Back to Top Down To Bottom

Seira Kagami - Kodoku no Hikari Lyrics

Neuro: Supernatural Detective Ending Theme Lyrics

5.00 [1 vote]




Atatakana namida dare ni nagaseba ii
+
Sukoshi no hikari mo todokanai sekai de
+
Yasashii kotoba de dare wo teraseba ii
+
Kanashimi igai wa utsusenai kokoro de
+
Kimi ga fureta basho ga watashi naraba
+
Kodoku wo shinjite kita hibi ga uso ni natte shimau
+
Saa tobitatou oreta tsubasa kakushinagara
+
Setsunasa wa itsudatte ano taiyou sae mabushii
+
Dakishimete hoshikatta no wa watashi da to shitte shimau made...
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Yawarakana asu ni nani wo nagekeba ii
+
Aisuru imi sae wakarazu ni iru no ni
+
Kimi ga nobasu te wo nigitta naraba
+
Shinjita mono no nanika ga chigatte mieta no desu ka
+
Saa iku ate no nai tabi no naka de deaou
+
Sore wa mada mita koto no nai jibun na no kamo shirenai
+
Hateshinai kioku e to nagareru kumo wo koenagara
+
Shinjitsu wa itsudatte ano taiyou yori mabushii
+
Dakishimeta kinou ni kitto watashi to iu hajimari ga aru...
+
[ Correct these Lyrics ]

Warm tears, to whom should I shed them?
+
In a world where not even a little light reaches
+
With gentle words, whom should I illuminate?
+
In a heart that can show nothing but sadness
+
If the place you touched is mine
+
The days I've trusted in loneliness would become lies
+
Now, let's take flight, hiding our broken wings
+
The ache is always brighter than even that sun
+
Until I realized that the one I wanted to be held by was me...
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
What should I lament about in a gentle tomorrow?
+
Even though I don't understand the meaning of love
+
If I take the hand you extend
+
Did something I believed in look different?
+
Now, in a journey with no destination, let us meet
+
That may be a self I have not yet seen
+
While crossing the clouds that drift toward endless memories
+
Truth is always brighter than that sun
+
Surely in the yesterday I embraced, there is a beginning called me
+
[ Correct these Lyrics ]

あたたかな涙 誰に流せばいい
+
少しの 光も 届かない世界で
+
優しい言葉で 誰を照らせばいい
+
悲しみ以外は 映せないこゝろで
+
君が触れた 場所が 私ならば
+
孤独を 信じてきた日々が 嘘になってしまう
+
さあ 飛び立とう 折れた翼 隠しながら
+
切なさは いつだって あの太陽さえ眩しい
+
抱きしめて 欲しかったのは 私だと 知ってしまうまで...
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
やわらかな明日に 何を嘆けばいい
+
愛する 意味さえ わからずにいるのに
+
君が伸ばす 手を握ったならば
+
信じたものの 何かが 違って見えたのですか
+
さあ 行く宛てのない 旅の中で 出逢おう
+
それは まだ 見たことのない 自分なのかもしれない
+
果てしない 記憶へと 流れる 雲を越えながら
+
真実は いつだって あの太陽より眩しい
+
抱きしめた 昨日にきっと 私という 始まりがある...
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Atatakana namida dare ni nagaseba ii
+
Sukoshi no hikari mo todokanai sekai de
+
Yasashii kotoba de dare wo teraseba ii
+
Kanashimi igai wa utsusenai kokoro de
+
Kimi ga fureta basho ga watashi naraba
+
Kodoku wo shinjite kita hibi ga uso ni natte shimau
+
Saa tobitatou oreta tsubasa kakushinagara
+
Setsunasa wa itsudatte ano taiyou sae mabushii
+
Dakishimete hoshikatta no wa watashi da to shitte shimau made...
+
Yawarakana asu ni nani wo nagekeba ii
+
Aisuru imi sae wakarazu ni iru no ni
+
Kimi ga nobasu te wo nigitta naraba
+
Shinjita mono no nanika ga chigatte mieta no desu ka
+
Saa iku ate no nai tabi no naka de deaou
+
Sore wa mada mita koto no nai jibun na no kamo shirenai
+
Hateshinai kioku e to nagareru kumo wo koenagara
+
Shinjitsu wa itsudatte ano taiyou yori mabushii
+
Dakishimeta kinou ni kitto watashi to iu hajimari ga aru...
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Warm tears, to whom should I shed them?
+
In a world where not even a little light reaches
+
With gentle words, whom should I illuminate?
+
In a heart that can show nothing but sadness
+
If the place you touched is mine
+
The days I've trusted in loneliness would become lies
+
Now, let's take flight, hiding our broken wings
+
The ache is always brighter than even that sun
+
Until I realized that the one I wanted to be held by was me...
+
What should I lament about in a gentle tomorrow?
+
Even though I don't understand the meaning of love
+
If I take the hand you extend
+
Did something I believed in look different?
+
Now, in a journey with no destination, let us meet
+
That may be a self I have not yet seen
+
While crossing the clouds that drift toward endless memories
+
Truth is always brighter than that sun
+
Surely in the yesterday I embraced, there is a beginning called me
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あたたかな涙 誰に流せばいい
+
少しの 光も 届かない世界で
+
優しい言葉で 誰を照らせばいい
+
悲しみ以外は 映せないこゝろで
+
君が触れた 場所が 私ならば
+
孤独を 信じてきた日々が 嘘になってしまう
+
さあ 飛び立とう 折れた翼 隠しながら
+
切なさは いつだって あの太陽さえ眩しい
+
抱きしめて 欲しかったのは 私だと 知ってしまうまで...
+
やわらかな明日に 何を嘆けばいい
+
愛する 意味さえ わからずにいるのに
+
君が伸ばす 手を握ったならば
+
信じたものの 何かが 違って見えたのですか
+
さあ 行く宛てのない 旅の中で 出逢おう
+
それは まだ 見たことのない 自分なのかもしれない
+
果てしない 記憶へと 流れる 雲を越えながら
+
真実は いつだって あの太陽より眩しい
+
抱きしめた 昨日にきっと 私という 始まりがある...
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: MASASHI SAKAI, YOUKO KUZUYA
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Seira Kagami - Kodoku no Hikari Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Light of Solitude
Description: Ending Theme
From Anime: Majin Tantei Nougami Neuro (魔人探偵 脳噛ネウロ)
Performed by: Seira Kagami
Lyrics by: Yoko Kuzuya
Composed by: Masashi Sekai
Arranged by: Jun Abe

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 魔人探偵 脳噛ネウロ
English Title: Neuro: Supernatural Detective
Also Known As:
  • Private Evil-Eye Nougami Neuro
  • Demon Detective Nougami Neuro |
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Kodoku no Hikari at


Tip Jar