Kagami ni utsuru jibun ga saenai kao wo shiteta kara Kinou mita sora wo tobu yume hitomi no oku de ugokidasu Sukoshi no yuuki ga aru nara itsudemo tobidaseru no ni Oounabara ni kaze ga fuiteta yo
Te wo hirogereba atarashii sekai ga tsunagaru
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou? Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version:]
Minareta hazu no keshiki ga tsumetaku boku wo toozakeru Hohaba ni awase sugite yuku MONOKUROOMU no mainichi de Suiheisen no mukou ni tadayou kumo ga kietara Hohoemu kimi wo omoidasu yo
Kagami ni utsuru jibun ga saenai kao wo shiteta kara Kinou mita sora wo tobu yume hitomi no oku de ugokidasu Sukoshi no yuuki ga aru nara itsudemo tobidaseru no ni Oounabara ni kaze ga fuiteta yo
Te wo hirogereba atarashii sekai ga tsunagaru
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou? Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
Oka e to tsuzuku toori ga gunjou-iro ni somaridasu Dareka no ie no mado kara hikari ga tomori hajimeru Miageta yoru no mukou ni kagayaku hoshi mitsuketara Sono toki kimi ni deaeru kana
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Me no mae ni hirogaru asu e no michishirube Kirameku sugata kono mune ni Omoi egaketa nara sora e to utsusu yo
Aa kimi no yawaraka na sono te no nukumori Bonyari omoidashi mabuta wo tojiru yo
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou? Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
My reflection in the mirror was dreary So behind my eyes a dream unfolded, where I was flying in the sky I saw yesterday I could fly any time if I had just a little bit more courage A breeze blew over the vast ocean
If you spread your hands out a new world will reach out to you
I’ll take it all with everything I have Within my hands there’s newborn hope Flapping wings; what can you see beyond that? You understand, right? Let’s go on a journey, right now, as we are, with this exhilaration
[Full Version:]
The landscape I should be used to seeing coldly pushes me away It departs at the pace of my footsteps with the monochrome day-to-day When the drifting clouds disappear beyond the horizon I’ll remember you, as you smiled
My reflection in the mirror was dreary So behind my eyes a dream unfolded, where I was flying in the sky I saw yesterday I could fly any time if I had just a little bit more courage A breeze blew over the vast ocean
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
If you spread your hands out a new world will reach out to you
I’ll take it all with everything I have Within my hands there’s newborn hope Flapping wings; what can you see beyond that? You understand, right? Let’s go on a journey, right now, as we are, with this exhilaration
The road leading to the hill begins to dye the color of ultramarine Lights begin to illuminate from the window of someone’s house When I find a shining star looking up at the night Will I be able to meet you then?
I’ll take it all with everything I have The guidepost to tomorrow unfurls before my eyes If I could inscribe your glittering figure in my heart, I would copy it to the sky!
Ah, I vaguely recall The warmth of your soft hands as I close my eyes
I’ll take it all with everything I have Within my hands there’s newborn hope Flapping wings; what can you see beyond that? You understand, right? Let’s go on a journey, right now, as we are, with this exhilaration
Kagami ni utsuru jibun ga saenai kao wo shiteta kara Kinou mita sora wo tobu yume hitomi no oku de ugokidasu Sukoshi no yuuki ga aru nara itsudemo tobidaseru no ni Oounabara ni kaze ga fuiteta yo
Te wo hirogereba atarashii sekai ga tsunagaru
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou? Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
[Full Version:]
Minareta hazu no keshiki ga tsumetaku boku wo toozakeru Hohaba ni awase sugite yuku MONOKUROOMU no mainichi de Suiheisen no mukou ni tadayou kumo ga kietara Hohoemu kimi wo omoidasu yo
Kagami ni utsuru jibun ga saenai kao wo shiteta kara Kinou mita sora wo tobu yume hitomi no oku de ugokidasu Sukoshi no yuuki ga aru nara itsudemo tobidaseru no ni Oounabara ni kaze ga fuiteta yo
Te wo hirogereba atarashii sekai ga tsunagaru
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou? Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
Oka e to tsuzuku toori ga gunjou-iro ni somaridasu Dareka no ie no mado kara hikari ga tomori hajimeru Miageta yoru no mukou ni kagayaku hoshi mitsuketara Sono toki kimi ni deaeru kana
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Me no mae ni hirogaru asu e no michishirube Kirameku sugata kono mune ni Omoi egaketa nara sora e to utsusu yo
Aa kimi no yawaraka na sono te no nukumori Bonyari omoidashi mabuta wo tojiru yo
Zenshin zenrei subete wo tsukamu yo Boku no te no naka ni wa umaretate no kibou Habataku tsubasa sono saki ni nani ga mieru? Wakaru darou? Takanaru kimochi tomo ni kono mama ima tabi ni deyou
My reflection in the mirror was dreary So behind my eyes a dream unfolded, where I was flying in the sky I saw yesterday I could fly any time if I had just a little bit more courage A breeze blew over the vast ocean
If you spread your hands out a new world will reach out to you
I’ll take it all with everything I have Within my hands there’s newborn hope Flapping wings; what can you see beyond that? You understand, right? Let’s go on a journey, right now, as we are, with this exhilaration
[Full Version:]
The landscape I should be used to seeing coldly pushes me away It departs at the pace of my footsteps with the monochrome day-to-day When the drifting clouds disappear beyond the horizon I’ll remember you, as you smiled
My reflection in the mirror was dreary So behind my eyes a dream unfolded, where I was flying in the sky I saw yesterday I could fly any time if I had just a little bit more courage A breeze blew over the vast ocean
If you spread your hands out a new world will reach out to you
I’ll take it all with everything I have Within my hands there’s newborn hope Flapping wings; what can you see beyond that? You understand, right? Let’s go on a journey, right now, as we are, with this exhilaration
The road leading to the hill begins to dye the color of ultramarine Lights begin to illuminate from the window of someone’s house When I find a shining star looking up at the night Will I be able to meet you then?
I’ll take it all with everything I have The guidepost to tomorrow unfurls before my eyes If I could inscribe your glittering figure in my heart, I would copy it to the sky!
Ah, I vaguely recall The warmth of your soft hands as I close my eyes
I’ll take it all with everything I have Within my hands there’s newborn hope Flapping wings; what can you see beyond that? You understand, right? Let’s go on a journey, right now, as we are, with this exhilaration