tabi ni deta kimi ni wa yasuragi ga aru no kai gin'iro no hoshi kuzu tsutsumarete nemure yo mayoi sute'ta ano hi no kimi wa kagayaite-ita yo yukue kitto shinjite-ireba sora wa hirogatte-yuku
hoshi yo terase yo eien no hikari de ano ko wo tsutsumu you ni zutto tsuki yo terase yo eien no sabaku wo michibiite okure yo
taiyou ga nobotte daichi made kogashite kumo no nai sora de wa kokoro made yaketsuku GOBI ni yureru kagerou no naka kimi wo sagashite'ru hitomi tojite mimi wo sumaseba koe ga kikoete ki-sou na
yume wo sono te ni tsukamasete agetai ashita wo tsutsumu you ni motto dakishimetakute kuchidzuke wo shitakute aeru hi wo machiwabi aeru hi wo machiwabi
Do you have peace as you left on your journey? Sleep, enveloped in silver stardust. On the day you threw away doubt, you were shining. I'm sure if I believe you're here, the sky will unfurl.
Oh stars, light up with an eternal light, so as to envelope her, always. Oh moon, light up the eternal desert. Please, guide her.
The sun rises, scorching even the ground. In the cloudless sky, it burns even the heart. Looking for you amid a heatwave that shakes the Gobi, if I close my eyes and listen closely, I feel as if I can hear your voice.
I want to grasp the dream with these hands. As if to envelope tomorrow, I want to hold you more. I want to kiss you. Tired of waiting for the day we can meet Tired of waiting for the day we can meet
tabi ni deta kimi ni wa yasuragi ga aru no kai gin'iro no hoshi kuzu tsutsumarete nemure yo mayoi sute'ta ano hi no kimi wa kagayaite-ita yo yukue kitto shinjite-ireba sora wa hirogatte-yuku
hoshi yo terase yo eien no hikari de ano ko wo tsutsumu you ni zutto tsuki yo terase yo eien no sabaku wo michibiite okure yo
taiyou ga nobotte daichi made kogashite kumo no nai sora de wa kokoro made yaketsuku GOBI ni yureru kagerou no naka kimi wo sagashite'ru hitomi tojite mimi wo sumaseba koe ga kikoete ki-sou na
yume wo sono te ni tsukamasete agetai ashita wo tsutsumu you ni motto dakishimetakute kuchidzuke wo shitakute aeru hi wo machiwabi aeru hi wo machiwabi
Do you have peace as you left on your journey? Sleep, enveloped in silver stardust. On the day you threw away doubt, you were shining. I'm sure if I believe you're here, the sky will unfurl.
Oh stars, light up with an eternal light, so as to envelope her, always. Oh moon, light up the eternal desert. Please, guide her.
The sun rises, scorching even the ground. In the cloudless sky, it burns even the heart. Looking for you amid a heatwave that shakes the Gobi, if I close my eyes and listen closely, I feel as if I can hear your voice.
I want to grasp the dream with these hands. As if to envelope tomorrow, I want to hold you more. I want to kiss you. Tired of waiting for the day we can meet Tired of waiting for the day we can meet