Back to Top Down To Bottom

Rina Satou - Nichijou Calendar Lyrics

Minami-ke Tadaima Haruka, Kana, Chiaki Character Song Lyrics

Full Size Official




todoita nanigenakute tokubetsu na kono hibi
hare nochi hare da yo gogo wa nani shiyou
pokapoka suru basho e to atsumatta egaotachi
mattari wa subarashii! sengen shitaku mo naru
wagamama wa (daisuki tte koto)
sunao ja nai (toko wa osoroi)
dokoka yappari niteru mitai
mitsumeaeba wakaru kimochi
kore kara mo zutto issho ni itai ne
kotoba ni shitara terechau kedo
motto oshaberi shitai nayami wa nayandageru
karafuru na nichijou karendaa ni
sumairu no sutanpu wo oshitai na
minna de iru kono jikan ga takaramono
terebi ga utsushidashita machi no fuukei mite
kisetsu no ibento omoitsuita nara
minna de soudan suru sore ga sude ni tanoshii
hashaide tsukarete utatane mo shiawase
akubi shite (yuuhan no kaori)
menyuu wa ne (kuizu ni shichaou)
shukudai mada owattenai no wa
nande darou sugu ni bareru...
ohayou oyasumi tadaima zenbu
tsuzuku koe ga kikitaku naru yo
kawaranai egao ni itsu datte aeru ne
dokidoki ni dasshu shite tobikoetai
tomodachi mo sasotte ii ka na
seichouchuu chekku shitete ne kore kara mo
mado no soto wa donna ondo na ndarou
kokoro wa itsumo attakai nda
kinou no kenka mo asu no yotei mo
kono heya kono basho ga
fuwari tsutsumikondeku
kore kara mo zutto issho ni iyou ne
osoroi no kimochi de itai na
motto oshaberu shitai kudaranai hanashi mo
karafuru na nichijou karendaa ni
sumairu no sutanpu ippai osou
minna de iru kono jikan ga takaramono
[ Correct these Lyrics ]

They arrived-these casually special days.
Sunny, then sunny again. What should we do this afternoon?
To a warm, cozy place we gathered-smiles all around.
Taking it easy is wonderful! It makes me want to declare it.
Being selfish (it's because I love you).
I'm not straightforward (that part's the same for us).
Somehow we still look alike, after all.
If we gaze into each other's eyes, we understand the feelings.
I want to be together forever from now on.
If I say it in words, I'd blush, though.
I want to chat more; I'll help with your worries.
Onto a colorful daily calendar
I want to stamp smiles.
This time together with everyone is a treasure.
Watching the cityscape the TV showed,
If we come up with seasonal events,
We discuss it together; that's already fun.
We cheer, get tired, and dozing off is happiness too.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Yawning (the aroma of dinner).
The menu, you know, let's turn it into a quiz.
The homework isn't finished yet.
I wonder why; it'll be found out in no time...
Good morning, good night, I'm home-it's all of it.
I want to hear your voices continuing on.
With smiles that never change, we can always meet, right?
I want to dash toward the thrill and leap over it.
Can I invite my friends too?
Growing up, keep checking in; from now on as well.
I wonder what temperature it is outside the window.
My heart is always warm.
Yesterday's quarrel and tomorrow's plans.
This room, this place
Gently wrapping us up.
Let's stay together forever from now on.
I want us to share the same feelings.
I want to chat more-also silly talk.
On a colorful daily calendar
Let's stamp lots of smiles.
This time being with everyone is a treasure.
[ Correct these Lyrics ]

届いた 何気なくて特別なこの日々
晴れのち晴れだよ 午後は何しよう
ポカポカする場所へと 集まった笑顔たち
まったりは素晴らしい! 宣言したくもなる
ワガママは (大好きってこと)
素直じゃない (とこはお揃い)
どこかやっぱり似てるみたい
見つめ合えばわかる気持ち
これからもずっと一緒にいたいね
言葉にしたら照れちゃうけど
もっとおしゃべりしたい 悩みは悩んだげる
カラフルな日常カレンダーに
スマイルのスタンプを押したいな
みんなでいる この時間が宝物
テレビが映し出した街の風景見て
季節のイベント思いついたなら
みんなで相談する それがすでに楽しい
はしゃいで 疲れて うたた寝も幸せ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
あくびして (夕飯の香り)
メニューはね (クイズにしちゃおう)
宿題まだ終わってないのは
何でだろう すぐにバレる...
おはよう おやすみ ただいま ぜんぶ
続く声が聴きたくなるよ
変わらない笑顔に いつだって会えるね
ドキドキにダッシュして 飛び越えたい
友達も誘っていいかな
成長中 チェックしててね これからも
窓の外はどんな温度なんだろう
心はいつもあったかいんだ
昨日のケンカも 明日の予定も
この部屋 この場所が
ふわり包み込んでく
これからもずっと一緒にいようね
お揃いの気持ちでいたいな
もっとおしゃべりしたい くだらない話も
カラフルな日常カレンダーに
スマイルのスタンプいっぱい押そう
みんなでいる この時間が宝物
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


