Back to Top

Yoshino Nanjo - ?←HEARTBEAT Lyrics

Love Live! School Idol Project insert song Lyrics

Full Size




Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa… masaka no dai Bureiku
Egao de kirinukete Ran Ran Ran Nawei!

Okashii na mou ikkai me wo tojite shinkokyuu
Okashii ne honto wa yume miteru no kana
Otagai wo tsunerou itai hodo tsunerou
Kienai ne kono machi mo oikakeru hito mo ne
Kienai… kienai

Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkuri shita mama de ?←HEARTBEAT(HATE NA HEARTBEAT)
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?


Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa… unmei kawarisou
Ochitsuite rarenai yo Ran Ran Ran Nawei!

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ureshii na demo ne ikinari no toubou Taimu
Ureshii to jissai ni kanjiru yoyuu ga nai
Ashita kara hensou kai? Sangurasu hitsuyou kai?
Hashirou ka kono machi wo itsumo no basho e to
Hashirou… hashirou

Daisuki tte omotte kureru koto
Bikkuri shiteru kedo ♡←HEARTBEAT(SUTEKI HEARTBEAT)
Parareru na sekai ni mayoikonde
Derarenai souzou nante shichatta yo
Korekara saa, doushiyou?


Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkurishita mama de ?←HEARTBEAT(HATE NA HEARTBEAT)
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?
Korekara saa, doushiyou?
[ Correct these Lyrics ]

Run away, run run away
What is this all of a sudden?
Run away, run run away
Suddenly we're celebrities
Aah... Don't tell me this is our big break?
We'll survive this with a smile, run run run away!

It's strange, I'll close my eyes and take a deep breath again
It's strange, am I seeing a dream?
Let's pinch each other, until it hurts
It's not disappearing, people are chasing us even on this street
It's not disappearing... it's not disappearing!

We don't even have the leisure to be grateful
It's a ?←heartbeat that remains surprised
The happiness is overwhelmingly sudden
We can't seem to move on to the future from ?
Well, what shall we do?


Run away, run run away
What is this all of a sudden?
Run away, run run away
Suddenly we're celebrities
Aah... It seems our fate is changing
We can't quite calm down, run run run away!

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

It's joyful, but suddenly it's escape time
It's joyful, but actually there's no time to enjoy it
Should we disguise ourselves tomorrow? Are sunglasses necessary?
Let's run across this street to our usual spot
Run... run!

The fact that you loved us
Was surprising, but a wonderful HEARTBEAT
We're lost in a parallel world
It's a fantasy that we can't escape from
Well from here on, what shall we do?


We don't even have the leisure to be grateful
It's a ?←heartbeat that remains surprised
The happiness is overwhelmingly sudden
We can't seem to move on to the future from ?
Well, what shall we do?
Well from here on, what shall we do?
[ Correct these Lyrics ]

ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者
ああ…まさかの大ブレイク
笑顔で切り抜けて ランランランナウェイ!

おかしいな もう一回目を閉じて深呼吸
おかしいね ホントは夢見てるのかな
お互いをつねろう 痛いほどつねろう
消えないねこの街も追いかける人もね
消えない…消えないっ

ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?


ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ああ…運命変わりそう
落ち着いてられないよ ランランランナウェイ!

うれしいな でもねいきなりの逃亡タイム
うれしいと 実際に感じる余裕がない
明日から変装かい? サングラス必要かい?
走ろうかこの街をいつもの場所へと
走ろう…走ろうっ

大好きって思ってくれること
びっくりしてるけど ♡←HEARTBEAT(ステキハートビート)
パラレルな世界に迷い込んで
でられない想像なんてしちゃったよ
これからさあ、どうしよう


ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?
これからさあ、どうしよう?
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa… masaka no dai Bureiku
Egao de kirinukete Ran Ran Ran Nawei!

Okashii na mou ikkai me wo tojite shinkokyuu
Okashii ne honto wa yume miteru no kana
Otagai wo tsunerou itai hodo tsunerou
Kienai ne kono machi mo oikakeru hito mo ne
Kienai… kienai

Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkuri shita mama de ?←HEARTBEAT(HATE NA HEARTBEAT)
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?


Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Nan nan nande totsuzen?
Ran Nawei da Ran Ran Nawei da
Ikinari ninki mono
Aa… unmei kawarisou
Ochitsuite rarenai yo Ran Ran Ran Nawei!

Ureshii na demo ne ikinari no toubou Taimu
Ureshii to jissai ni kanjiru yoyuu ga nai
Ashita kara hensou kai? Sangurasu hitsuyou kai?
Hashirou ka kono machi wo itsumo no basho e to
Hashirou… hashirou

Daisuki tte omotte kureru koto
Bikkuri shiteru kedo ♡←HEARTBEAT(SUTEKI HEARTBEAT)
Parareru na sekai ni mayoikonde
Derarenai souzou nante shichatta yo
Korekara saa, doushiyou?


Arigatou tte omou hima ga nai hodo
Bikkurishita mama de ?←HEARTBEAT(HATE NA HEARTBEAT)
Shiawase wa totsuzen sugiru to kitto
Hate na kara saki e to naka naka susumenai
Saa, doushiyou?
Korekara saa, doushiyou?
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Run away, run run away
What is this all of a sudden?
Run away, run run away
Suddenly we're celebrities
Aah... Don't tell me this is our big break?
We'll survive this with a smile, run run run away!

It's strange, I'll close my eyes and take a deep breath again
It's strange, am I seeing a dream?
Let's pinch each other, until it hurts
It's not disappearing, people are chasing us even on this street
It's not disappearing... it's not disappearing!

We don't even have the leisure to be grateful
It's a ?←heartbeat that remains surprised
The happiness is overwhelmingly sudden
We can't seem to move on to the future from ?
Well, what shall we do?


Run away, run run away
What is this all of a sudden?
Run away, run run away
Suddenly we're celebrities
Aah... It seems our fate is changing
We can't quite calm down, run run run away!

It's joyful, but suddenly it's escape time
It's joyful, but actually there's no time to enjoy it
Should we disguise ourselves tomorrow? Are sunglasses necessary?
Let's run across this street to our usual spot
Run... run!

The fact that you loved us
Was surprising, but a wonderful HEARTBEAT
We're lost in a parallel world
It's a fantasy that we can't escape from
Well from here on, what shall we do?


We don't even have the leisure to be grateful
It's a ?←heartbeat that remains surprised
The happiness is overwhelmingly sudden
We can't seem to move on to the future from ?
Well, what shall we do?
Well from here on, what shall we do?
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者
ああ…まさかの大ブレイク
笑顔で切り抜けて ランランランナウェイ!

おかしいな もう一回目を閉じて深呼吸
おかしいね ホントは夢見てるのかな
お互いをつねろう 痛いほどつねろう
消えないねこの街も追いかける人もね
消えない…消えないっ

ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?


ランナウェイだ ランランナウェイだ
なんなんなんで突然?
ランナウェイだ ランランナウェイだ
いきなり人気者

ああ…運命変わりそう
落ち着いてられないよ ランランランナウェイ!

うれしいな でもねいきなりの逃亡タイム
うれしいと 実際に感じる余裕がない
明日から変装かい? サングラス必要かい?
走ろうかこの街をいつもの場所へと
走ろう…走ろうっ

大好きって思ってくれること
びっくりしてるけど ♡←HEARTBEAT(ステキハートビート)
パラレルな世界に迷い込んで
でられない想像なんてしちゃったよ
これからさあ、どうしよう


ありがとうって思うヒマがないほど
びっくりしたままで ?←HEARTBEAT(ハテナハートビート)
幸せは突然すぎるときっと
ハテナから先へとなかなか進めない
さあ、どうしよう?
これからさあ、どうしよう?
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



Description: insert song
From Anime: Love Live! School Idol Project (ラブライブ! School idol project)
Performed by: Eli Ayase (CV:Yoshino Nanjo ), Nozomi Toujou (CV:Aina Kusuda ), Nico Yazawa (CV:Sora Tokui )
Lyrics by: Aki Hata (畑亜貴)
Composed by: Koushiro Honda
Arranged by: Koushiro Honda
Additional Info:
Love Live!The School Idol Movie
Released: 2015

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ラブライブ! School idol project
Related Anime:
Released: 2013

[Correct Info]

Buy ?←HEARTBEAT at


Tip Jar