取り戻そう
抱き締めよう
空が見える