Back to Top

Nana Mizuki - Invisible Heat Lyrics

Magical Girl Lyrical Nanoha Reflection Opening Theme Lyrics

Full Size Official




Inochi tsukau koto ga moshi mo ikiru koto nara
Kimi ni inochi wo tsukaihatashite kamawanai
Kokoro ga fureau toki wa oto ga surunda
Yuuyake o issho ni mite ita ano koro no you ni

Dareka o omoi dareka ni kogare
Daremo ga naiteru nara
Sekai wa keshite kimi hitori dake
Okizari ni shinai kara

Mienai te no hira ga kimi o
Soredemo dakishimete iru yo
Mienai nukumori ni bokura
Mamorarete iru no sa dakara
Kimi to wakariau koto kara boku wa nigenai
Sono mune ni tozashita subete o sakebeba ii
Gotta change the world

Soshite kizuku deshou sukoshi mabataki o shite
Miorosu machi wa kinou yori mo mabushikatta
Ashimoto nobiru kage kirihanasenai you ni
Kimi no ichibu nan da kizuato mo kurushimi datte

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Tsuyoku naritai tsuyoku naretara
Nidoto miushinawazu ni
Sekai ga owaru yoru ga kitatte
Soba o hanarenai kara

Kienai te no hira ga kimi o
Tashika ni dakishimete iru yo
Kienai nukumori ni bokura
Michibikareteru no sa kitto
Kimi to shinjiau negai o boku wa sutenai
Sono koe o koroshita subete o saraseba ii
Gotta change the world

Butsukatte tatakatta itami dake ga
Tagai no hontou no kanashimi o oshiete kureru darou

Mienai te no hira ga kimi o
Soredemo dakishimete iru yo
Mienai nukumori ni bokura
Mamorarete iru no sa dakara
Mienai yubisaki ga kimi no
Namida o nugutte kureru yo
Mienai nukumori ni bokura
Mamorarete iru no sa zutto
Kimi to wakariau koto kara boku wa nigenai
Sono mune ni tozashita subete o sakebeba ii
Gotta change the world
[ Correct these Lyrics ]

If using my life means living
I don't mind using it all up for you
When our hearts touch, a sound resonates
Like those days when we watched the sunset together

Thinking of someone, yearning for someone
If everyone is crying
The world will never leave you alone
Because I won't abandon you

Even though unseen palms hold you
I still embrace you
In the unseen warmth, we are protected
That's why
I won't run away from understanding you
I should shout out everything closed in my heart
Gotta change the world

And you'll notice, if you blink a little
The city below us was brighter than yesterday
Shadows stretching at our feet, so we can't separate
You're a part of me, scars and pain included

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I want to become stronger, if I can become strong
Never losing sight again
Even if the night the world ends arrives
I won't leave your side

Even though unseen palms hold you
I securely hold you
In the unseen warmth, we are guided, surely
I won't abandon the wish to believe in you
I should expose everything that silenced that voice
Gotta change the world

Colliding and fighting, only pain
Will surely teach each other's true sadness

Even though unseen palms hold you
I still embrace you
In the unseen warmth, we are protected
That's why
Even unseen fingertips wipe away your tears
In the unseen warmth, we are protected, forever
I won't run away from understanding you
I should shout out everything closed in my heart
Gotta change the world
[ Correct these Lyrics ]

命使うことが もしも生きることなら
君に命を使い果たしてかまわない
心が触れ合った時は音がするんだ
夕焼けをいっしょに見ていた あの頃のように

誰かを思い 誰かに焦がれ
誰もが泣いてるなら
世界はけして君一人だけ
置き去りにしないから

見えない手のひらが君を
それでも抱きしめているよ
見えない温もりに僕ら
守られているのさ だから
君とわかり合うことから 僕は逃げない
その胸に閉ざした全てを叫べばいい
Gotta change the world

そして気づくでしょう 少しまばたきをして
見降ろす街は 昨日よりも眩しかった
足元 伸びる影 切り離せないように
君の一部なんだ 傷跡も苦しみだって

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

強くなりたい 強くなれたら
二度と見失わずに
世界が終わる夜が来たって
そばを離れないから

消えない手のひらが君を
たしかに抱きしめているよ
消えない温もりに僕ら
導かれてるのさ きっと
君と信じ合う願いを僕は捨てない
その声を殺した全てを晒せばいい
Gotta change the world

ぶつかって 戦った 痛みだけが
互いの本当の悲しみを教えてくれるだろう

見えない手のひらが君を
それでも抱きしめているよ
見えない温もりに僕ら
守られているのさ だから
見えない指先が君の
涙を拭ってくれるよ
見えない温もりに僕ら
守られているのさ ずっと
君とわかり合うことから 僕は逃げない
その胸に閉ざした全てを叫べばいい
Gotta change the world
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Inochi tsukau koto ga moshi mo ikiru koto nara
Kimi ni inochi wo tsukaihatashite kamawanai
Kokoro ga fureau toki wa oto ga surunda
Yuuyake o issho ni mite ita ano koro no you ni

