Wareta bin tobichiru Amai hachimutsu ga Tsumasaki ni hirogatte
Mita koto mo nai chizu Tokete egakidasu no Nanika ga mezameru no
Mune moto ni NAIFU kakushite Doku iri no GUROSU nutte Sweet smell flowers matotte Kyou kara kawaritai Nurui kako ni juukou wo
Kagami no sekai wo nukedashitai no Take me higher Take me to heaven Kaerenakute mo ii Shiranai sekai wo mite mitai no DOANOBU CHEEN kowashite Kakedasu Magenta no asa
Adeyaka na RINGO FOOKU de sasu youni Chikyuugi ni DAATSU nagete
HIIRU ni sasayaku no Tooku e tsurete itte yo Ikisaki wa kimenaide
Kurayami no DORESU saite Kyouki no kamikazari One night butterfly kidotte Ashita wo erabitai Jibun rashiku daitan ni
Ano niji wa donna aji ga suru no Tell me something Tell me all the things Oshiete Candy drops Ano tori wa donna koi ni naku no Yuushitessen no mukougawa Tobitatsu Magenta no sora
Never ever give up Never stop me Hashiridashita Oh my mind Never ever give up Never stop me Ugokidashita Oh my life Watashi wa watashi Dareni mo agenai
Kagami no sekai wo nukedashitai no Take me higher Take me to heaven Kaerenakute mo ii Shiranai sekai wo mite mitai no DOANOBU CHEEN kowashite Onegai tomenaide
Ano niji wa donna aji ga suru no Tell me something Tell me all the things Oshiete Candy drops in my heart Ano tori wa donna koi ni naku no Motto tooku motto takaku Habataku no Brand new sky Kagayaku Magenta no asa
The sweet honey spilling out of the smashed bottle slowly spreads out on my toes.
As this unfamiliar map melts down, I begin sketching my own map. Something is awakening.
While hiding a knife at my bosom, wearing poisonous lip gloss, and covering myself with sweet-smelling flowers, I wish to change into a new person from today on. I'll bid my tepid past farewell with a gun.
I wish to escape out of this world of mirrors Take me higher Take me to heaven I don't care if I cannot return, for I merely wish to see the unknown outside world. Shattering the chains on my doorknob, I dash out into the magenta morning.
As if to pierce a glossy apple with a fork, I throw a dart at the globe model.
With a whispering voice, I ask my heels to please take me to some place faraway without any particular destination in mind.
Shredding the dress of darkness, wearing hair ornaments that double up as weapons, I want to assume the persona of a one-night butterfly and choose my tomorrow boldly and to my own liking.
I wonder what that rainbow would taste like. Tell me something Tell me all the things Please tell me, Candy drops, just for what kind of love is that bird chirping? It flies off towards the other side of the barbed wire into the magenta sky.
Never ever give up Never stop me I've started running. Oh my mind Never ever give up Never stop me I've started moving. Oh my life I am me. I won't give myself up to anyone.
I wish to escape out of this world of mirrors Take me higher Take me to heaven I don't care if I cannot return, for I merely wish to see the unknown outside world. Shatter the chains on that doorknob, and please, don't stop.
I wonder what that rainbow would taste like. Tell me something Tell me all the things Please tell me, Candy drops, just for what kind of love is that bird chirping? Even farther, and even higher, it will flap its wings and fly into a brand new sky, into the radiant magenta morning.
Wareta bin tobichiru Amai hachimutsu ga Tsumasaki ni hirogatte
Mita koto mo nai chizu Tokete egakidasu no Nanika ga mezameru no
Mune moto ni NAIFU kakushite Doku iri no GUROSU nutte Sweet smell flowers matotte Kyou kara kawaritai Nurui kako ni juukou wo
Kagami no sekai wo nukedashitai no Take me higher Take me to heaven Kaerenakute mo ii Shiranai sekai wo mite mitai no DOANOBU CHEEN kowashite Kakedasu Magenta no asa
Adeyaka na RINGO FOOKU de sasu youni Chikyuugi ni DAATSU nagete
HIIRU ni sasayaku no Tooku e tsurete itte yo Ikisaki wa kimenaide
Kurayami no DORESU saite Kyouki no kamikazari One night butterfly kidotte Ashita wo erabitai Jibun rashiku daitan ni
Ano niji wa donna aji ga suru no Tell me something Tell me all the things Oshiete Candy drops Ano tori wa donna koi ni naku no Yuushitessen no mukougawa Tobitatsu Magenta no sora
Never ever give up Never stop me Hashiridashita Oh my mind Never ever give up Never stop me Ugokidashita Oh my life Watashi wa watashi Dareni mo agenai
Kagami no sekai wo nukedashitai no Take me higher Take me to heaven Kaerenakute mo ii Shiranai sekai wo mite mitai no DOANOBU CHEEN kowashite Onegai tomenaide
Ano niji wa donna aji ga suru no Tell me something Tell me all the things Oshiete Candy drops in my heart Ano tori wa donna koi ni naku no Motto tooku motto takaku Habataku no Brand new sky Kagayaku Magenta no asa
The sweet honey spilling out of the smashed bottle slowly spreads out on my toes.
As this unfamiliar map melts down, I begin sketching my own map. Something is awakening.
While hiding a knife at my bosom, wearing poisonous lip gloss, and covering myself with sweet-smelling flowers, I wish to change into a new person from today on. I'll bid my tepid past farewell with a gun.
I wish to escape out of this world of mirrors Take me higher Take me to heaven I don't care if I cannot return, for I merely wish to see the unknown outside world. Shattering the chains on my doorknob, I dash out into the magenta morning.
As if to pierce a glossy apple with a fork, I throw a dart at the globe model.
With a whispering voice, I ask my heels to please take me to some place faraway without any particular destination in mind.
Shredding the dress of darkness, wearing hair ornaments that double up as weapons, I want to assume the persona of a one-night butterfly and choose my tomorrow boldly and to my own liking.
I wonder what that rainbow would taste like. Tell me something Tell me all the things Please tell me, Candy drops, just for what kind of love is that bird chirping? It flies off towards the other side of the barbed wire into the magenta sky.
Never ever give up Never stop me I've started running. Oh my mind Never ever give up Never stop me I've started moving. Oh my life I am me. I won't give myself up to anyone.
I wish to escape out of this world of mirrors Take me higher Take me to heaven I don't care if I cannot return, for I merely wish to see the unknown outside world. Shatter the chains on that doorknob, and please, don't stop.
I wonder what that rainbow would taste like. Tell me something Tell me all the things Please tell me, Candy drops, just for what kind of love is that bird chirping? Even farther, and even higher, it will flap its wings and fly into a brand new sky, into the radiant magenta morning.