Back to Top Down To Bottom

Shinmakoku Ouritsu Gasshoudan - Yakusoku Lyrics

Demon King from Today! Shinmakoku Ouritsu Gasshoudan Lyrics





Negai ga kanau nara dokomademo soba ni itai yo
+
Mitsume awanakute mo onaji mono wo, itsumo miteiyou
+
Ima wa ienai kedo utaenai kedo
+
Itsuka mata, au hi ga kuru kara
+
Jaa ne kondo ne mijikai yakusoku
+
Hitsotsu hitotsu dakishimeteta
+
Ai no kuuki ga mune ni shimita
+
Kokoro, atatame atte bokutachi wa ikite iru
+
Chiisana shinsetsu ga ureshisa no tane maite iku
+
Sukoshizutsu hirogatte ureshi sugiru mori ni tsutsumareru!
+
Niteru hito ni aeta sore dake de mou
+
Kono machi mo hito mo suki ni naru
+
Mata ne zutto ne hakanai yakusoku
+
Dakara sore wo, daiji ni shita
+
Shinjiru dake de tsuyoku nareru
+
Ai no kuuki, sutte bokutachi wa ikite iru
+
Asu to kibou to heiwa to SHIAWASE chotto, mitsuketa toki
+
Saisho ni tsutaetai to ukabu no ga, na no sa
+
Jaa ne kondo ne mijikai yakusoku
+
Hitotsu hitotsu dakishimeteta
+
Ai ano kuuki ga mune ni shimita
+
Kokoro, atatame atte soba ni ikou
+
Mata ne zutto ne hakanai yakusoku
+
Dakara sore wo, daiji ni shita
+
Shinjiru dake de tsuyoku nareru
+
Ai no kuuki, sutte
+
Bokutachi wa yasashiku shibutoku ikite iku
+
"Kono sekai ni zutto nante nai tte wakatteru
+
dakara koso yakusoku wo kawasunda
+
mata aoutte yubi kiri shiyou
+
soshitara hora, kokoro ga atatakaku naru, karuku naru.
+
Tsunagatterutte, sou shinji rareru hazu sa
+
daijoubu, zutto ga nakereba
+
zutto hanarebanarette koto mo nai sa
+
itsuka mata aeru.
+
Egao de saikai shiyou yo!
+
Sonotoki wa ore mo, meippai no egao de min'na ni iu yo.
+
Tadaima, tte."
+
Sekaijuu de hora yakusoku, kawashiteru
+
Mayowanai de mou koko e oide saa
+
[ Correct these Lyrics ]

Wo: If wishes can come true, I want to be next to you no matter where you are
+
Co: Even if our goals are not always the same, let's keep looking forward.
+
Gu: And now, even though I can't say it, even though I can't sing it
+
Ch: the day will come when we meet again.
+
An/Sho: "Bye, see you next time" you made that short promise
+
Sho: as you hugged us, one by one
+
Gw/Wo: And it seemed like a breath of love formed in our chests
+
Gw: For as long as our hearts are warm, we can keep on living.
+
Mu: A small token of kindness, sows a seed of happiness
+
An: and then little by little, we're surrounded by a forest of flourishing happiness.
+
Yo: I stopped meeting only the people who were similar to me,
+
Gw: and came to like this town and the people in it, too.
+
Gu/Mu: "See you next time, for sure" such a fragile promise
+
Gu: That's why I cherished it so.
+
Wo/Co: Simply by believing those words I will become stronger,
+
Wo/Co: As long as we take in that breath of love, we can keep on living.
+
Mu/Sho: The moment when I found a little bit of my future, my dreams, peace and happiness
+
An/Gw: Right away, I wanted to say and leave the words "the one I love", in the air , you know?
+
Gu/Che: "See you next time, for sure" such a fragile promise
+
Gu/Co: As one by one Co: you hugged us
+
Wo/Co: And it seemed like a breath of love formed in our chests
+
Wo/Co: For as long as our hearts are warm, we'll be by your side.
+
Co/Mu/Sho: "See you next time, for sure" such a fragile promise
+
Wo/Sho: That's why Wo: I cherished it so.
+
Wo/Co/Yo: Simply by believing those words I will become stronger,
+
Wo/Co/Yo: As long as we take in that breath of love,
+
All: We will kindly, persistently, keep on living. " (*1)
+
Monologue(Yuuri): " I know that there's not a lot in this world
+
That's exactly why we exchange promises.
+
Let's say "we'll meet again" as we entwine our pinky fingers.
+
And then, look! Our hearts become warmer, lighter.
+
We are connected. That's what we should believe, you know?
+
Don't worry, surely,
+
we won't be separated forever, you know?
+
We will meet again one day.
+
Let's reunite with a smile on our faces!
+
That day, I too will smile with all my might, as I say to all of you:
+
I'm home."
+
(In the back as Yuuri speaks)
+
All: All over the world, look! Promises are being exchanged
+
All: Don't hesitate. Come on, come over here already.
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Negai ga kanau nara dokomademo soba ni itai yo
+
Mitsume awanakute mo onaji mono wo, itsumo miteiyou
+
Ima wa ienai kedo utaenai kedo
+
Itsuka mata, au hi ga kuru kara
+
Jaa ne kondo ne mijikai yakusoku
+
Hitsotsu hitotsu dakishimeteta
+
Ai no kuuki ga mune ni shimita
+
Kokoro, atatame atte bokutachi wa ikite iru
+
Chiisana shinsetsu ga ureshisa no tane maite iku
+
Sukoshizutsu hirogatte ureshi sugiru mori ni tsutsumareru!
+
Niteru hito ni aeta sore dake de mou
+
Kono machi mo hito mo suki ni naru
+
Mata ne zutto ne hakanai yakusoku
+
Dakara sore wo, daiji ni shita
+
Shinjiru dake de tsuyoku nareru
+
Ai no kuuki, sutte bokutachi wa ikite iru
+
Asu to kibou to heiwa to SHIAWASE chotto, mitsuketa toki
+
Saisho ni tsutaetai to ukabu no ga, na no sa
+
Jaa ne kondo ne mijikai yakusoku
+
Hitotsu hitotsu dakishimeteta
+
Ai ano kuuki ga mune ni shimita
+
Kokoro, atatame atte soba ni ikou
+
Mata ne zutto ne hakanai yakusoku
+
Dakara sore wo, daiji ni shita
+
Shinjiru dake de tsuyoku nareru
+
Ai no kuuki, sutte
+
Bokutachi wa yasashiku shibutoku ikite iku
+
"Kono sekai ni zutto nante nai tte wakatteru
+
dakara koso yakusoku wo kawasunda
+
mata aoutte yubi kiri shiyou
+
soshitara hora, kokoro ga atatakaku naru, karuku naru.
+
Tsunagatterutte, sou shinji rareru hazu sa
+
daijoubu, zutto ga nakereba
+
zutto hanarebanarette koto mo nai sa
+
itsuka mata aeru.
+
Egao de saikai shiyou yo!
+
Sonotoki wa ore mo, meippai no egao de min'na ni iu yo.
+
Tadaima, tte."
+
Sekaijuu de hora yakusoku, kawashiteru
+
Mayowanai de mou koko e oide saa
+
[ Correct these Lyrics ]
English

