Back to Top Down To Bottom

Sakamoto Maaya - Replica Lyrics

M3 The Dark Metal 2nd Opening Theme Lyrics





Hitoshizuku ochita mizu no kanshoku
+
Boku wa naiteiru no ka nani wo nakushita ka wakaranai no ni
+
Sore wa mou nidoto modoranai sonna ki ga suru dake
+
Jinrui no shippai wa nozonda koto tsukimatou kage ni tachimukau chikara wo
+
Buki wo muketa sono hyouteki ga kagami ni utsutta jibun da nante kizuki mo shinakatta
+
Nijinderu hodoukyou no rakugaki oite kareta jitensha
+
Dareka no kaeri wo matteru
+
Mitomete tada sonzai wo
+
Boku koso ga ORIJINARU arui wa sono REPURIKA
+
Bokura no shoumei wa doko ni aru
+
Jinrui no ketten wa mie mo shinai kuse ni ai toka kizuna toka shinjirareru koto
+
Boku no tsumi wa utagatta koto sashinoberareta kimi no migite hajimete mita hikari
+
Butsukari majiwari bokura wa shinka suru
+
Kara wo uchiyaburu oto wo yuiitsu muni no ubugoe wo
+
Saa, hibike
+
Subete owaru saigo no toki ni boku wa nani wo shiri dare wo omou no darou
+
Sentakushi wa kitto nanman-doori mo atte
+
Demo hoshii no wa eraberu no wa tatta hitotsu
+
Jinrui no ketten wa mie mo shinai kuse ni ai toka kizuna toka shinjirareru koto
+
Boku no tsumi wa tameratta koto sashinoberareta kimi no migite hajimete mita hikari
+
Bokura wa---
+
[ Correct these Lyrics ]

The sensation of water, a single drop.
+
Am I crying? What did I lose? I don't know,
+
But I think it won't ever come back - that's just the feeling that I have.
+
That I wished for the failure of humanity... I need the power to fight against this shadow that follows me.
+
The target I turned my weapon against was my own reflection in the mirror, and I never even realized.
+
Blurred graffiti on the side of a bridge, an abandoned bicycle...
+
They're waiting for somebody's return.
+
Acknowledge me, just my existence.
+
I am the original; or, am I the replica?
+
Where is the proof for us?
+
That you don't even see the flaws of humanity, and yet you can believe in things like love and bonds...
+
My sin was distrust. The right hand you extended to me was a light I'd never seen before.
+
Colliding, crossing paths, we evolve.
+
Now, the sound of my shell being broken, the unique moment of a voice coming to life...
+
Let them ring out!
+
At the conclusion, when everything ends, I wonder what I'll learn and who will be in my thoughts.
+
There must be tens of thousands of paths to choose from,
+
But there's only a single one that I want, that I can select.
+
That you don't even see the flaws of humanity, and yet you can believe in things like love and bonds...
+
My sin was hesitation. The right hand you extended to me was a light I'd never seen before.
+
We are---
+
[ Correct these Lyrics ]