Dareka o omoi dareka ni kogare
Daremo ga naiteru nara
Sekai wa keshite kimi hitori dake
Okizari ni shinai kara

Mienai te no hira ga kimi o
Soredemo dakishimete iru yo
Mienai nukumori ni bokura
Mamorarete iru no sa dakara
Kimi to wakariau koto kara boku wa nigenai
Sono mune ni tozashita subete o sakebeba ii
Gotta change the world

Soshite kizuku deshou sukoshi mabataki o shite
Miorosu machi wa kinou yori mo mabushikatta
Ashimoto nobiru kage kirihanasenai you ni
Kimi no ichibu nan da kizuato mo kurushimi datte

Tsuyoku naritai tsuyoku naretara
Nidoto miushinawazu ni
Sekai ga owaru yoru ga kitatte
Soba o hanarenai kara

Kienai te no hira ga kimi o
Tashika ni dakishimete iru yo
Kienai nukumori ni bokura
Michibikareteru no sa kitto
Kimi to shinjiau negai o boku wa sutenai
Sono koe o koroshita subete o saraseba ii
Gotta change the world

Butsukatte tatakatta itami dake ga
Tagai no hontou no kanashimi o oshiete kureru darou

Mienai te no hira ga kimi o
Soredemo dakishimete iru yo
Mienai nukumori ni bokura
Mamorarete iru no sa dakara
Mienai yubisaki ga kimi no
Namida o nugutte kureru yo
Mienai nukumori ni bokura
Mamorarete iru no sa zutto
Kimi to wakariau koto kara boku wa nigenai
Sono mune ni tozashita subete o sakebeba ii
Gotta change the world
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If using my life means living
I don't mind using it all up for you
When our hearts touch, a sound resonates
Like those days when we watched the sunset together

Thinking of someone, yearning for someone
If everyone is crying
The world will never leave you alone
Because I won't abandon you

Even though unseen palms hold you
I still embrace you
In the unseen warmth, we are protected
That's why
I won't run away from understanding you
I should shout out everything closed in my heart
Gotta change the world

And you'll notice, if you blink a little
The city below us was brighter than yesterday
Shadows stretching at our feet, so we can't separate
You're a part of me, scars and pain included

I want to become stronger, if I can become strong
Never losing sight again
Even if the night the world ends arrives
I won't leave your side

Even though unseen palms hold you
I securely hold you
In the unseen warmth, we are guided, surely
I won't abandon the wish to believe in you
I should expose everything that silenced that voice
Gotta change the world

Colliding and fighting, only pain
Will surely teach each other's true sadness

Even though unseen palms hold you
I still embrace you
In the unseen warmth, we are protected
That's why
Even unseen fingertips wipe away your tears
In the unseen warmth, we are protected, forever
I won't run away from understanding you
I should shout out everything closed in my heart
Gotta change the world
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


命使うことが もしも生きることなら
君に命を使い果たしてかまわない
心が触れ合った時は音がするんだ
夕焼けをいっしょに見ていた あの頃のように

誰かを思い 誰かに焦がれ
誰もが泣いてるなら
世界はけして君一人だけ
置き去りにしないから

見えない手のひらが君を
それでも抱きしめているよ
見えない温もりに僕ら
守られているのさ だから
君とわかり合うことから 僕は逃げない
その胸に閉ざした全てを叫べばいい
Gotta change the world

そして気づくでしょう 少しまばたきをして
見降ろす街は 昨日よりも眩しかった
足元 伸びる影 切り離せないように
君の一部なんだ 傷跡も苦しみだって

強くなりたい 強くなれたら
二度と見失わずに
世界が終わる夜が来たって
そばを離れないから

消えない手のひらが君を
たしかに抱きしめているよ
消えない温もりに僕ら
導かれてるのさ きっと
君と信じ合う願いを僕は捨てない
その声を殺した全てを晒せばいい
Gotta change the world

ぶつかって 戦った 痛みだけが
互いの本当の悲しみを教えてくれるだろう

見えない手のひらが君を
それでも抱きしめているよ
見えない温もりに僕ら
守られているのさ だから
見えない指先が君の
涙を拭ってくれるよ
見えない温もりに僕ら
守られているのさ ずっと
君とわかり合うことから 僕は逃げない
その胸に閉ざした全てを叫べばいい
Gotta change the world
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Yuho Iwasato, Mayuko Maruyama
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Description: Opening Theme
From Anime: Magical Girl Lyrical Nanoha Reflection (魔法少女リリカルなのは Reflection)
Performed by: Nana Mizuki (水樹奈々)
Lyrics by: Yuuho Iwasato (岩里祐穂)
Composed by: Mayuko Maruyama (丸山真由子)
Released: July 19th, 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 魔法少女リリカルなのは Reflection
Related Anime:
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Invisible Heat at


Tip Jar