Back to Top Down To Bottom

Faylan - Kimi to Ita Hibi Lyrics

Mobile Suit Gundam AGE Insert song (38th ep) Lyrics





nagai kono michi no you ni ima ga tsuzuitara ii na
oka no ue de mita keshiki wa seisan no hi wo katatteita
sore demo kimi ga ita kara sekai wa irodorareteiku
sayonara ga soko ni matteite mo
atatakai yasashisa wo idaite...
kimi ga mou kanashii omoi wo shinai you ni
omoikiri warattemiseta nda
motto jouzu ni dekita hazu na no ni
namida wa shoujiki da ne...
ikiru yorokobi wo shitte "shiawase..." to tsubuyaitemita
tawainai kotoba sae mo "utsukushii" hibiki to nari
kanaderu yume kagirarete mo ippozutsu de ii susundeikou
inochi no hi ga kieru toki sora ni kiseki furaseru yo
nakanaide nido to aenakute mo
ai shita akashi wa kawaranai
itsu no hi ka kioku no naka de sukoshizutsu
usureteikanai you ni
nandomo warai warattekureta
kimi ni tsuzuru mirai nikki
iroasenai toki wo ayunde
kagayakeru asu wo ikite hoshii
"mata kuru kara ne" tatoe tsugi wa naku to mo
ureshikatta yo wasurenai yo...
kimi to deai kibou no imi wo shitta
itoshii itami made mo
sou subete oshietekureta
"arigatou..." shiawase deshita
arigatou kimi to ita hibi
[ Correct these Lyrics ]

I wish this long road could go on like this.
The view I saw from the hill spoke of a day of horror.
And yet, because you were there, the world grew brighter.
Even if goodbye waits there.
Holding onto warm kindness...
So that you won't have to feel sad anymore.
I did my best to make you laugh with all my heart.
I should have been able to do it better.
Tears are honest, you know...
Knowing the joy of living, I whispered "happiness..."
Even trivial words turn into 'beautiful' echoes.
Even if the dreams we play are limited, one step at a time is enough to keep moving forward.
When the light of life fades, I'll shower the universe with miracles.
Don't cry, even if we never meet again.
The proof of my love will remain unchanged.
Someday, in memories, little by little
So that it won't fade away.
You laughed, again and again.
A future diary written for you.
Walk through the moments that won't fade.
I want you to live a bright tomorrow.
"I'll come again, you know," even if there is no next time.
I was happy; I won't forget...
Meeting you, I learned the meaning of hope.
Even that beloved pain
You taught me everything.
"Thank you..." It was happiness.
Thank you for the days I spent with you.
[ Correct these Lyrics ]

長いこの道のように 今が続いたらいいな
丘の上で見た景色は 凄惨の日を語っていた
それでも君がいたから 世界は彩られていく
さよならが そこに待っていても
温かい優しさを抱いて…
君がもう哀しい想いをしないように
思いきり笑ってみせたんだ
もっと上手に出来たはずなのに
涙は正直だね…
生きる喜びを知って「幸せ…」と呟いてみた
他愛ない言葉さえも ‘美しい'響きとなり
奏でる夢限られても 一歩ずつでいい 進んでいこう
命の灯が消える時 宇宙にキセキ降らせるよ
泣かないで 二度と逢えなくても
愛した証は変わらない
いつの日か記憶の中で 少しずつ
薄れていかないように
何度も笑い 笑ってくれた
君に綴る 未来日記
色褪せない刻を歩んで
輝ける明日を生きてほしい
「また来るからね」たとえ次はなくとも
嬉しかったよ 忘れないよ…
君と出逢い 希望の意味を知った
愛しい痛みまでも
そう全て教えてくれた
「ありがとう…」 幸せでした
ありがとう 君といた日々
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


nagai kono michi no you ni ima ga tsuzuitara ii na
oka no ue de mita keshiki wa seisan no hi wo katatteita
sore demo kimi ga ita kara sekai wa irodorareteiku
sayonara ga soko ni matteite mo
atatakai yasashisa wo idaite...
kimi ga mou kanashii omoi wo shinai you ni
omoikiri warattemiseta nda
motto jouzu ni dekita hazu na no ni
namida wa shoujiki da ne...
ikiru yorokobi wo shitte "shiawase..." to tsubuyaitemita
tawainai kotoba sae mo "utsukushii" hibiki to nari
kanaderu yume kagirarete mo ippozutsu de ii susundeikou
inochi no hi ga kieru toki sora ni kiseki furaseru yo
nakanaide nido to aenakute mo
ai shita akashi wa kawaranai
itsu no hi ka kioku no naka de sukoshizutsu
usureteikanai you ni
nandomo warai warattekureta
kimi ni tsuzuru mirai nikki
iroasenai toki wo ayunde
kagayakeru asu wo ikite hoshii
"mata kuru kara ne" tatoe tsugi wa naku to mo
ureshikatta yo wasurenai yo...
kimi to deai kibou no imi wo shitta
itoshii itami made mo
sou subete oshietekureta
"arigatou..." shiawase deshita
arigatou kimi to ita hibi
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I wish this long road could go on like this.
The view I saw from the hill spoke of a day of horror.
And yet, because you were there, the world grew brighter.
Even if goodbye waits there.
Holding onto warm kindness...
So that you won't have to feel sad anymore.
I did my best to make you laugh with all my heart.
I should have been able to do it better.
Tears are honest, you know...
Knowing the joy of living, I whispered "happiness..."
Even trivial words turn into 'beautiful' echoes.
Even if the dreams we play are limited, one step at a time is enough to keep moving forward.
When the light of life fades, I'll shower the universe with miracles.
Don't cry, even if we never meet again.
The proof of my love will remain unchanged.
Someday, in memories, little by little
So that it won't fade away.
You laughed, again and again.
A future diary written for you.
Walk through the moments that won't fade.
I want you to live a bright tomorrow.
"I'll come again, you know," even if there is no next time.
I was happy; I won't forget...
Meeting you, I learned the meaning of hope.
Even that beloved pain
You taught me everything.
"Thank you..." It was happiness.
Thank you for the days I spent with you.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


長いこの道のように 今が続いたらいいな
丘の上で見た景色は 凄惨の日を語っていた
それでも君がいたから 世界は彩られていく
さよならが そこに待っていても
温かい優しさを抱いて…
君がもう哀しい想いをしないように
思いきり笑ってみせたんだ
もっと上手に出来たはずなのに
涙は正直だね…
生きる喜びを知って「幸せ…」と呟いてみた
他愛ない言葉さえも ‘美しい'響きとなり
奏でる夢限られても 一歩ずつでいい 進んでいこう
命の灯が消える時 宇宙にキセキ降らせるよ
泣かないで 二度と逢えなくても
愛した証は変わらない
いつの日か記憶の中で 少しずつ
薄れていかないように
何度も笑い 笑ってくれた
君に綴る 未来日記
色褪せない刻を歩んで
輝ける明日を生きてほしい
「また来るからね」たとえ次はなくとも
嬉しかったよ 忘れないよ…
君と出逢い 希望の意味を知った
愛しい痛みまでも
そう全て教えてくれた
「ありがとう…」 幸せでした
ありがとう 君といた日々
[ Correct these Lyrics ]



English Title: The Days I Spent With You
Description: Insert song (38th ep)
From Anime: Mobile Suit Gundam AGE
Performed by: Faylan
Lyrics by: Faylan
Composed by: rino
Arranged by: Toda Akiyo

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Kidou Senshi Gundam AGE
  • 機動戦士ガンダムAGE
Related Anime:
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Kimi to Ita Hibi at


Tip Jar