Wo: If wishes can come true, I want to be next to you no matter where you are
+
Co: Even if our goals are not always the same, let's keep looking forward.
+
Gu: And now, even though I can't say it, even though I can't sing it
+
Ch: the day will come when we meet again.
+
An/Sho: "Bye, see you next time" you made that short promise
+
Sho: as you hugged us, one by one
+
Gw/Wo: And it seemed like a breath of love formed in our chests
+
Gw: For as long as our hearts are warm, we can keep on living.
+
Mu: A small token of kindness, sows a seed of happiness
+
An: and then little by little, we're surrounded by a forest of flourishing happiness.
+
Yo: I stopped meeting only the people who were similar to me,
+
Gw: and came to like this town and the people in it, too.
+
Gu/Mu: "See you next time, for sure" such a fragile promise
+
Gu: That's why I cherished it so.
+
Wo/Co: Simply by believing those words I will become stronger,
+
Wo/Co: As long as we take in that breath of love, we can keep on living.
+
Mu/Sho: The moment when I found a little bit of my future, my dreams, peace and happiness
+
An/Gw: Right away, I wanted to say and leave the words "the one I love", in the air , you know?
+
Gu/Che: "See you next time, for sure" such a fragile promise
+
Gu/Co: As one by one Co: you hugged us
+
Wo/Co: And it seemed like a breath of love formed in our chests
+
Wo/Co: For as long as our hearts are warm, we'll be by your side.
+
Co/Mu/Sho: "See you next time, for sure" such a fragile promise
+
Wo/Sho: That's why Wo: I cherished it so.
+
Wo/Co/Yo: Simply by believing those words I will become stronger,
+
Wo/Co/Yo: As long as we take in that breath of love,
+
All: We will kindly, persistently, keep on living. " (*1)
+
Monologue(Yuuri): " I know that there's not a lot in this world
+
That's exactly why we exchange promises.
+
Let's say "we'll meet again" as we entwine our pinky fingers.
+
And then, look! Our hearts become warmer, lighter.
+
We are connected. That's what we should believe, you know?
+
Don't worry, surely,
+
we won't be separated forever, you know?
+
We will meet again one day.
+
Let's reunite with a smile on our faces!
+
That day, I too will smile with all my might, as I say to all of you:
+
I'm home."
+
(In the back as Yuuri speaks)
+
All: All over the world, look! Promises are being exchanged
+
All: Don't hesitate. Come on, come over here already.
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kyou Kara Maou!


Shinmakoku Ouritsu Gasshoudan - Yakusoku Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Promise
Description: Shinmakoku Ouritsu Gasshoudan
From Anime: Kyou Kara Maou! (今日からマ王)
Performed by: Shinmakoku Ouritsu Gasshoudan (Tomoyuki Morikawa, Mitsuki Saiga, Akio Ootsuka, Kazuhiko Inoue, Minami Takayama, Kouki Miyata, Katsuyuki Konishi, Masako Katsuki, Masanori Takeda)
Lyrics by: Natsumi Tadano
Additional Info:
(Conrart, Wolfram, Gwendal, Günter, Anissina, Ken, Shouri, Cecilie, Josac)
Composition by: Kazuya Nishioka
SERIFU: Takahiro Sakurai (Yuuri Shibuya)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 今日からマ王
English Title: Demon King from Today!
Also Known As:
  • King From Now On!
  • Kyo Kara Maoh!
  • God? Save Our King
  • Maruma
  • 今日から㋮王!
Original Release Date:
  • Season 3: April 3rd, 2008
  • Season 2: April 2nd, 2005
  • Season 1: April 3rd, 2004
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Yakusoku at


Tip Jar