Back to Top Down To Bottom

Natsumi Kon - Kienai Sora Lyrics

Majestic Prince The Movie: Genetic Awakening Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Tachidomaru ashioto wo fui ni oikosu
+
Mirai no myakudou
+
Moyoi puraido yori kowarenai omoi wo
+
Ima sugu yobisamasou
+
Motomete wa butsukariaitta
+
Kizuato darake no kizuna mo
+
Sono zenbu wo tashizan shitara
+
Kitto soutou oukina chikara ni naru kara
+
Nando datte doko e datte
+
Boku wa hashiridasundatte
+
Kienai sora e to chikaunda
+
Mayoi nante kaze ni sutete
+
Kimi to kibou no hate made
+
Kanarazu tadoritsukeru yo
+
Kurayami ni tada mogakinagara sagashita
+
Kodoku no shoutai
+
Sashinoberareta te ni afurete ita no wa
+
Shinjiru yuuki datta
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kurushisa wo kamitsubushitemo
+
Namida ga afurete kuru nara
+
Sou karamuru unmei no naka
+
Kinou yori mo bokutachi wa tsuyoku nareru yo
+
Nando datte koko de datte
+
Sekai wo kaete miserutte
+
Mugen no yume wo sakebunda
+
Kokoro subete tokihanatte
+
Kakeru hoshi yori kagayake
+
Ashita wa kono te ni aru yo
+
Massugu na kimochi
+
Nakushikaketa kazu
+
Jiguza guna michi wo susunde yukou
+
Kore kara mo kitto
+
Risou wo hamidashiteku... jibunrashisa de
+
(fly away)
+
Nando datte doko e datte
+
Boku wa hashiridasundatte
+
Kienai sora e to chikaunda
+
Mayoi nante kaze ni sutete
+
Kimi to kibou no hate made
+
Kanarazu tadoritsukeru yo
+
Kanarazu tadoritsukeru yo
+
[ Correct these Lyrics ]

I suddenly outrun the sound of my stopping feet.
+
The heartbeat of the future.
+
I'll choose unbreakable feelings over fragile pride.
+
Let's awaken them now.
+
We kept pursuing, colliding with each other.
+
Even bonds full of scars.
+
If you add it all up,
+
It will surely become a power of considerable size.
+
No matter how many times, no matter where,
+
I'll start running.
+
I vow to the sky that never fades.
+
I'll cast my doubts to the wind.
+
With you, to the ends of hope.
+
We will surely reach it.
+
I searched, flailing in the darkness.
+
The true nature of loneliness.
+
What overflowed from the outstretched hand was
+
The courage to believe.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Even if I bite down on my regret,
+
If tears begin to spill over,
+
Within such a tangled fate.
+
We can be stronger than yesterday.
+
No matter how many times, even here
+
I'll show that I can change the world.
+
I will shout out infinite dreams.
+
Release all of my heart.
+
Shine brighter than the running stars.
+
Tomorrow is in our hands.
+
A straight, sincere feeling.
+
The numbers I nearly lost.
+
Let's move forward along a zigzag road.
+
From now on, for sure.
+
Going beyond our ideals... in our own way.
+
(fly away)
+
No matter how many times, no matter where,
+
I'll start running.
+
I vow to the sky that never fades.
+
I cast my doubts to the wind.
+
With you, to the ends of hope.
+
We will surely reach it.
+
We will surely reach it.
+
[ Correct these Lyrics ]