todoita nanigenakute tokubetsu na kono hibi
hare nochi hare da yo gogo wa nani shiyou
pokapoka suru basho e to atsumatta egaotachi
mattari wa subarashii! sengen shitaku mo naru
wagamama wa (daisuki tte koto)
sunao ja nai (toko wa osoroi)
dokoka yappari niteru mitai
mitsumeaeba wakaru kimochi
kore kara mo zutto issho ni itai ne
kotoba ni shitara terechau kedo
motto oshaberi shitai nayami wa nayandageru
karafuru na nichijou karendaa ni
sumairu no sutanpu wo oshitai na
minna de iru kono jikan ga takaramono
terebi ga utsushidashita machi no fuukei mite
kisetsu no ibento omoitsuita nara
minna de soudan suru sore ga sude ni tanoshii
hashaide tsukarete utatane mo shiawase
akubi shite (yuuhan no kaori)
menyuu wa ne (kuizu ni shichaou)
shukudai mada owattenai no wa
nande darou sugu ni bareru...
ohayou oyasumi tadaima zenbu
tsuzuku koe ga kikitaku naru yo
kawaranai egao ni itsu datte aeru ne
dokidoki ni dasshu shite tobikoetai
tomodachi mo sasotte ii ka na
seichouchuu chekku shitete ne kore kara mo
mado no soto wa donna ondo na ndarou
kokoro wa itsumo attakai nda
kinou no kenka mo asu no yotei mo
kono heya kono basho ga
fuwari tsutsumikondeku
kore kara mo zutto issho ni iyou ne
osoroi no kimochi de itai na
motto oshaberu shitai kudaranai hanashi mo
karafuru na nichijou karendaa ni
sumairu no sutanpu ippai osou
minna de iru kono jikan ga takaramono
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


They arrived-these casually special days.
Sunny, then sunny again. What should we do this afternoon?
To a warm, cozy place we gathered-smiles all around.
Taking it easy is wonderful! It makes me want to declare it.
Being selfish (it's because I love you).
I'm not straightforward (that part's the same for us).
Somehow we still look alike, after all.
If we gaze into each other's eyes, we understand the feelings.
I want to be together forever from now on.
If I say it in words, I'd blush, though.
I want to chat more; I'll help with your worries.
Onto a colorful daily calendar
I want to stamp smiles.
This time together with everyone is a treasure.
Watching the cityscape the TV showed,
If we come up with seasonal events,
We discuss it together; that's already fun.
We cheer, get tired, and dozing off is happiness too.
Yawning (the aroma of dinner).
The menu, you know, let's turn it into a quiz.
The homework isn't finished yet.
I wonder why; it'll be found out in no time...
Good morning, good night, I'm home-it's all of it.
I want to hear your voices continuing on.
With smiles that never change, we can always meet, right?
I want to dash toward the thrill and leap over it.
Can I invite my friends too?
Growing up, keep checking in; from now on as well.
I wonder what temperature it is outside the window.
My heart is always warm.
Yesterday's quarrel and tomorrow's plans.
This room, this place
Gently wrapping us up.
Let's stay together forever from now on.
I want us to share the same feelings.
I want to chat more-also silly talk.
On a colorful daily calendar
Let's stamp lots of smiles.
This time being with everyone is a treasure.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


届いた 何気なくて特別なこの日々
晴れのち晴れだよ 午後は何しよう
ポカポカする場所へと 集まった笑顔たち
まったりは素晴らしい! 宣言したくもなる
ワガママは (大好きってこと)
素直じゃない (とこはお揃い)
どこかやっぱり似てるみたい
見つめ合えばわかる気持ち
これからもずっと一緒にいたいね
言葉にしたら照れちゃうけど
もっとおしゃべりしたい 悩みは悩んだげる
カラフルな日常カレンダーに
スマイルのスタンプを押したいな
みんなでいる この時間が宝物
テレビが映し出した街の風景見て
季節のイベント思いついたなら
みんなで相談する それがすでに楽しい
はしゃいで 疲れて うたた寝も幸せ
あくびして (夕飯の香り)
メニューはね (クイズにしちゃおう)
宿題まだ終わってないのは
何でだろう すぐにバレる...
おはよう おやすみ ただいま ぜんぶ
続く声が聴きたくなるよ
変わらない笑顔に いつだって会えるね
ドキドキにダッシュして 飛び越えたい
友達も誘っていいかな
成長中 チェックしててね これからも
窓の外はどんな温度なんだろう
心はいつもあったかいんだ
昨日のケンカも 明日の予定も
この部屋 この場所が
ふわり包み込んでく
これからもずっと一緒にいようね
お揃いの気持ちでいたいな
もっとおしゃべりしたい くだらない話も
カラフルな日常カレンダーに
スマイルのスタンプいっぱい押そう
みんなでいる この時間が宝物
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 日常カレンダー
English Title: Everyday Calendar
Description: Haruka, Kana, Chiaki Character Song
From Anime: Minami-ke Tadaima (みなみけ ただいま)
From Season: Winter 2013
Performed by: Rina Satou , Marina Inoue ( 井上麻里奈) , Minori Chihara
Lyrics by: Uran (うらん)
Composed by: Yoshio Tsuru (鶴由雄)
Arranged by: Eiji Kawai (川合 栄次)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: みなみけ ただいま
Also Known As: Minami-ke 4th Season
Related Anime: Minami-ke
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Nichijou Calendar at


Tip Jar