Haru no hizashi kaze no kehai ni Kimi no koe wo kiita maboroshi da to waratte Kanata mitsume shirube motomete Kimi no kakera dake ga mirai shimesu konpasu
Kono aozora watari tabi suru tori ni wa Sorafune no you na yuuki ga aru Sou daremo ga toberu Kinou wo tazusae asu e kakedashite yukou
Kimi kara moratta tsubasa namida no iro shita tsubasa Hakanakute ka yowaku demo kesshite orenai
Midori no oka koete gin no kumo wo tsukinukete Dokomademo hatenai sekai no sora de ikite ikun da
Fuyu no yomichi hoshi ga matataki Kimi no uta wo utau sayounara to todokeru Kataru omoi yorube sagashite Kimi no kodoku dake ga yukute terasu Porarisu
Kono hoshizora kasuka yurameku kage ni wa Tomoshibi no you na kibou ga aru Sou daremo ga nobasu migite wa tsukamezu Tatoe kuu wo kirou to mo
Kimi kara moratta tsubasa namida no iro shita tsubasa Hakanakute ka yowaku demo kesshite orenai
Kogane no umi koete ao no yami wo tsukinukete Itsumademo mayowazu futari wa zutto issho nanda yo
Garasu iro no monogatari ga namida iro no tsubasa ni naru Omoide wa mou kaeranai towa no owari mezasou
Kimi kara moratta tsubasa namida no iro shita tsubasa hakanakute ka yowaku demo kesshite orenai
Midori no oka koete gin no kumo wo tsukinukete Dokomademo hatenai sekai no sora de ikite ikun da
On the form of the wind and spring's rays of light, I heard your voice; I laughed, thinking it was my imagination Looking into the distance, searching for a sign Just the fragments of you are my compass to the future
The birds, traveling and navigating this blue sky Have courage like they are airships Anyone can fly like that; let's take yesterday And take off running towards tomorrow
The wings I recieved from you are tear-colored wings They might be fickle or weak but they will never break
Cross over the green hill, break through the silver clouds I have no limits because I am living in the sky of this world
A road on a winter night, the stars twinkle I'll sing your song to tell you goodbye The feelings I recite look for a place to go Only your loneliness is the Polaris that lights my way
The shadows, flickering faintly in the starry sky Have hope like they are lamps No one can grasp the right hand reached out for them Even if they were to cut through the air
The wings I recieved from you are tear-colored wings They might be fickle or weak but they will never break
Cross the golden sea, break through the blue darkness We won't ever hesitate because we will be together forever
This glass-colored story will become tear-colored wings I cannot return to my memories, so I'll aim for the end of eternity
The wings I recieved from you are tear-colored wings They might be fickle or weak but they will never break
Cross over the green hill, break through the silver clouds I have no limits because I am living in the sky of this world
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
Haru no hizashi kaze no kehai ni Kimi no koe wo kiita maboroshi da to waratte Kanata mitsume shirube motomete Kimi no kakera dake ga mirai shimesu konpasu
Kono aozora watari tabi suru tori ni wa Sorafune no you na yuuki ga aru Sou daremo ga toberu Kinou wo tazusae asu e kakedashite yukou
Kimi kara moratta tsubasa namida no iro shita tsubasa Hakanakute ka yowaku demo kesshite orenai
Midori no oka koete gin no kumo wo tsukinukete Dokomademo hatenai sekai no sora de ikite ikun da
Fuyu no yomichi hoshi ga matataki Kimi no uta wo utau sayounara to todokeru Kataru omoi yorube sagashite Kimi no kodoku dake ga yukute terasu Porarisu
Kono hoshizora kasuka yurameku kage ni wa Tomoshibi no you na kibou ga aru Sou daremo ga nobasu migite wa tsukamezu Tatoe kuu wo kirou to mo
Kimi kara moratta tsubasa namida no iro shita tsubasa Hakanakute ka yowaku demo kesshite orenai
Kogane no umi koete ao no yami wo tsukinukete Itsumademo mayowazu futari wa zutto issho nanda yo
Garasu iro no monogatari ga namida iro no tsubasa ni naru Omoide wa mou kaeranai towa no owari mezasou
Kimi kara moratta tsubasa namida no iro shita tsubasa hakanakute ka yowaku demo kesshite orenai
Midori no oka koete gin no kumo wo tsukinukete Dokomademo hatenai sekai no sora de ikite ikun da
On the form of the wind and spring's rays of light, I heard your voice; I laughed, thinking it was my imagination Looking into the distance, searching for a sign Just the fragments of you are my compass to the future
The birds, traveling and navigating this blue sky Have courage like they are airships Anyone can fly like that; let's take yesterday And take off running towards tomorrow
The wings I recieved from you are tear-colored wings They might be fickle or weak but they will never break
Cross over the green hill, break through the silver clouds I have no limits because I am living in the sky of this world
A road on a winter night, the stars twinkle I'll sing your song to tell you goodbye The feelings I recite look for a place to go Only your loneliness is the Polaris that lights my way
The shadows, flickering faintly in the starry sky Have hope like they are lamps No one can grasp the right hand reached out for them Even if they were to cut through the air
The wings I recieved from you are tear-colored wings They might be fickle or weak but they will never break
Cross the golden sea, break through the blue darkness We won't ever hesitate because we will be together forever
This glass-colored story will become tear-colored wings I cannot return to my memories, so I'll aim for the end of eternity
The wings I recieved from you are tear-colored wings They might be fickle or weak but they will never break
Cross over the green hill, break through the silver clouds I have no limits because I am living in the sky of this world