立ち止まる足音をふいに追い越す
+
未来の脈動
+
脆いプライドより壊れない想いを
+
今すぐ呼び覚まそう
+
求めてはぶつかり合った
+
傷跡だらけのキズナも
+
その全部を足し算したら
+
きっと相当大きなチカラになるから
+
何度だって どこへだって
+
僕は走り出すんだって
+
消えない宙(そら)へと誓うんだ
+
迷いなんて 風に捨てて
+
君と希望の果てまで
+
必ず辿り着けるよ
+
暗闇にただもがきながら探した
+
孤独の正体
+
差し伸べられた手に溢れていたのは
+
信じる勇気だった
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
悔しさを噛み潰しても
+
涙が溢れてくるなら
+
そう絡まる運命のなか
+
昨日よりも僕たちは強くなれるよ
+
何度だって ここでだって
+
世界を変えてみせるって
+
無限の夢を叫ぶんだ
+
心すべて 解き放って
+
駆ける星より輝け
+
明日はこの手にあるよ
+
真っすぐな気持ち
+
失くしかけた数
+
ジグザグな道を進んで行こう
+
これからもきっと
+
理想をはみ出してく…自分らしさで
+
(fly away)
+
何度だって どこへだって
+
僕は走り出すんだって
+
消えない宙(そら)へと誓うんだ
+
迷いなんて 風に捨てて
+
君と希望の果てまで
+
必ず辿り着けるよ
+
必ず辿り着けるよ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tachidomaru ashioto wo fui ni oikosu
+
Mirai no myakudou
+
Moyoi puraido yori kowarenai omoi wo
+
Ima sugu yobisamasou
+
Motomete wa butsukariaitta
+
Kizuato darake no kizuna mo
+
Sono zenbu wo tashizan shitara
+
Kitto soutou oukina chikara ni naru kara
+
Nando datte doko e datte
+
Boku wa hashiridasundatte
+
Kienai sora e to chikaunda
+
Mayoi nante kaze ni sutete
+
Kimi to kibou no hate made
+
Kanarazu tadoritsukeru yo
+
Kurayami ni tada mogakinagara sagashita
+
Kodoku no shoutai
+
Sashinoberareta te ni afurete ita no wa
+
Shinjiru yuuki datta
+
Kurushisa wo kamitsubushitemo
+
Namida ga afurete kuru nara
+
Sou karamuru unmei no naka
+
Kinou yori mo bokutachi wa tsuyoku nareru yo
+
Nando datte koko de datte
+
Sekai wo kaete miserutte
+
Mugen no yume wo sakebunda
+
Kokoro subete tokihanatte
+
Kakeru hoshi yori kagayake
+
Ashita wa kono te ni aru yo
+
Massugu na kimochi
+
Nakushikaketa kazu
+
Jiguza guna michi wo susunde yukou
+
Kore kara mo kitto
+
Risou wo hamidashiteku... jibunrashisa de
+
(fly away)
+
Nando datte doko e datte
+
Boku wa hashiridasundatte
+
Kienai sora e to chikaunda
+
Mayoi nante kaze ni sutete
+
Kimi to kibou no hate made
+
Kanarazu tadoritsukeru yo
+
Kanarazu tadoritsukeru yo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I suddenly outrun the sound of my stopping feet.
+
The heartbeat of the future.
+
I'll choose unbreakable feelings over fragile pride.
+
Let's awaken them now.
+
We kept pursuing, colliding with each other.
+
Even bonds full of scars.
+
If you add it all up,
+
It will surely become a power of considerable size.
+
No matter how many times, no matter where,
+
I'll start running.
+
I vow to the sky that never fades.
+
I'll cast my doubts to the wind.
+
With you, to the ends of hope.
+
We will surely reach it.
+
I searched, flailing in the darkness.
+
The true nature of loneliness.
+
What overflowed from the outstretched hand was
+
The courage to believe.
+
Even if I bite down on my regret,
+
If tears begin to spill over,
+
Within such a tangled fate.
+
We can be stronger than yesterday.
+
No matter how many times, even here
+
I'll show that I can change the world.
+
I will shout out infinite dreams.
+
Release all of my heart.
+
Shine brighter than the running stars.
+
Tomorrow is in our hands.
+
A straight, sincere feeling.
+
The numbers I nearly lost.
+
Let's move forward along a zigzag road.
+
From now on, for sure.
+
Going beyond our ideals... in our own way.
+
(fly away)
+
No matter how many times, no matter where,
+
I'll start running.
+
I vow to the sky that never fades.
+
I cast my doubts to the wind.
+
With you, to the ends of hope.
+
We will surely reach it.
+
We will surely reach it.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


立ち止まる足音をふいに追い越す
+
未来の脈動
+
脆いプライドより壊れない想いを
+
今すぐ呼び覚まそう
+
求めてはぶつかり合った
+
傷跡だらけのキズナも
+
その全部を足し算したら
+
きっと相当大きなチカラになるから
+
何度だって どこへだって
+
僕は走り出すんだって
+
消えない宙(そら)へと誓うんだ
+
迷いなんて 風に捨てて
+
君と希望の果てまで
+
必ず辿り着けるよ
+
暗闇にただもがきながら探した
+
孤独の正体
+
差し伸べられた手に溢れていたのは
+
信じる勇気だった
+
悔しさを噛み潰しても
+
涙が溢れてくるなら
+
そう絡まる運命のなか
+
昨日よりも僕たちは強くなれるよ
+
何度だって ここでだって
+
世界を変えてみせるって
+
無限の夢を叫ぶんだ
+
心すべて 解き放って
+
駆ける星より輝け
+
明日はこの手にあるよ
+
真っすぐな気持ち
+
失くしかけた数
+
ジグザグな道を進んで行こう
+
これからもきっと
+
理想をはみ出してく…自分らしさで
+
(fly away)
+
何度だって どこへだって
+
僕は走り出すんだって
+
消えない宙(そら)へと誓うんだ
+
迷いなんて 風に捨てて
+
君と希望の果てまで
+
必ず辿り着けるよ
+
必ず辿り着けるよ
+
[ Correct these Lyrics ]



Natsumi Kon - Kienai Sora Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 消えない宙
Description: Ending Theme
From Anime: Majestic Prince: Kakusei no Idenshi (マジェスティックプリンス 覚醒の遺伝子)
Performed by: Natsumi Kon (昆夏美)
Lyrics by: Rico
Composed by: Shinya Saitou (斎藤真也)
Arranged by: Shinya Saitou (斎藤真也)
Released: November 9th, 2016
Year: 2016

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: マジェスティックプリンス 覚醒の遺伝子
English Title: Majestic Prince The Movie: Genetic Awakening
Related Anime:
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Kienai Sora at


Tip Jar