ひとしずく落ちた 水の感触
+
僕は泣いているのか 何をなくしたかわからないのに
+
それはもう二度と戻らない そんな気がするだけ
+
人類の失敗は望んだこと つきまとう影に立ち向かう力を
+
武器を向けたその標的が 鏡に映った自分だなんて気づきもしなかった
+
にじんでる歩道橋のらくがき
+
置いてかれた自転車 誰かの帰りを待ってる
+
認めて ただ存在を
+
僕こそがオリジナル あるいはそのレプリカ
+
僕らの証明はどこにある
+
人類の欠点は 見えもしないくせに 愛とか絆とか信じられること
+
僕の罪はうたがったこと 差し伸べられた君の右手 初めて見たヒカリ
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ぶつかり 交わり 僕らは進化する
+
殻を打ち破る音を 唯一無二の産声を
+
さあ 響け
+
すべて終わるさいごの時に 僕は何を知り 誰を思うのだろう
+
選択肢はきっと何万通りもあって
+
でも欲しいのは 選べるのは たったひとつ
+
人類の欠点は 見えもしないくせに 愛とか絆とか信じられること
+
僕の罪はためらったこと 差し伸べられた君の右手 初めて見たヒカリ
+
僕らは
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Hitoshizuku ochita mizu no kanshoku
+
Boku wa naiteiru no ka nani wo nakushita ka wakaranai no ni
+
Sore wa mou nidoto modoranai sonna ki ga suru dake
+
Jinrui no shippai wa nozonda koto tsukimatou kage ni tachimukau chikara wo
+
Buki wo muketa sono hyouteki ga kagami ni utsutta jibun da nante kizuki mo shinakatta
+
Nijinderu hodoukyou no rakugaki oite kareta jitensha
+
Dareka no kaeri wo matteru
+
Mitomete tada sonzai wo
+
Boku koso ga ORIJINARU arui wa sono REPURIKA
+
Bokura no shoumei wa doko ni aru
+
Jinrui no ketten wa mie mo shinai kuse ni ai toka kizuna toka shinjirareru koto
+
Boku no tsumi wa utagatta koto sashinoberareta kimi no migite hajimete mita hikari
+
Butsukari majiwari bokura wa shinka suru
+
Kara wo uchiyaburu oto wo yuiitsu muni no ubugoe wo
+
Saa, hibike
+
Subete owaru saigo no toki ni boku wa nani wo shiri dare wo omou no darou
+
Sentakushi wa kitto nanman-doori mo atte
+
Demo hoshii no wa eraberu no wa tatta hitotsu
+
Jinrui no ketten wa mie mo shinai kuse ni ai toka kizuna toka shinjirareru koto
+
Boku no tsumi wa tameratta koto sashinoberareta kimi no migite hajimete mita hikari
+
Bokura wa---
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The sensation of water, a single drop.
+
Am I crying? What did I lose? I don't know,
+
But I think it won't ever come back - that's just the feeling that I have.
+
That I wished for the failure of humanity... I need the power to fight against this shadow that follows me.
+
The target I turned my weapon against was my own reflection in the mirror, and I never even realized.
+
Blurred graffiti on the side of a bridge, an abandoned bicycle...
+
They're waiting for somebody's return.
+
Acknowledge me, just my existence.
+
I am the original; or, am I the replica?
+
Where is the proof for us?
+
That you don't even see the flaws of humanity, and yet you can believe in things like love and bonds...
+
My sin was distrust. The right hand you extended to me was a light I'd never seen before.
+
Colliding, crossing paths, we evolve.
+
Now, the sound of my shell being broken, the unique moment of a voice coming to life...
+
Let them ring out!
+
At the conclusion, when everything ends, I wonder what I'll learn and who will be in my thoughts.
+
There must be tens of thousands of paths to choose from,
+
But there's only a single one that I want, that I can select.
+
That you don't even see the flaws of humanity, and yet you can believe in things like love and bonds...
+
My sin was hesitation. The right hand you extended to me was a light I'd never seen before.
+
We are---
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ひとしずく落ちた 水の感触
+
僕は泣いているのか 何をなくしたかわからないのに
+
それはもう二度と戻らない そんな気がするだけ
+
人類の失敗は望んだこと つきまとう影に立ち向かう力を
+
武器を向けたその標的が 鏡に映った自分だなんて気づきもしなかった
+
にじんでる歩道橋のらくがき
+
置いてかれた自転車 誰かの帰りを待ってる
+
認めて ただ存在を
+
僕こそがオリジナル あるいはそのレプリカ
+
僕らの証明はどこにある
+
人類の欠点は 見えもしないくせに 愛とか絆とか信じられること
+
僕の罪はうたがったこと 差し伸べられた君の右手 初めて見たヒカリ
+
ぶつかり 交わり 僕らは進化する
+
殻を打ち破る音を 唯一無二の産声を
+
さあ 響け
+
すべて終わるさいごの時に 僕は何を知り 誰を思うのだろう
+
選択肢はきっと何万通りもあって
+
でも欲しいのは 選べるのは たったひとつ
+
人類の欠点は 見えもしないくせに 愛とか絆とか信じられること
+
僕の罪はためらったこと 差し伸べられた君の右手 初めて見たヒカリ
+
僕らは
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ryuichi Sakamoto
Copyright: Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd.



Sakamoto Maaya - Replica Video
(Show video at the top of the page)


Description: 2nd Opening Theme
From Anime: M3 The Dark Metal (M3~ソノ黒キ鋼~)
From Season: Spring 2014
Performed by: Sakamoto Maaya (坂本真綾)
Lyrics by: Sakamoto Maaya (坂本真綾)
Composed by: Uchisawa Takahito
Arranged by: Uchisawa Takahito

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: M3~ソノ黒キ鋼~
Also Known As:
  • M3 ~Sono Kuroki Hagane~
  • M3: Sono Kuroki Tetsu
  • Mortal Metal Memories
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Replica at


Tip Jar