Back to Top Down To Bottom

Aqours - Kimi no Hitomi o Meguru Bouken Lyrics

Love Live! School Idol Project: Sunshine!! Other songs Lyrics

Full Size




Nazo wa nazo wa itsumo me no mae de chigau basho wo hiraku
Nazo wo nazo wo hodoite kono sekai de asobou yo
Escape and Search on mind
Negai tozashicha susumenai hazukashi garazu kite yo
Hitori ja mienai tegakari
Issho naraba wakaru wakaru
Kurayami terasu you ni koe kimi ni todoke to yonde miru
Tsunagaru hazu to shinjitara kiseki no you na hikari de
Bokutachi wa meguri au ne
Mune ga atsuku naru yo!
Boku wa kimi wo miteru kimi no me ni boku wo utsushite yo
"Sagashite" to kokoro ga ooki na kodou todoketa garu
Nazo ga nazo ga motto tokimeki e to kawaru you ni
Escape and Search on mind
Geemu ga hajimaru nozonda sono toki
Mekurumeku mirai nozonda sono toki
Bouken to yonde ii yo koi mitai ni
Ima tomaranai jetto kousutaa no suriru
Kurayami koso hontou no koto ga
Ukabiagaru to omounda
Tsunagaru hazu to shinjiru yo kiseki no you na hikari ga
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Bokutachi wo maneki kotae no chikaku ni iru yotte
Kanji sasete kureru no wa honnou teki na mono sa
Sara ni...atsuku!
Nazo wa nazo wa itsumo me no mae de chigau basho wo hiraku
"Mitsuketa" no kotoba wo matteru yo hayaku sagashite yo
Nazo wo nazo wo hodoite kono sekai de asobou yo
Shiranai koto ga ippai de
Ah soredemo saki e susumou yo
Tashikamenakucha nani mo kawaranai kara
Nazo wo nazo wo hodokeba
Hitori janai yo ne
Boku wa kimi wo miteru kimi no me ni boku wo utsushite yo
"Sagashite" to kokoro ga ooki na kodou todoketagaru
Nazo ga nazo ga motto tokimeki e to kawaru you ni asobou yo
Escape and Search on mind
[ Correct these Lyrics ]

Riddles, riddles always open up at different places right before your eyes.
Solve the mysteries, solve the mysteries, let's play in this world.
Escape and Search on mind
If you close off your wishes, you can't move forward-come without hesitation.
There are clues I can't see by myself.
If we're together, I understand, I understand.
I try calling out, so my voice might reach you and light up the darkness.
If I believe we are connected, with a light like a miracle.
We'll meet again.
My heart is racing!
I'm looking at you; reflect me in your eyes.
"Searching"-my heart wants to send out a big heartbeat.
So that the mysteries become more and more thrilling.
Escape and Search on mind
The game begins at the moment you desire.
A dazzling future, the moment you long for.
It's okay to call it an adventure, like love.
The thrill of an endless roller coaster right now.
In the darkness, the truth itself
Will surface, I think
I believe we'll be connected, a light like a miracle.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
That invites us, telling us we're near the answer.
What makes that feeling come is something instinctive.
More... intensely!
Riddles, riddles always open up at different places right before your eyes.
"Found"-I'm waiting for that word; hurry and search.
Solve the mysteries, solve the mysteries, let's play in this world.
There are lots of things I don't know.
Ah, but let's move forward anyway.
We have to check, or nothing will change.
If we solve the puzzles.
We're not alone, right?
I'm looking at you; reflect me in your eyes.
"Searching"-my heart wants to send out a big heartbeat.
Let the puzzles become more thrilling as we play.
Escape and Search on mind
[ Correct these Lyrics ]

