Back to Top

Zettai! Kimi Sengen ♡ Lyrics

Mother of the Goddess' Dormitory Ending Theme Lyrics

theme
Full Size Official




Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetaino

Mada okosamana kimi wa
Nani ni mo kizuitenai
Mujikakuna sono akushon
Kyun to saseterunoyo

Nazekashira ano ko made raibaru
Fushigi kimi to kurasu hodo
Sukoshi zutsu minna kawatteku mitai

Nē tereyana tokoro mo
Majimena toko mo
Zutto zutto soba de mitai
ā ima no pojishon wa yuzuritakunai
Sengen shitai!
Sawagashī mainichi ga tsuzukeba īnoni
Nante kimi no kimi no
Mae ja terechau ndesu

Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetaino

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Itsumo no ganbariya no
Kimi mo sutekidakeredo
Nan demo hitori kiri de
Kakaenaide hoshīwa

Mata dare ga okoshiteru youna burū
Hontouha shinpai shiteru nda
Nani ka shiteagenaku chatte ki ni naru

Nē tereyana tokoro mo
Majimena toko mo
Zutto zutto soba de mitai
ā ima no pojishon wa yuzuritakunai
Sengen shitai!
Sawagashī mainichi ga tsuzukeba īnoni
Nante kimi no kimi no
Mae ja hazukashikute
Kimi no egao miruto
Terechau ndesu

Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetaino

Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetainoni
[ Correct these Lyrics ]

Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you

You are still too immature
So you have no idea yet
That unconscious action
It's making my heart skip

I don't know why, but even that girl is my rival
It's strange, the more I live with you
I feel like everyone is changing little by little

Hey, even your shyness
And serious part too
I want to see you by my side forever
Ah, I don't want to give up my current position
I want to declare it!
I wish the noisy days continued
But in front of you, you
I get shy in front of you

Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

You always try hard
That's so wonderful
But I don't want you to
Carry everything by yourself

Blue that someone's causing
I am worried, to tell the truth
I feel like I need to do something for you

Hey, even your shyness
And serious part too
I want to see you by my side forever
Ah, I don't want to give up my current position
I want to declare it!
I wish the noisy days continued
But in front of you, you
I get shy in front of you

Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you

Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you
[ Correct these Lyrics ]

ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいの

まだお子様な君は
何にも気付いてない
無自覚なそのアクション
キュンとさせてるのよ

なぜかしら あの子まで ライバル 
不思議 君と暮らすほど
少しずつみんな変わってくみたい

ねぇ 照れ屋なところも
真面目なとこも
ずっとずっと そばで見たい
あぁ 今のポジションは譲りたくない
宣言したい!
騒がしい毎日が 続けばいいのに
なんて 君の 君の
前じゃ 照れちゃうんです

ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいの

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

いつもの頑張り屋の
君も素敵だけれど
なんでも一人きりで
抱えないで欲しいわ

また誰が 起こしてるようなブルー
本当は心配してるんだ
何かしてあげなくちゃって気になる

ねぇ 照れ屋なところも
真面目なとこも
ずっとずっと そばで見たい
あぁ 今のポジションは譲りたくない
宣言したい!
騒がしい毎日が 続けばいいのに
なんて 君の 君の
前じゃ 恥ずかしくて
君の笑顔見ると
照れちゃうんです

ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいの

ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいのに
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetaino

Mada okosamana kimi wa
Nani ni mo kizuitenai
Mujikakuna sono akushon
Kyun to saseterunoyo

Nazekashira ano ko made raibaru
Fushigi kimi to kurasu hodo
Sukoshi zutsu minna kawatteku mitai

Nē tereyana tokoro mo
Majimena toko mo
Zutto zutto soba de mitai
ā ima no pojishon wa yuzuritakunai
Sengen shitai!
Sawagashī mainichi ga tsuzukeba īnoni
Nante kimi no kimi no
Mae ja terechau ndesu

Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetaino

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Itsumo no ganbariya no
Kimi mo sutekidakeredo
Nan demo hitori kiri de
Kakaenaide hoshīwa

Mata dare ga okoshiteru youna burū
Hontouha shinpai shiteru nda
Nani ka shiteagenaku chatte ki ni naru

Nē tereyana tokoro mo
Majimena toko mo
Zutto zutto soba de mitai
ā ima no pojishon wa yuzuritakunai
Sengen shitai!
Sawagashī mainichi ga tsuzukeba īnoni
Nante kimi no kimi no
Mae ja hazukashikute
Kimi no egao miruto
Terechau ndesu

Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetaino

Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Zettai! kimi tte
Omotteru demo
Zettai! ienai
Zenzen ienai
Hontouha kimi ni tsutaetainoni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you

You are still too immature
So you have no idea yet
That unconscious action
It's making my heart skip

I don't know why, but even that girl is my rival
It's strange, the more I live with you
I feel like everyone is changing little by little

Hey, even your shyness
And serious part too
I want to see you by my side forever
Ah, I don't want to give up my current position
I want to declare it!
I wish the noisy days continued
But in front of you, you
I get shy in front of you

Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

You always try hard
That's so wonderful
But I don't want you to
Carry everything by yourself

Blue that someone's causing
I am worried, to tell the truth
I feel like I need to do something for you

Hey, even your shyness
And serious part too
I want to see you by my side forever
Ah, I don't want to give up my current position
I want to declare it!
I wish the noisy days continued
But in front of you, you
I get shy in front of you

Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you

Absolutely! You
Absolutely! You
Absolutely! You
That's what I think, but
Absolutely! I can't say for sure
I can't say it at all
I really want to tell you
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいの

まだお子様な君は
何にも気付いてない
無自覚なそのアクション
キュンとさせてるのよ

なぜかしら あの子まで ライバル 
不思議 君と暮らすほど
少しずつみんな変わってくみたい

ねぇ 照れ屋なところも
真面目なとこも
ずっとずっと そばで見たい
あぁ 今のポジションは譲りたくない
宣言したい!
騒がしい毎日が 続けばいいのに
なんて 君の 君の
前じゃ 照れちゃうんです

ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいの

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

いつもの頑張り屋の
君も素敵だけれど
なんでも一人きりで
抱えないで欲しいわ

また誰が 起こしてるようなブルー
本当は心配してるんだ
何かしてあげなくちゃって気になる

ねぇ 照れ屋なところも
真面目なとこも
ずっとずっと そばで見たい
あぁ 今のポジションは譲りたくない
宣言したい!
騒がしい毎日が 続けばいいのに
なんて 君の 君の
前じゃ 恥ずかしくて
君の笑顔見ると
照れちゃうんです

ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいの

ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
ゼッタイ!君って
思ってる でも
ゼッタイ! 言えない
全然 言えない
本当は君に 伝えたいのに
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to haruuuuuaja for correcting these lyrics ]



Zettai! Kimi Sengen ♡ Video


Japanese Title: ゼッタイ!キミ宣言♡
Description: Ending Theme
From Anime: Megami-ryou no Ryoubo-kun. (女神寮の寮母くん。)
From Season: Summer 2021
Performed by: Atena Saotome (CV: Ashu Nekota) (猫田あしゅ) , Mineru Wachi (CV: Nairu) (ないる) , Kiriya Senshou (CV: Kururu Kurasaka) (倉坂くるる) , Frey (CV: Freya) (ふれいあ) , Serene Hozumi (CV: Yuki Yomichi) (夜道雪) , Sutea Kouroya (CV: Akira Itsuki)
Lyrics by: Kohei Tsukada (塚田耕平)
Composed by: Kohei Tsukada (塚田耕平)
Arranged by: Kohei Tsukada (塚田耕平)
Released: July 28, 2021

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 女神寮の寮母くん。
English Title: Mother of the Goddess' Dormitory
Original Release Date:
  • July 14, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Buy Zettai! Kimi Sengen ♡ at


Tip Jar