Back to Top

Rina Satou - KARAFURU DAYS Video (MV)

Minami-ke Ending Theme Video




English Title: Colorful Days
Description: Ending Theme
From Anime: Minami-ke (みなみけ)
Performed by: Rina Satou, Marina Inoue & Minori Chihara

[Correct Info]




Naritai jibun de narenai kinou ni
Ookiku te wo futte ippozutsu SUTAATO
Tsuyoi KIMOCHI ga umidasu mirai DAYS♪
Nandatte dekiru tte ki ga suru yo

Akogare no otona ni natte itsuka yume wo kanaetai
Massugu ni mitsumeru saki de negaiboshi ni naru yo KIRAI☆

Ureshi tanoshi zenbu atsumete tonikaku ima wo kakenukemashou!
Naichau toki toka mo sorya maa aru kedo
Koukai to ka dana ni agete yoridori midori KARAFURU kousen
Shinpakusuu CHUUNINGU yaritai kotoshiyo!

Dareka wo omoi omowareru koto de
Konna ni egao ni aeru n da ne...

Arigatou, koe ni shitanara fushigi to kokoro hareteku
Kyuukutsu na tsuyoshi ga rini BAIBAI michi naru michi e tobikondekou!

Koi suru KOTO yume miru no wa otome no shinzui yamerannai
Nezu ni kahou toka mukae ni okonachau ka mo♪
Mujaki ja naku sunao ni nare! Omoi au KIMOCHI PAWAA ni shite
Makenai HAATO de mirai wo hirakeyou

Tsumadzuite miageta sora wo ashita no kaze ga fuiteyuku
Nando datte hajimerareru n da negai wa hane ni naru yo kitto

Mayowanai de kono KIMOCHI wo mabushii shunkan ni tojikomete
Kirameku sekai e issho ni ikou yo

Ureshi tanoshi zenbu atsumete tonikaku ima wo kakenukemashou!
Naichau toki toka mo sorya maa aru kedo
Koukai to ka dana ni agete yoridori midori KARAFURU kousen
Nido to nai toki ga hikari ni kawaru yo
[ Correct these Lyrics ]

In a yesterday when I couldn't become what I wanted,
I wave my hands vigorously, starting one step at a time.
Our strong feelings give birth to the days of the future.
What?! I can do it! This I realize now.

Becoming the adult I desire to be, someday I hope my dreams come true.
Before me, as I look straight ahead, with a flash they become a shooting star.

All the fun and happy things are gathering, in any case let's catch up to the present!
Even though at times we cry, well, there's no helping that.
Let's be blind to our regrets, and freely choose a colorful beam of light.
Adjusting our heart rates, let's do what we want to do!

Thinking about someone is something to think about.
In this way, we can meet with smile, right?

If your voice is filled with thanks, strangely, your heart will be uplifted.
Say goodbye to this awkward showing of strength, let's fly towards the unknown road!

Dreaming of falling in love is the maiden's essence and won't cease.
That sleepless night when I went to meet you was good fortune, I guess.
It's not simpleminded, just be honest! Feelings of mutual love will give you power.
With your heart that won't lose, grasp the future.

Tripping and looking up at the sky, I saw tomorrow's wind is blowing through it.
No matter how many times, we can start. We'll turn our wishes into feathers, definitely.

Don't get lost, lock these emotions in a dazzling moment.
Let's go towards the shining world, together!

All the fun and happy things are gathering, in any case let's catch up to the present!
Even though at times we cry, well, there's no helping that.
Let's be blind to our regrets, and freely choose a colorful beam of light.
This time that will never come again will change into light!
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Naritai jibun de narenai kinou ni
Ookiku te wo futte ippozutsu SUTAATO
Tsuyoi KIMOCHI ga umidasu mirai DAYS♪
Nandatte dekiru tte ki ga suru yo

Akogare no otona ni natte itsuka yume wo kanaetai
Massugu ni mitsumeru saki de negaiboshi ni naru yo KIRAI☆

Ureshi tanoshi zenbu atsumete tonikaku ima wo kakenukemashou!
Naichau toki toka mo sorya maa aru kedo
Koukai to ka dana ni agete yoridori midori KARAFURU kousen
Shinpakusuu CHUUNINGU yaritai kotoshiyo!

Dareka wo omoi omowareru koto de
Konna ni egao ni aeru n da ne...

Arigatou, koe ni shitanara fushigi to kokoro hareteku
Kyuukutsu na tsuyoshi ga rini BAIBAI michi naru michi e tobikondekou!

Koi suru KOTO yume miru no wa otome no shinzui yamerannai
Nezu ni kahou toka mukae ni okonachau ka mo♪
Mujaki ja naku sunao ni nare! Omoi au KIMOCHI PAWAA ni shite
Makenai HAATO de mirai wo hirakeyou

Tsumadzuite miageta sora wo ashita no kaze ga fuiteyuku
Nando datte hajimerareru n da negai wa hane ni naru yo kitto

Mayowanai de kono KIMOCHI wo mabushii shunkan ni tojikomete
Kirameku sekai e issho ni ikou yo

Ureshi tanoshi zenbu atsumete tonikaku ima wo kakenukemashou!
Naichau toki toka mo sorya maa aru kedo
Koukai to ka dana ni agete yoridori midori KARAFURU kousen
Nido to nai toki ga hikari ni kawaru yo
[ Correct these Lyrics ]
English

In a yesterday when I couldn't become what I wanted,
I wave my hands vigorously, starting one step at a time.
Our strong feelings give birth to the days of the future.
What?! I can do it! This I realize now.

Becoming the adult I desire to be, someday I hope my dreams come true.
Before me, as I look straight ahead, with a flash they become a shooting star.

All the fun and happy things are gathering, in any case let's catch up to the present!
Even though at times we cry, well, there's no helping that.
Let's be blind to our regrets, and freely choose a colorful beam of light.
Adjusting our heart rates, let's do what we want to do!

Thinking about someone is something to think about.
In this way, we can meet with smile, right?

If your voice is filled with thanks, strangely, your heart will be uplifted.
Say goodbye to this awkward showing of strength, let's fly towards the unknown road!

Dreaming of falling in love is the maiden's essence and won't cease.
That sleepless night when I went to meet you was good fortune, I guess.
It's not simpleminded, just be honest! Feelings of mutual love will give you power.
With your heart that won't lose, grasp the future.

Tripping and looking up at the sky, I saw tomorrow's wind is blowing through it.
No matter how many times, we can start. We'll turn our wishes into feathers, definitely.

Don't get lost, lock these emotions in a dazzling moment.
Let's go towards the shining world, together!

All the fun and happy things are gathering, in any case let's catch up to the present!
Even though at times we cry, well, there's no helping that.
Let's be blind to our regrets, and freely choose a colorful beam of light.
This time that will never come again will change into light!
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Minami-ke

Tags:
No tags yet


Japanese Title: みなみけ
Related Anime:
[Correct Info]

Buy KARAFURU DAYS at


Tip Jar