謎は謎はいつも 目の前で違う場所をひらく
謎を謎を解いて このセカイで遊ぼうよ
Escape and Search on mind
願い閉ざしちゃ進めない 恥ずかしがらず来てよ
ひとりじゃ見えない手掛かり
ー緒ならばわかる わかる
暗闇照らすように声 君に届けと呼んでみる
つながるはずと信じたら 奇跡のような光で
僕たちはめぐり逢うね
胸が熱くなるよ!
僕は君を見てる 君の目に僕を映してよ
「探して」と心が大きな鼓動届けたがる
謎が謎がもっと ときめきへと変わるように
Escape and Search on mind
ゲームが始まる 望んだその時
めくるめく未来 望んだその時
冒険と呼んでいいよ恋みたいに
今とまらないジェットコースターのスリル
暗闇こそ本当のことが
浮かびあがると思うんだ
つながるはずと信じるよ キセキのような光が
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
僕たちを招き 答えの近くにいるよって
感じさせてくれるのは本能的なものさ
さらに…熱く!
謎は謎はいつも 目の前で違う場所をひらく
「見つけた」の言葉を待ってるよ 早く探してよ
謎を謎を解いて このセカイで遊ぼうよ
知らないことがいっぱいで
Ah それでも先へ進もうよ
確かめなくちゃ 何も変わらないから
謎を謎を解けば
ひとりじゃないよね
僕は君を見てる 君の目に僕を映してよ
「探して」と心が大きな鼓動届けたがる
謎が謎がもっと ときめきへと変わるように遊ぼうよ
Escape and Search on mind
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nazo wa nazo wa itsumo me no mae de chigau basho wo hiraku
Nazo wo nazo wo hodoite kono sekai de asobou yo
Escape and Search on mind
Negai tozashicha susumenai hazukashi garazu kite yo
Hitori ja mienai tegakari
Issho naraba wakaru wakaru
Kurayami terasu you ni koe kimi ni todoke to yonde miru
Tsunagaru hazu to shinjitara kiseki no you na hikari de
Bokutachi wa meguri au ne
Mune ga atsuku naru yo!
Boku wa kimi wo miteru kimi no me ni boku wo utsushite yo
"Sagashite" to kokoro ga ooki na kodou todoketa garu
Nazo ga nazo ga motto tokimeki e to kawaru you ni
Escape and Search on mind
Geemu ga hajimaru nozonda sono toki
Mekurumeku mirai nozonda sono toki
Bouken to yonde ii yo koi mitai ni
Ima tomaranai jetto kousutaa no suriru
Kurayami koso hontou no koto ga
Ukabiagaru to omounda
Tsunagaru hazu to shinjiru yo kiseki no you na hikari ga
Bokutachi wo maneki kotae no chikaku ni iru yotte
Kanji sasete kureru no wa honnou teki na mono sa
Sara ni...atsuku!
Nazo wa nazo wa itsumo me no mae de chigau basho wo hiraku
"Mitsuketa" no kotoba wo matteru yo hayaku sagashite yo
Nazo wo nazo wo hodoite kono sekai de asobou yo
Shiranai koto ga ippai de
Ah soredemo saki e susumou yo
Tashikamenakucha nani mo kawaranai kara
Nazo wo nazo wo hodokeba
Hitori janai yo ne
Boku wa kimi wo miteru kimi no me ni boku wo utsushite yo
"Sagashite" to kokoro ga ooki na kodou todoketagaru
Nazo ga nazo ga motto tokimeki e to kawaru you ni asobou yo
Escape and Search on mind
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Riddles, riddles always open up at different places right before your eyes.
Solve the mysteries, solve the mysteries, let's play in this world.
Escape and Search on mind
If you close off your wishes, you can't move forward-come without hesitation.
There are clues I can't see by myself.
If we're together, I understand, I understand.
I try calling out, so my voice might reach you and light up the darkness.
If I believe we are connected, with a light like a miracle.
We'll meet again.
My heart is racing!
I'm looking at you; reflect me in your eyes.
"Searching"-my heart wants to send out a big heartbeat.
So that the mysteries become more and more thrilling.
Escape and Search on mind
The game begins at the moment you desire.
A dazzling future, the moment you long for.
It's okay to call it an adventure, like love.
The thrill of an endless roller coaster right now.
In the darkness, the truth itself
Will surface, I think
I believe we'll be connected, a light like a miracle.
That invites us, telling us we're near the answer.
What makes that feeling come is something instinctive.
More... intensely!
Riddles, riddles always open up at different places right before your eyes.
"Found"-I'm waiting for that word; hurry and search.
Solve the mysteries, solve the mysteries, let's play in this world.
There are lots of things I don't know.
Ah, but let's move forward anyway.
We have to check, or nothing will change.
If we solve the puzzles.
We're not alone, right?
I'm looking at you; reflect me in your eyes.
"Searching"-my heart wants to send out a big heartbeat.
Let the puzzles become more thrilling as we play.
Escape and Search on mind
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


謎は謎はいつも 目の前で違う場所をひらく
謎を謎を解いて このセカイで遊ぼうよ
Escape and Search on mind
願い閉ざしちゃ進めない 恥ずかしがらず来てよ
ひとりじゃ見えない手掛かり
ー緒ならばわかる わかる
暗闇照らすように声 君に届けと呼んでみる
つながるはずと信じたら 奇跡のような光で
僕たちはめぐり逢うね
胸が熱くなるよ!
僕は君を見てる 君の目に僕を映してよ
「探して」と心が大きな鼓動届けたがる
謎が謎がもっと ときめきへと変わるように
Escape and Search on mind
ゲームが始まる 望んだその時
めくるめく未来 望んだその時
冒険と呼んでいいよ恋みたいに
今とまらないジェットコースターのスリル
暗闇こそ本当のことが
浮かびあがると思うんだ
つながるはずと信じるよ キセキのような光が
僕たちを招き 答えの近くにいるよって
感じさせてくれるのは本能的なものさ
さらに…熱く!
謎は謎はいつも 目の前で違う場所をひらく
「見つけた」の言葉を待ってるよ 早く探してよ
謎を謎を解いて このセカイで遊ぼうよ
知らないことがいっぱいで
Ah それでも先へ進もうよ
確かめなくちゃ 何も変わらないから
謎を謎を解けば
ひとりじゃないよね
僕は君を見てる 君の目に僕を映してよ
「探して」と心が大きな鼓動届けたがる
謎が謎がもっと ときめきへと変わるように遊ぼうよ
Escape and Search on mind
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Endu for adding these lyrics ]
Writer: Kazunori Watanabe, Aki Hata
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Japanese Title: 君の瞳を巡る冒険
English Title: Adventure Around Your Eyes
Description: Other songs
From Anime: Love Live! Sunshine!! (ラブライブ!サンシャイン!!)
From Season: Fall 2017
Performed by: Aqours
Lyrics by: Aki Hata (畑亜貴)
Composed by: Kazunori Watanabe (渡辺和紀)
Arranged by: Kazunori Watanabe (渡辺和紀)
Released: October 25th, 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ラブライブ!サンシャイン!!
English Title: Love Live! School Idol Project: Sunshine!!
Also Known As:
  • Love Live! Sunshine!! 2nd Season
  • ラブライブ!サンシャイン!! 2
Related Anime:
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Kimi no Hitomi o Meguru Bouken at


Tip Jar